Готовый перевод One Sword Superman of One Piece World / Супермен в мире Пиратов: Глава 51

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Западное море – самая сложная и неспокойная зона среди четырёх морей. Если говорить о том, где больше всего пиратов, где они сильнее всего и где их деятельность процветает с особой дерзостью, то это однозначно Западное море. Кроме буйствующих пиратов, здесь есть ещё одна особенность, которой нет в других морях, – мафия. Проще говоря, это подпольные преступные группировки на суше. Хотя такие силы существуют и в других морях, именно мафия Западного моря может конкурировать с государством за влияние. Или, если совсем просто, это более сложная версия Мексики. В Западном море хаос и беспорядок – обычное дело.

Но даже в этом хаотичном море есть уголок, не запятнанный грязью. Это королевство Миа, находящееся под управлением 133-го филиала Морского дозора – город Анж. Королевство Миа – типичное архипелагное государство, состоящее из шестнадцати островов. Их размеры различаются, а общая площадь составляет всего 600 квадратных километров. Если сравнивать с современным миром, это примерно размер Сеула. Однако экономическое развитие королевства Миа значительно уступает крупным городам, а население всей страны насчитывает всего 150 тысяч человек. Среди тысяч государств мира королевство Миа находится на среднем или даже низком уровне как по площади, так и по численности населения. В масштабах Западного моря это тоже страна среднего или низкого уровня.

Город Анж, где расположена база 133-го филиала Морского дозора, – это самый восточный остров королевства Миа. Его площадь всего 45 квадратных километров, а постоянное население не достигает и 10 тысяч человек. Это небольшой городок.

После более чем десяти дней плавания военный корабль 133-го филиала наконец пришвартовался в военном порту Анжа в один из солнечных дней. Длинный деревянный трап опустили с корабля, и полковник Кейн, возглавляя команду моряков, медленно спустился на берег. Кейн, шедший впереди, держался прямо, его лицо было серьёзным, а взгляд устремлён вперёд. Моряки, проходившие мимо, явно испытывали к полковнику Кейну глубокое уважение и любовь. Когда он проходил мимо, они останавливались и отдавали честь.

На этот раз, отправляясь в штаб Морского дозора для отчёта, Кейн взял с собой чуть больше сотни моряков, в то время как весь 133-й филиал насчитывал почти две тысячи человек. Поэтому, когда Кейн и его команда сошли с корабля, в порту было много моряков. Увидев Кейна, они дружно отдали ему честь, что выглядело действительно внушительно. Это также свидетельствовало о том, что Кейн пользовался большим авторитетом в филиале.

В конце колонны Цзи Го Юаньи был удивлён, увидев эту сцену. Честно говоря, его первое впечатление о Кейне было не самым положительным. Он не мог точно объяснить почему, но чувствовал, что Кейн – человек скрытный, не такой открытый, как Карп или Зефа, которых можно было понять с первого взгляда. Юаньи инстинктивно не любил таких людей. Это чувство усилилось, когда его назначили «кочегаром» на корабле Кейна. Это была работа, которую обычно выполняли слуги, а не солдаты третьего класса. Возникает вопрос: куда делись слуги на корабле? Либо их должности действительно упразднили, либо только на бумаге – это вопрос, требующий дальнейшего расследования.

Не стоит недооценивать роль «кочегаров» в Морском дозоре. В филиале, где служат две тысячи человек, таких работников часто насчитывается до сотни, что немало. Средства, выделяемые штабом Морского дозора филиалам, рассчитываются по штатному расписанию, и, за исключением премий за заслуги, финансы филиала фиксированы каждый год. Если подойти к делу «правильно», зарплата сотни «виртуальных» сотрудников может легко пополнить карман Кейна.

Именно из-за этих подозрений Юаньи не стал сближаться с моряками филиала и держался настороженно. В его глазах Кейн был офицером, который, возможно, получал зарплату за несуществующих служащих. Поэтому неудивительно, что Юаньи, сходя с корабля, был поражён, увидев, насколько моряки в порту восхищаются и уважают Кейна.

– Может, я зря сомневался? – подумал Юаньи, и его выражение лица стало заметно мягче.

После прибытия в филиал Цзи Го Юаньи и Сайраса определили в команду к сержанту.

– Цзи Го Юаньи, Сайрас, добро пожаловать в наш 133-й филиал. Вы зачислены в мою команду. Меня зовут Сантос, я ваш капитан. В нашей команде, включая вас, 21 человек. Пойдёмте, я покажу вам общежитие. Теперь вы будете жить и работать вместе с остальными моряками команды.

Сержант Сантос – молодой человек лет двадцати с небольшим, ростом около 180 сантиметров.

Юаньи вежливо поздоровался с Сантосом, не проявляя ни отчуждённости, ни близости, как будто общался с обычным коллегой. Сайрус, напротив, был более оживлён и приветствовал Сантоса с улыбкой.

– Ха-ха, всё в порядке, мы ещё познакомимся поближе, – подумал Сантос, что Юаньи просто немного скован из-за своего недавнего прибытия, и не придал этому значения. С энтузиазмом он повёл Юаньи и Сайруса в общежитие.

Юаньи и Сайрус были распределены в восьмиместное общежитие. Когда они пришли, матросы, которые делили с ними комнату, были на тренировке, и помещение было пустым.

Возле туалета стояла двухъярусная кровать. Сантос, приведя их туда, указал на свободное место и сказал:

– Вот тут вы будете спать.

– Верхняя койка или нижняя – выбирайте сами.

– Не думайте, что это место выбрали специально – другие матросы уже заняли все кровати, и это единственное свободное место.

– Мы в военно-морском флоте, и нам приходится справляться с такими трудностями.

Пока говорил, Сантос помог Юаньи и Сайрусу стряхнуть пыль с кровати.

С самого входа в комнату Юаньи внимательно осматривал помещение, но ни он, ни Сайрус не комментировали предоставленные условия. Осмотрев кровать, они не стали заставлять Сантоса делать всё за них и сами начали приводить своё место в порядок, бросив сумки на кровати.

После уборки они последовали за Сантосом, чтобы получить постельное бельё и другие необходимые вещи, и быстро устроились.

Помогая им обустроиться, Сантос не сразу ушёл, а рассказал Юаньи и Сайрусу о ежедневных обязанностях их команды.

133-я база располагалась в городе Анге, но территория, за которую она отвечала, не ограничивалась только окрестностями города. В их ответственности находилась акватория в радиусе 100 километров от королевства Миа.

Команда Сантоса, помимо тренировок, регулярно выходила в море для патрулирования вместе с другими группами. Если они сталкивались с пиратами, то быстро отступали и сообщали о происшествии на базу. Они были информационной силой, а не боевой.

Узнав о своих обязанностях, Юаньи и Сайрус кивнули, показывая, что всё поняли. Затем Сантос провёл их по территории базы, чтобы они могли ознакомиться с обстановкой.

Вечером Сантос повёл Юаньи и Сайруса в столовую, где они поужинали с другими членами команды. После знакомства с командой они официально вступили в ряды их отряда.

На следующий день Юаньи и Сайрус получили своё первое задание на патрулирование моря.

На рассвете патрульные корабли 133-й базы вышли в море.

Юаньи стоял на палубе, держа в руках бинокль и наблюдая за поверхностью воды.

Небо было ясным, море спокойным, ничего необычного.

Но тут, когда он уже собирался изменить направление взгляда, на горизонте появилась чёрная точка, которая сразу привлекла его внимание.

– Хм? – Юаньи насторожился и направил бинокль в сторону точки.

Это было судно без флага, двигавшееся на большой скорости прямо в направлении их корабля.

– Оно идёт прямо на нас. Что это за корабль? – Юаньи почувствовал странность и позвал капитана Сантоса.

Сантос взял бинокль, посмотрел и с улыбкой сказал:

– Не волнуйся, Юаньи.

– Это торговое судно из Торговой палаты Лоло, вероятно, возвращается в королевство Миа.

Сантос передал бинокль Юаньи и уже собирался уйти, когда Юаньи вдруг спросил:

– Капитан Сантос, это точно торговое судно?

Юаньи, продолжая смотреть в бинокль, заметил, что «торговое судно», которое быстро приближалось к их кораблю, подняло флаг. Это был розовый череп, и, как ни старался Юаньи, увидеть в нём торговое судно не получалось.

– Уууууу!.. – Едва Юаньи произнёс эти слова, как в воздухе раздался резкий вой.

http://tl.rulate.ru/book/129676/5777315

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода