Готовый перевод Extreme Comprehension Genius / Гений с абсолютным пониманием: Глава 70

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Лин... – старец Тяньцин хотел что-то сказать, но вдруг запнулся, словно не мог подобрать подходящего обращения.

– Если есть вопросы, спрашивайте. Сейчас я свободен и могу ответить. Позже буду занят приготовлением эликсиров, и уже не смогу уделить времени, – честно ответил Лин Фэн.

Его слова снова вызвали у старика лёгкое раздражение. Этот юноша был слишком самоуверен! Старец Тяньцин никогда не встречал таких наглых людей.

– Эликсир, который ты сейчас готовишь, – это шестиразрядный эликсир красоты, верно? Я удивлён, что ты способен создать эликсир такого уровня. Однако подобные эликсиры – это ересь. Если у тебя есть талант к алхимии, тебе стоит сосредоточиться на более важных вещах, а не тратить силы на такие пустяки, – после долгого размышления произнёс старец.

Его слова были полны намёков. Во-первых, он с одного взгляда определил, что за эликсир готовил Лин Фэн, демонстрируя своё мастерство. Во-вторых, вроде бы давая совет, он на самом деле хвастался.

Старец хотел показать своё превосходство, но Лин Фэна это не впечатлило.

– Ересь? Ты считаешь, что эликсир красоты неважен? – спросил Лин Фэн.

– Подобные эликсиры не имеют практической ценности. Они не входят в список основных эликсиров, которые должен уметь создавать алхимик высокого уровня. Нет смысла тратить на них время, – ответил старец Тяньцин.

Это была правда. Эликсир красоты относился к так называемым «дополнительным эликсирам». Его создание не помогало в совершенствовании мастерства алхимии. Да и сам по себе он не имел «практической ценности» – не лечил раны, не помогал в тренировках или продлении жизни. Его эффект заключался лишь в улучшении внешности.

Но разве красота не важна? Лин Фэн взглянул на старика. Вот почему ты так стар... Если бы ты сам принимал эликсиры, разве был бы таким?

– Сестра Цзи, ты считаешь, что эликсир красоты важен? – спросил Лин Фэн, слегка подшучивая.

– Конечно, важен, – без колебаний ответила Цзи Мэйнян. Разве это вообще вопрос? Она выпрямилась, словно её фигура была лучшим доказательством.

– Даос Тяньцин, а какие эликсиры ты считаешь важными? – Лин Фэн, вспомнив о возрасте старика, стал чуть более вежливым.

В глубине души он был недоволен. Улучшение мастерства алхимии его не интересовало. Даже если это был рецепт эликсира или даже более сложный магический рецепт, он не задумывался о росте своих навыков. А что касается практической ценности... Эликсир красоты приносил огромную прибыль, разве это не практично? Для Лин Фэна всё, что приносило деньги, было достойным делом.

– Это вопрос, который алхимик не должен задавать! Эликсир первого уровня «Кровоостанавливающий», третьего – «Успокаивающий», четвёртого – «Восстанавливающий силы», пятого – «Очищающий от яда», «Закладывающий основу», седьмого – «Возвращающий истинную энергию», восьмого – «Зелёный бамбук». Вот примеры практичных эликсиров, – ответил старец Тяньцин, словно цитируя из учебника по алхимии.

Эти эликсиры либо помогали в тренировках, либо лечили, либо восстанавливали силы. Они были действительно «практичными». Более того, их создание было обязательным для повышения мастерства алхимика. Лишь создавая эликсиры восьмого уровня, можно было приблизиться к порогу девятого и стать истинным алхимиком высокого уровня.

Лин Фэн знал это, но для него... это было слишком примитивно!

– Ладно, не буду спрашивать, – Лин Фэн потерял интерес.

Старец, видя его реакцию, разозлился ещё сильнее.

– Юноша, не думай, что умение создать шестиразрядный эликсир делает тебя великим. Помни: за пределами мира есть небо, а за пределами неба – люди, – старец встал, демонстрируя своё превосходство.

– Согласен, ты прав, – кивнул Лин Фэн.

– Даос, – вмешался толстяк Чжан, недовольный поведением старика. – Даос, боюсь, вы не знаете, что в нашей Гуйюньской лавке есть не только шестиразрядные эликсиры.

– А что, есть и выше?

– Конечно. У нас также есть эликсир восьмого уровня – «Зелёный бамбук», – Чжан вспомнил, что один такой эликсир уже был продан Чэнь Юаню, так что это уже не было секретом.

– Восьмой уровень? – На этот раз старик явно удивился. – Ты действительно умеешь создавать эликсир восьмой степени?

Сам даос Тяньцин в своё время создал эликсир максимальной сложности – именно восьмого уровня. Да и в Гуйюнге тоже хранился эликсир восьмой степени. Как тут не удивиться?

http://tl.rulate.ru/book/129713/5777369

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода