× 10 лет сердцу Rulate

Готовый перевод Game of Thrones: Catastrophe / Игра престолов: катастрофа: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В Вестеросе всё ещё много дел, связанных с благородными семьями, народными нуждами и Железным троном. Особое внимание уделяется судьбе Визериса и Дейенерис, последних потомков дома Таргариенов с драконьей кровью. Риз сообщил об этом и попросил Леонора распорядиться, как поступить дальше.

– Как ты узнал, где находятся эти двое? – Леонор положил руки на подлокотники и с вопросительным взглядом посмотрел на Вариса.

– Мне сообщили мои маленькие птички... – осторожно ответил Варис.

– Продолжай следить за ними. Сами по себе эти двое не представляют большой угрозы. Главное – это те, кто хочет использовать их, чтобы подорвать нашу власть! – Леонор не стал углубляться в источник информации Вариса, но напомнил ему о важности дальнейшей слежки. Брат и сестра Таргариены не так опасны. Даже Дейенерис, даже с драконом, не сможет захватить Вестерос. Настоящая угроза – это те, кто хочет воспользоваться их именем.

– Я продолжаю следить за Дорном и всеми, кто контактирует с Таргариенами, чтобы выяснить их происхождение и связи. Насколько мне известно, Визерис сейчас собирается выдать свою сестру Дейенерис замуж за вождя дотракийцев. Похоже, он хочет вернуть Железный трон с помощью дотракийской силы... – быстро доложил Варис о последних событиях.

– Кто им помогает в этом? – спросил Леонор.

– Губернатор Пантоса по имени Иллирио Мопатис. В молодости он был наёмником, а позже разбогател и получил статус, женившись на принцессе... – Варис подробно объяснил ситуацию.

Похоже, Иллирио и Варис были знакомы давно.

Леонор слушал его внимательно, но в душе усмехнулся. Министр разведки явно умел преувеличивать.

Несмотря на внутреннее недоверие, Леонор сделал вид, что ничего не замечает. Сравнивая Вариса с Мизинцем, он понимал, что первый ещё мог быть полезен. Пусть пока работает.

Когда Варис закончил своё выступление, Леонор сказал:

– Понятно.

– А? – Варис, ожидавший большего, был слегка ошарашен таким кратким ответом.

Леонор проигнорировал его и обратился к Пейсилу:

– Пейсил, составь указ от имени королевства. Запрети всем кораблям из Пантоса приближаться к портам Вестероса, а также торговлю с купцами из этого города. За нарушение – суровое наказание.

Пейсил и Балистан обменялись недоуменными взглядами. Пантос – один из крупнейших торговых городов-государств. Сколько знати ведёт с ними дела! Можно ли прервать такие связи простым указом?

Балистан хотел возразить, но, вспомнив, что Леонор ещё молод и полон амбиций, решил промолчать. В любом случае, это не самая серьёзная проблема.

Пейсил, хоть и сомневался, кивнул:

– Слушаюсь.

– Собери все текущие дела в список, опиши их подробно, и мы обсудим позже. Сейчас я устал. Спасибо за работу. И, пожалуйста, завершите сбор имущества семьи Берриш как можно скорее.

– Слушаюсь! – одновременно ответили Балистан, Варис и Пейсил.

После того как они ушли, Леонор сжал кулаки, и на его лице появилась улыбка.

Через некоторое время он успокоился, вышел из зала и подошёл к балкону, откуда открывался вид на весь город. На вершине копья у ворот Красного замка торчала голова Петира Берриша, известного как Мизинец. Его голова была выставлена на всеобщее обозрение.

Леонор взирал на неё, похлопал по перилам балкона и закрыл глаза, размышляя о текущей ситуации.

Роберт всё ещё отправился на Север. Он, вероятно, скоро вернётся в Королевскую Гавань с Эдом Старком. Мизинца он уже устранил, и без этого интригана дальнейшие события должны быть более предсказуемыми. Но расслабляться нельзя.

Семья Ланнистеров – это большая угроза. Чтобы защититься от них, нужно укрепить свою власть в Королевской Гавани.

– Эй! – Леонор открыл глаза и позвал.

В комнату вошёл Доррит, сопровождавший Леонора в Королевскую Гавань, с двумя стражниками. Они поклонились:

– Слушаем, сэр.

– Узнай, кто сейчас командует Золотыми плащами. И выясни, какие у него грехи.

– Да! – Дорит повернулся к стражнику и приказал ему выполнить поручение, а сам остался ждать следующего указания Леоно.

Самая крупная военная сила в городе Джунлин – это столичный гарнизон, известный как "золотые мантии". Эта сила должна находиться в надёжных руках.

– Позовите Акай снова. Пусть приведёт сюда группу бухгалтеров и встретится со мной в хранилище, – снова отдал приказ Леоно.

– Да! – Доррет отправил ещё одного стражника, а сам последовал за Леоно, покинув башню премьер-министра, и направился к хранилищу вместе с группой солдат.

Хранилище Красного Форта – это не просто место для хранения золота. Здесь находятся множество книг и документов, а также располагается офис канцлера казначейства.

Когда Леоно прибыл сюда со своими людьми, несколько "золотых мантий" уже что-то искали в помещении, а группа худощавых мужчин в мешковатой одежде сидела связанной и тихо плакала.

– Кто эти люди? – Леоно подошёл к молодому стражнику в золотой мантии и указал на задержанных.

– Какое это имеет отношение к вам? Уходите скорее и не мешайте нам работать, – молодой стражник был груб и не узнал молодого человека с чёрными волосами, стоявшего перед ним.

Кажется, я не давал поручения гарнизону заниматься делами хранилища!

Леоно слегка нахмурился, но затем вспомнил, что хотя столичный гарнизон имеет своего командира, они подчиняются капитану императорской гвардии, то есть старому Балистану. Вероятно, это он их сюда направил.

– Скажи ему, кто я такой, – Леоно обернулся к Доррету.

– Перед вами стоит принц Летнего Зала, министр юстиции Королевского Совета, лорд Леоно Баратеон, который недавно приказал казнить Петира Бериша и теперь поручил вам разобраться с лордами здесь. Немедленно отвечайте, кто это? – Дорит выступил от имени Леоно, указывая на связанных мужчин и требуя ответа от молодого стражника.

Принц Летнего Зала и министр юстиции?

Молодой "золотая мантия" был ошеломлён. Придя в себя, он попытался представиться:

– Сэр, я Мейт Слинт, стражник столичного гарнизона...

– Я задал всего один вопрос, – Леоно резко прервал его.

– Это люди Бериша, писцы, умеющие хорошо считать.

– Возьмите этих людей и отведите их в башню премьер-министра для... – услышав, что это бухгалтеры, Леоно сразу оживился и приказал Доррету их задержать, после чего начал организовывать приёмку документов.

Он поручил Балистану, Варису и Шилу обыскать помещение, а сам занялся проверкой счетов хранилища Королевской Гавани, намереваясь выяснить текущее финансовое положение города.

http://tl.rulate.ru/book/129647/5772602

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода