Готовый перевод Extreme Comprehension Genius / Гений с абсолютным пониманием: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На уровне «Истинного Юань Тела» Линь Фэн уже мог летать на мече. Хотя сам он пока не умел летать, так как у него не было летающего меча, его тело стало очень лёгким, а скорость Лю Ма немного увеличилась. Способностей Цзо Сяожэня оказалось недостаточно, чтобы догнать их, и он мог лишь наблюдать, как Линь Фэн удаляется.

Однако Линь Фэн обнаружил, что ему некуда идти. Единственная дорога, которую он знал, вела в Цинъюнь. После долгих раздумий он решил отправиться туда. Он не забыл о лавке, где продавали духовные травы. Тот толстяк даже торговал травами седьмого уровня. Кто знает, какие ещё сокровища у него могут быть?

Линь Фэн обрадовался, вспомнив, что у него в кармане всё ещё есть карта с деньгами, которую дал Цзо Сяожэнь.

– Разве есть что-то приятнее, чем покалечить врага и потратить его деньги? – подумал он с улыбкой.

Однако Линь Фэн не забывал о возможной мести со стороны секты Линъюнь. В конце концов, он лишь победил старейшину Цзо и не нанёс серьёзного урона самой секте. Для Ся Цинлая было досадно, что алхимик сбежал, но из-за репутации они вряд ли будут мстить открыто. Для такой известной и «праведной» семьи лицо — это крайне важно.

Поэтому Линь Фэн не особо беспокоился. Максимум, они попытаются действовать исподтишка.

– Действовать исподтишка? Что ж, я не из тех, кто сдаётся без боя, – подумал он.

Вывеска лавки духовных трав всё ещё висела на своём месте, а у входа по-прежнему не было ни души.

– Молодой человек! – Толстяк, увидев Линь Фэна, проявил невероятную любезность. Он чуть ли не бросался к своему единственному клиенту, явно стараясь угодить. Его лесть была чрезмерной: он предложил Линь Фэну самому выбрать всё, что тому понравится.

– Эй, хозяин, если тебе что-то нужно, говори прямо, – Линь Фэн был умён. Такое поведение явно скрывало какой-то скрытый мотив.

– То, что произошло вчера на горе Линъюнь, — это ваша работа, молодой человек, верно? – шепотом спросил хозяин.

– Откуда ты знаешь? – глаза Линь Фэна сузились, взгляд стал острым.

Третьему человеку уже было известно об этом, и этим человеком оказался владелец лавки духовных трав! Но прошёл всего день, а Линь Фэн приехал сюда на случайной лошади. Как этот простой торговец мог узнать так быстро? Это говорило о том, что у него были связи в секте Линъюнь, возможно, даже шпионы.

– Нет, молодой человек, не поймите меня неправильно, у меня нет плохих намерений, – поспешно замахал руками толстяк, понизив голос. – То, что вы сделали с Цзо Сяожэнем, меня не касается, и я никому об этом не расскажу.

– Ты умный человек, – кивнул Линь Фэн. Он подумал, что толстяк, вероятно, понял истинное действие Цветка Забвения.

Толстяк улыбнулся:

– Просто четвёртый хозяин нашей деревни услышал о вас и хотел бы пригласить на разговор. Поскольку вы используете такие вещи, как Цветок Забвения, вы, должно быть, мастер алхимии, и четвёртый хозяин очень вами восхищён.

Линь Фэн сразу понял, что другой стороне нужны его способности. Однако, судя по всему, у них с сектой Линъюнь отношения были не самые лучшие. Эта мысль немного успокоила его.

– Хорошо, веди меня, – сказал Линь Фэн.

Следуя за толстяком, они неожиданно оказались у академии. На воротах красовались иероглифы: «Академия Сююань», написанные с изяществом, свидетельствовавшим о мастерстве каллиграфа.

Внутри академии раздавались громкие голоса, читающие тексты. Но это были не дети, а взрослые.

– Твой четвёртый хозяин здесь? – спросил Линь Фэн, глядя на надпись и слушая странные звуки чтения изнутри

– Пройдите, пожалуйста, внутрь, – толстяк провёл Линь Фэна внутрь.

В просторной комнате группа крепких мужчин сидела с книгами в руках, покачивая головами. Однако их угрюмые лица ясно показывали, что чтение не доставляло им удовольствия.

Перед ними стоял молодой человек лет двадцати, одетый как учёный, в квадратной шапке и зелёном халате. Левой рукой он опирался на спину, а в правой держал книгу, читая с явным удовольствием.

– Четвёртый хозяин, мы привели его, – крикнул толстяк.

– А? – молодой человек обернулся, посмотрел на Линь Фэна, затем снова вернулся к чтению.

Едва он закончил читать абзац, как громко объявил:

– Все, на сегодня у нас ещё есть дела, поэтому занятие заканчиваем. Идите по домам, повторите материал и постарайтесь всё понять. Занятие окончено.

Как будто получив помилование, взрослые мужчины поспешно собрали свои вещи и поспешили уйти.

– Увы... – Молодой учитель слегка покачал головой, видя эту картину, а затем поспешил к двери.

– Мой господин, прошу прощения за мою невнимательность. Я проводил лекцию, поэтому не смог вовремя вас встретить. Пожалуйста, заходите. – Молодой учитель был вежлив, и его улыбка смягчила гнев Лин Фэна.

Иначе Лин Фэн был бы действительно недоволен. Если его пригласили сюда, почему его оставили одного у двери?

– Четвёртый хозяин деревни, моим подчинённым нужно присматривать за лавкой, поэтому я откланиваюсь. – Толстяк поспешно поклонился и ушёл, словно спеша.

Казалось, толстяк тоже побаивался этого молодого учителя.

– Никто из них не любит читать. С этим ничего не поделаешь! – Вздохнул молодой учитель.

– Учение? Четвёртый хозяин, вы учитель? – Лин Фэн спросил напрямую, удивляясь привычкам людей будущего.

– Учитель? А, вы имеете в виду преподавателя, да? – Молодой человек улыбнулся. – Я, Ян Сююань, не преподаватель. Эти люди – подчинённые нашей усадьбы Гуйюнь. Я отвечаю за их обучение, некоторым учениям мудрецов. Вот и всё.

– Меня зовут Лин Фэн.

Лин Фэн сел на одно из передних мест. В ящике под столом остались книги, которые не успели убрать. Лин Фэн не стал их листать. Он думал, что четвёртый хозяин усадьбы Гуйюнь – довольно занятный человек. Они превратили своих подчинённых в учеников и живут, как учителя. Неудивительно, что они все так страдают. Они не хотят учиться, но и не смеют сопротивляться. Это действительно печально.

– Жаль, что эти люди не стремятся к развитию и не слушают учения мудрецов...

– Четвёртый хозяин, – Лин Фэн быстро прервал его. – Вы пригласили меня сюда не для того, чтобы обсуждать учения мудрецов, верно? Если есть дело, не ходите вокруг да около.

– Молодой хозяин Лин, вы прямолинейны, но это может быть невежливо для построения хороших отношений. – Ян Сююань улыбнулся. – Хозяин нашей усадьбы Гуйюнь, Ян Сяо, всегда любил заводить дружбу с талантливыми людьми. Я слышал, что вы знаете искусство алхимии, поэтому осмелился пригласить вас.

– Господин Ян, позвольте спросить, у вас в усадьбе Гуйюнь не ладят с сектой Линъюнь? – Лин Фэн посмотрел прямо на Ян Сююаня.

– Верно, – ответил Ян Сююань без колебаний.

– Хорошо, я присоединюсь к вам. – Лин Фэн как раз не знал, куда ему идти. Встретившись с силой, враждебной к секте Линъюнь, он не стал отказываться.

– Большое спасибо, господин Сююань. Я передам ваши слова хозяину усадьбы, и он лично поблагодарит вас. – Ян Сююань был в восторге и поспешно поклонился.

– Не стоит торопиться. Нам нужно обсудить условия.

– Условия? – Ян Сююань замер на месте, слегка ошарашенный.

Хотя усадьба Гуйюнь всегда искала таланты, и люди, приходившие сюда, получали достойное вознаграждение, было редкостью, чтобы кто-то сам заговорил об условиях...

Подумав, Ян Сююань ответил:

– Молодой хозяин Лин, сегодня я занят и не могу вас сопровождать. Через несколько дней я лично отвезу вас в усадьбу Гуйюнь. Там хозяин Ян Сяо лично встретится с вами и обсудит всё за чашечкой вина. Как вам такое предложение?

Смысл был ясен: вопросы о вознаграждении нужно обсуждать с хозяином усабы!

– Если господин Ян сейчас занят, я пойду сам. – Лин Фэн действительно не хотел, чтобы его сопровождал Ян Сююань. С таким учёным беседовать было сложно, да и сейчас он был свободен.

– Тогда подождите, я напишу письмо. – Ян Сююань достал кисть, чернила, бумагу и начал писать рекомендательное письмо.

Его чернила были не чёрными, а золотыми. И буквы на письме сверкали, как золото.

Лин Фэн, стоя рядом, заметил что-то странное в ящике под столом. Жёлтые листы были покрыты различными символами, которые слабо светились в темноте ящика. Эти символы были заклинаниями второго и третьего уровня, их сила была сопоставима с уровнем мастера в стадии Конденсации Ци.

Однако Лин Фэн почувствовал, что с этими заклинаниями что-то не так.

http://tl.rulate.ru/book/129713/5772137

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода