Готовый перевод Fast Transmigration Villain Transformation Plan / Трансформация души злодея: Глава 209

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Рождение Короля призраков».

В темной комнате пожилой человек сидел прямо и ласково смотрел на юношу напротив.

– Дитя моё, пожалуйста, покинь семью. Мы, старики, которые скоро уйдем, должны взять на себя ответственность за свои прошлые ошибки.

На лице юноши читалось нежелание:

– Дедушка, как я могу оставить вас одного? К тому же, это явно сделали предки, почему вы должны брать на себя ответственность за них?

Старик тихо вздохнул:

– Потому что мы тоже пользовались благами, которые принесли нам наши предки. Но у тебя нет ребёнка, поэтому ты должен как можно скорее покинуть семью. Он не сможет тебя найти.

Юноша хотел сказать что-то ещё, но старик прервал его:

– Ты хочешь, чтобы наша семья Гу была лишена... кровосмешения? Дитя моё, ты должен помнить, что ты — спасительный луч, данный нашей семье Гу Богом. Выжив, не думай о мести, ты должен приумножить славу семьи Гу.

Юноша со слезами на глазах прикусил нижнюю губу и изо всех сил кивнул.

– Это тот, кто заботится о нашей семье. Иди. Чем дальше, тем лучше.

Юноша бросил на старика долгий взгляд и, не оборачиваясь, покинул старый дом семьи Гу.

– Отец, действительно ли Гу Цюй может разрешить беду нашей семьи?

Из-за спины вышел рослый мужчина.

Старик сменил своё добродушие, которое показывалось перед Гу Цюем, и зловеще улыбнулся.

– Это ничтожный шанс на выживание, на который я потратил всю свою энергию и кровь. Как он может быть неправильным?

– Но…

– Никаких «но», использовать Гу Цюя, чтобы разрешить беду семьи, стоит того, не так ли?

Мужчина вздохнул и больше ничего не сказал. Да ладно, он был для Гу Цюя больше, чем просто сыном. Если потерял, так потерял. Ничего страшного.

– Неужели Король призраков настолько могуществен?

Старик бросил на мужчину пренебрежительный взгляд:

– Идиот, если бы мы не были могущественны, смогла бы наша семья Гу просуществовать до сегодняшнего дня? Мы бы уже исчезли в потоке истории, как семья Сяо.

– Чем могущественнее он станет, тем сильнее процветет наша семья Гу. Но ответный удар будет еще страшнее.

– Можешь идти. Мне нужно немного отдохнуть.

Мужчина тихо и покорно вышел, осторожно притворив дверь.

Чжо Хуа бродил по улицам, растерянный и словно не в себе. Что вообще все это такое? Кривые дороги, проносящиеся мимо машины, странные, непонятные вещи – все это мелькало у него перед глазами. Чжо Хуа брел молча, его выражение становилось все более задумчивым. Он никак не мог найти место, где можно остановиться!

В этот момент он вспомнил слова Су Вэя и поджал губы, немного недовольный. Ему казалось, что так, как он сейчас делал, будет тяжело найти Су Вэя. Чжо Хуа долго бесцельно бродил, потом тяжело вздохнул и начал искать след своей духовной таблички. Он просто хотел ненадолго остановиться у Су Вэя, разобраться в том, что происходит в это время, а потом уйти.

Чжо Хуа шел по следу духовной таблички и наконец остановился перед огромным зданием. На нем крупными буквами было написано – вокзал.

– Начальник, а как же Чжао Синьмин и остальные? И что, если Сюй И умрет, нас арестует полиция?

Су Вэй не выдержал:

– Ты дурак? Разве мы что-то делали? Нет! И вообще, они взрослые, почему бы им не отправиться на прогулку вдвоем?

Лю Цзяюй задумчиво сел на свое место, ожидая автобуса. Через некоторое время он не сдержался и снова высунул голову.

– Начальник, мы же не смо-жем объяснить. Не скажем же мы, что в мире есть призраки, и они убили Сюй И! Нас же в психушку закроют.

Су Вэй глубоко вздохнул:

– Может быть, я сам тебя сейчас в психушку отправлю? Думаю, тебе там очень понравится.

Лю Цзяюй тут же замолчал. Он не думал, что психбольница ему подойдет.

Следуя по следу, Чжо Хуа нашел Су Вэя.

Он увидел мужчину, интимно наклонившегося к уху Су Вэй, и она не оттолкнула его, позволяя говорить рядом.

Чжо Хуа поджал губы и слегка нахмурился.

Он говорил, что она его девушка раньше, а теперь она встречается с каким-то мужчиной.

Внезапно холодное чувство охватило Лю Цзяюй, заставив его вздрогнуть.

В чем дело?

Как я могу до сих пор чувствовать это жуткое ощущение, даже покинув ту странную горную деревню?

Лю Цзяюй робко оглянулся по сторонам и заметил очень знакомую красную фигуру.

Разве это не тот парень, который дрался с боссом?!

Как он догнал?!

Лю Цзяюй напрягся и медленно потянул Су Вэй за уголок одежды.

- Босс, этот призрак нас преследует, что нам делать?

Су Вэй посмотрела в сторону, куда указывал Лю Цзяюй, и заметила своего маленького любимца.

"Ваш маленький любимец внезапно появляется".

Когда Дамаомао увидел Чжо Хуа, он подсознательно захотел заглянуть в свое ментальное пространство.

Если он потеряет магическую табличку, папа его точно убьет!

Чжо Хуа сдержанно взглянул на Су Вэй, медленно подплыл и остановился прямо перед ней.

- Я здесь, чтобы найти тебя.

Су Вэй с полуулыбкой посмотрела на него.

- Хочешь остаться на ночь или забрать духовную скрижаль?

Чжо Хуа поджал губы и спустя долгое время произнес:

- Взять взаймы.

- Раз уж собираешься остаться на ночь, не должен ли заплатить за проживание?

Улыбающиеся глаза Су Вэй сузились еще больше.

Чжо Хуа уставился на Су Вэй своими фениксовыми глазами и медленно улыбнулся, отчего все его лицо стало еще более красивым и привлекательным.

- Чего хочешь? Меня?

Чжо Хуа внезапно приблизился к Су Вэй, и цитрусовый аромат стал немного сильнее.

- Да, дашь его?

Су Вэй взяла себя за лицо и с улыбкой посмотрела на Чжо Хуа.

Лю Цзяюй украдкой огляделся и обнаружил, что окружающие люди не могут видеть Чжо Хуа. Ему ничего не оставалось, как шагнуть вперед, чтобы прикрыть Су Вэй.

Увы~

Чтобы босса не посчитали сумасшедшим, он тоже старался!

Чжо Хуа улыбнулся еще шире, и его тонкие белые пальцы коснулись лица Су Вэй.

- Я заплачу, но сможешь ли ты это себе позволить?

На бледном лице Су Вэй внезапно появился легкий синеватый оттенок — след воздействия холода.

Су Вэй подняла руку, прикоснувшись к лицу, чувствуя неприятный холод и дискомфорт.

Когда телу некомфортно, настроение, естественно, тоже портится.

Взгляд абрикосовых глаз Су Вэй мгновенно стал холодным. Она закрыла глаза, не желая больше разговаривать с Чжо Хуа.

Чжо Хуа, видя, что действительно разозлил ее, недоуменно посмотрел на Су Вэй.

Очевидно, Су Вэй провоцировала его, а он лишь отвечал. Как он мог так разозлить человека?

В этот момент Лю Цзяюй что-то быстро прошептал Чжо Хуа.

Глаза Чжо Хуа вспыхнули, и жуткое ощущение, висевшее в сердце Лю Цзяюя, мгновенно исчезло.

Лю Цзяюй чуть не разрыдался от благодарности. К счастью, он был сообразительным, иначе давно бы погиб.

Выражение лица Чжо Хуа изменилось, стало таким же, как у потрепанной куклы раньше.

- Су Вэй, я не хотел. Прости.

Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй, Су Вэй

http://tl.rulate.ru/book/129699/6484643

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода