После случившегося Лин Фэн не смог сдержать гнева:
– Только ты хочешь принимать возбудители, пусть вся твоя семья их принимает!
– В моей семье остался только я... и я не ем такую ерунду.
– Мне это не нужно, я купил это для кого-то другого. Почему ты несёшь всякую чушь! – сердито сказал Лин Фэн.
Это было действительно удручающе. Лин Фэн и так ненавидел Цзо Сяожэня, а теперь случайно взял на себя его вину, и его посчитали тем, кто сам хотел принимать сомнительное зелье. Лин Фэн не смог сдержать ещё большего раздражения.
– Эй, и всё? Это действительно неловко, – с усмешкой сказал толстяк, но он даже не думал извиняться. И толстяк не поверил, если бы Лин Фэн объяснил всё честно, ведь девять из десяти людей, покупающих такое зелье, говорят, что берут его для кого-то другого.
Лин Фэн не стал тратить время на объяснения. Он оглядел лавку и спросил:
– Помимо этого, мне нужны более качественные духовные травы. У вас есть что-то подороже?
– Более качественные? Есть даже травы четвёртого уровня... Но, дружище, сможешь ли ты использовать такие травы? – с сомнением спросил толстяк.
– Я не про травы четвёртого уровня, а про что-то более высокое. Хотя бы пятого или шестого уровня, – Лин Фэн чувствовал, что общение с этим человеком выматывает.
– Пятого или шестого уровня? – Маленькие глазки толстяка округлились, что выглядело довольно забавно.
– Ладно, я понял, что у вас такого нет, забудьте. Я поищу в другом месте.
– Погоди-ка... – Толстяк быстро остановил Лин Фэна. – Дружище, я правильно понял, ты действительно хочешь купить травы пятого или шестого уровня?
– Конечно, зачем мне врать?
– Тогда не ходи никуда. В городе Цинъюнь только у меня продаются травы пятого и шестого уровня, – с улыбкой сказал толстяк. – Заходи, прошу!
Толстяк заявил, что только у него можно найти такие травы. Лин Фэн понимал, что торговец немного приукрашивает, но всё же решил зайти. В конце концов, если он найдет качественные травы, это будет стоящая поездка. Однако, войдя внутрь, Лин Фэн начал сомневаться.
Может ли такая обшарпанная лавка действительно продавать травы пятого и шестого уровня?
– Хозяин, покажите мне все ваши травы пятого и шестого уровня. Если они хорошие, я куплю, – невозмутимо сказал Лин Фэн.
– Подожди, мне нужно поискать, я забыл, где они лежат... – Толстяк засмеялся и начал копаться в ящиках.
Ящики на полках открывались один за другим, и оттуда вылетали клубы пыли. Видно было, что этот шкаф давно не чистили. Многие из найденных там трав и других вещей уже потеряли свой вид.
В комнате стоял затхлый запах, который только усиливался.
Лин Фэн уже почти перестал надеяться.
Обычно ценные вещи хранятся с особым уважением. Если ты открываешь лавку, то, конечно, можно хранить товары в шкафу, но хотя бы ухаживать за ними нужно, верно? Лин Фэн сомневался, что в шкафу с пылью в полдюйма толщиной могут храниться травы пятого и шестого уровня.
Он вспомнил, как старик Хуан бережно держал в руках коробочку с фиолетовым грибом, словно это было сокровище. Выражение его лица в тот момент было похоже на то, как старый распутник держит свою любовницу.
А этот толстяк просто засунул травы в угол и не может даже вспомнить, где они лежат? Неужели у него есть что-то стоящее? Лин Фэн в это не верил.
Но вдруг, среди густого затхлого запаха, Лин Фэн уловил особый, сильный аромат, и его мнение мгновенно изменилось.
Обычно аромат духовных трав лёгкий и мягкий, но этот был густым и чарующим. Даже почувствовав его, казалось, будто окунаешься в облако благовоний. Этот аромат не мог принадлежать обычной траве.
Это был уникальный вид духовной травы седьмого уровня – цветок забвения любви!
Его воздействие было особенным. Хотя аромат был приятным и мог вызвать кратковременное желание, он имел огромный побочный эффект – он сильно истощал жизненную энергию.
Из-за этого, несмотря на высокое качество, цветок забвения любви имел ограниченное применение и в основном считался бесполезным.
Однако Лин Фэн вспомнил один рецепт – зловещий эликсир «Цзецин Дань». Название звучало круто, но его эффект был ужасен. После употребления он вызывал сильное желание, но при этом истощал тело настолько, что человек мог навсегда утратить свои силы. Это было похоже на саморазрушение, словно человек сам себе отрезал путь к силе.
Поэтому у него было ещё одно название – «Восточный крах», потому что, хотя человек и оставался жив, он больше не мог применять магические навыки...
Основным компонентом "Цзецин Дань" является Цветок Забвения. Помимо него, остальные ингредиенты представляют собой травы низкого уровня духовной силы.
Увидев Цветок Забвения, Лин Фэн вдруг задумался: Зуо Сяожэнь, старейшина Зуо, вам нравятся афродизиаки? Тогда я приготовлю для вас более "сильное" лекарство!
— Хм, попробуйте только навредить мне! — злорадно подумал Лин Фэн.
Полный мужчина открыл ящик, и внутри лежал красный цветок. Даже в тусклом свете было видно, насколько он красив. Даже находясь в темноте и пролежав в шкафу столько лет, он не потерял своего цвета. Никаких следов плесени или гнили — достойный седьмого уровня духовной травы.
— Погодите, хозяин, вот оно, вот оно! — Лин Фэн указал на ящик и крикнул.
— Это вам нужно? — удивился мужчина. — Эта штука просто красивая, но бесполезная... А, понял, вы хотите её съесть? Нет, честно вам говорю, не стоит это принимать просто так.
— Вы слишком много болтаете. У вас магазин, я покупаю. Какое вам дело, зачем мне это? — ответил Лин Фэн, хотя, возможно, мужчина говорил из добрых побуждений, но его слова раздражали. Лин Фэн и не собирался это принимать! Даже если бы ему пришлось пить афродизиаки, только дурак стал бы принимать "Пилюлю Бесчувствия"!
Лин Фэн схватил Цветок Забвения, его взгляд и движения выдавали нетерпение, словно он был молодым повестой, увидевшим афродизиак!
— Ладно, ладно, больше не буду спрашивать, — покачал головой мужчина. — Ох, молодёжь сегодня совсем не бережёт своё здоровье...
— ... — сердитый взгляд Лин Фэна дал понять, что продолжать тему не стоит.
Хотя мужчина его разозлил, Лин Фэн подумал, что раз у него есть травы седьмого уровня, возможно, в этом магазине есть и другие ценные вещи.
— Эй, у вас есть ещё высококачественные духовные травы?.. кроме афродизиаков! — спросил он.
— Есть, подождите...
Мужчина продолжил рыться в шкафах и в ящиках, покрытых пылью, нашёл множество духовных трав достойного качества, от четвёртого до шестого уровня, и несколько их видов.
— Много лет назад мой магазин был известен в Цинъюнь Сити. Но в последние десятилетия всё меньше людей интересуется духовными травами. Если бы это не был семейный бизнес, я бы давно бросил...
Мужчина говорил без особого энтузиазма, сетуя на свою неудачу.
Игнорируя его слова, Лин Фэн продолжал искать как можно больше духовных трав.
К его удивлению, эти травы были очень дешёвыми, почти за бесценок. Всего за три средних кристалла, а это 300 кристаллов, он смог купить такое количество трав, что это его действительно поразило.
С полными руками духовных трав Лин Фэн с удовлетворением покинул магазин.
В глазах мужчины сверкнул огонёк интереса.
— Он купил такие качественные травы. Неужели он может создавать пилюли пятого уровня? Разве в Цинъюнь Сити есть такие таланты алхимии? — пробормотал он себе под нос. — Но зачем ему Цветок Забвения? Странно, странно... Может, стоит доложить хозяину деревни?
Пробормотав это, мужчина вернулся к своему креслу-качалке и лёг. Он снова стал тем ленивым толстяком, который лениво махал своим старым веером из листьев.
http://tl.rulate.ru/book/129713/5771582
Готово: