Лис Цзю вел маленького кролика вокруг огромного зверя с безразличным выражением лица.
Конечно, он знал, что так и будет!
Краем глаза Лис Цзю заметил желтую кожуру, упавшую с дерева. Он вздохнул про себя, поднял голову и серьезно посмотрел на зверя.
В руках у Сувэя была маленькая миска, наполненная фруктовой мякотью. Прозрачная желтая мякоть выглядела особенно аппетитно.
– Папа, можно мне немного? – жадничая, Да Маомао жестами показал своими короткими пушистыми лапками.
Сувэй опустил глаза на Да Маомао, и его взгляд смягчился.
Да Маомао подумал, что у него есть шанс заполучить апельсин, и с блеском в глазах протянул лапки.
– Папа... – промямлил он.
Сувэй отвел взгляд и безразлично сказал:
– Нет, нельзя.
Да Маомао: "..."
Ну и ладно, не надо! Хм!
Он потянул свое пушистое тело в угол, хрюкая и дуясь.
Сувэй ткнул пальцем в мягкое тело Да Маомао:
– Ты обиделся?
– Хм! – с гордостью фыркнул Да Маомао, увидев, что Сувэй пришел его утешать, и поднял свою маленькую голову.
– Ну и продолжай обижаться, – быстро отдернул пальцы Сувэй, обнял миску и начал есть.
Да Маомао: ???
Ты же пришел меня утешать! Почему ты вдруг ушел?!
Сувэй взглянул вниз и увидел, что группа кроликов, кажется, уже не выдерживает. Он легонько постучал кончиками пальцев по маленькому серебряному ножу.
Огромный зверь, на которого нападали, вдруг исчез в воздухе, и кролики в замешательстве подняли головы.
Почему этот зверь вдруг исчез?
Сувэй спрыгнул, держа в руках миску с оставшимися апельсинами, подошел к Ху Цзю и передал ему миску.
Ху Цзю держал миску и смотрел на спину Сувэя с безразличным выражением.
Это что, чтобы он держал?
Сувэй посмотрел на глуповатого Ху Цзю и сузил глаза.
Какой же он дурак!
– Ты не хочешь есть? Если не хочешь, отдай назад, – сказал Сувэй.
Услышав это, глаза Ху Цзю загорелись, и он прижал миску к себе, защищая ее.
– Буду есть.
Ху Цзю знал, как сильно Сувэй любит апельсины, а сейчас он отдал ему так много. Может, это значит...
Мысль об этом наполнила его сердце сладким чувством.
Рядом с ним маленький кролик с крайне сложным выражением лица, словно пытался найти место, чтобы влезть.
Нам здесь не место.
Сувэй посмотрел на глуповатый вид Ху Цзю, не смог сдержаться, отвернулся и посмотрел на группу кроликов.
Поймав взгляд Сувэя, кролики, наблюдавщие за происходящим, задрожали и послушно уставились на него.
Мы такие хорошие, хватит нас мучить! Мы уже не можем!
– Ваше выступление... – начал Сувэй.
Кролики с надеждой посмотрели на него.
Ну как, хорошо?
– Очень плохое, – закончил он.
Надежда в их глазах потухла, и кролики поникли, чувствуя, что их кроличья жизнь безнадежна.
Сувэй хорошо знал принцип "кнута и пряника". Настало время дать кроликам мотивацию продолжать бороться.
– Так что нужно стараться больше, – глаза Сувэя изогнулись в полумесяц, а его маленькое лицо выглядело невероятно мило.
Маленькие белые кролики: "..."
Это угроза?! Это точно угроза!!
Но этот "пряник"... действительно сладкий.
Ху Цзю счастливо обнял миску, подаренную ему Сувэем, и прижался к нему.
– Ты мне нравишься, – прошептал он на ухо Сувэю.
– О, спасибо, – спокойно ответил Сувэй.
Ху Цзю: "..."
Это все, что он хотел услышать?
Он сердито съел все апельсины, которые дал ему Сувэй, присел под деревом и надулся.
Сувэй посмотрел на Ху Цзю и сузил глаза.
Хм! Все такой же милый.
Он вернул взгляд на кроликов.
– Вы отдыхаете? Давайте продолжим.
Сувэй постучал пальцами по маленькому серебряному ножу, и огромное существо снова появилось, рыча на дрожащих кроликов.
Сувэй посмотрел на кричащих кроликов, цокнул языком и медленно забрался на дерево.
Здесь гораздо удобнее смотреть на это представление.
Лис Цзю все еще сидел под деревом и рисовал круги на земле, полностью игнорируя шум позади себя.
Он наконец решился признаться в своих чувствах Сувэю, но получил такой результат.
Бам – Ху Цзю ударился головой о ствол дерева, его уши поникли от отчаяния, а глаза, скрытые волосами, были полны печали.
Его чистая любовь умерла вот так.
Сувэй опустил взгляд, наблюдая за Ху Цзю, который продолжал биться головой о дерево, и уголки его губ медленно изогнулись.
Такой милый!
Теперь нужно еще больше сердиться.
Это делает его счастливым.
Сувэй подпер лицо руками, болтая ногами, смотрел на Ху Цзю с улыбкой в глазах.
Да Маомао подошел к Сувэю и взглянул на него с любопытством.
– Папа, тебе нравится господин Е Сюэ? – спросил он.
Сувэй мельком посмотрел на Да Маомао, затем с хрустом откусил кусочек вяленого мяса.
– Папа, не пытайся скрывать... – начал Да Маомао, но Сувэй уже отвлекся.
– Да, мне это нравится, – ответила Су Вэй.
Да Маомао странно замолчала, услышав её слова. Это был первый раз, когда она услышала, как кто-то признаётся в этом так открыто.
– Но как можно испытывать такие чувства к такому человеку? – осторожно спросила Да Маомао, сглотнув слюну.
Ведь обычное поведение Су Вэй никак не намекало на её симпатию. Она либо била осколками ментальной силы Е Мэй, либо злила его. Разве это похоже на отношение к тому, кто тебе нравится?
– Но если я испытываю к нему симпатию, ненавижу его и хочу побить, разве это противоречит друг другу? – спокойно ответила Су Вэй, сохраняя безразличное выражение лица.
Да Маомао: – ...
Противоречит! Ещё как!
Да Маомао вспомнила прежние поступки Су Вэй. Та очень любила апельсины и не хотела делиться ими с другими, но охотно отдавала Е Мэй осколки своей духовной силы. Это ясно показывало, какое место он занимал в её сердце.
Но при этом она продолжала спать весь день, а каждую ночь била его осколками ментальной энергии. Казалось, она готова была забить его до смерти.
Однако было одно отличие. Когда Су Вэй била других, она действительно стремилась убить. Но с Е Мэй всё было иначе. Она подсознательно сдерживалась, никогда не использовала оружие.
Выходит, противоречия нет?
Мысли Да Маомао постепенно увлеклись логикой Су Вэй.
– Ты знаешь, что делать с этими вещами, верно? – Су Вэй ласково погладила Да Маомао по голове, но в её глазах читалась угроза.
Да Маомао содрогнулась и тут же пообещала:
– Папа, не волнуйся, я установлю для этих данных высший уровень секретности. Никто, кроме тебя, не сможет их просмотреть.
Да Маомао была как образцовый подхалим.
– Но, папа, зачем ты рассказала мне это? – покорно села Да Маомао, смотря на Су Вэй с любопытством, как ребёнок.
Су Вэй: – Просто захотелось.
Да Маомао: – ...
Ху Цзю долго бился головой о дерево, пока наконец не понял одну вещь.
Неважно что, он любит Су Вэй.
Неважно, какую цену придётся заплатить, он должен заставить её полюбить его.
Решив действовать без колебаний, Ху Цзю прижал лицо к стволу дерева, выглядея немного озадаченным.
Как же заставить Су Вэй влюбиться в него?
http://tl.rulate.ru/book/129699/5778872
Готово: