Готовый перевод Rebirth of the Ultimate Mad Dragon / Пробуждение безумного дракона: Глава 125

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 122. Преданность

Дун Бяо увидел, как с горы спускается большая группа людей, и подумал, что что-то не так. Он взвалил на плечи У Шицзе и поспешно побежал вниз по склону.

У Шицзе услышал звук барабанов, доносящийся из глубины гор и леса, и почувствовал странное беспокойство. Он перестал сопротивляться и спокойно лежал на плечах Дуна Бяо. В глубине души он смутно догадывался, что отец велел ему быстро спуститься с горы, потому что, вероятно, обнаружил что-то подозрительное. Иначе Дун Бяо не стал бы заставлять его уходить.

В этот момент Линь Цинцин была в шоке. Се Ухенг просто сказал ей отвезти У Шицзе на гору Цинцюань на день. Но, увидев такую сцену, она поняла, что всё гораздо сложнее, чем она думала. Если бы с У Шицзе что-то случилось, разгневанный отец У наверняка уничтожил бы всю семью Линь. От этой мысли ей стало страшно.

Дун Бяо пробежал всего несколько шагов, когда услышал быстрые шаги позади себя. Зная, что эта большая группа людей уже настигает их, он ускорился. Однако горная дорога была неровной, окружённой обрывами. Неожиданно он споткнулся о ветку и упал, едва не сбросив У Шицзе с обрыва.

– Ой, как же больно! – простонал У Шицзе, лёжа на краю пропасти.

Дун Бяо быстро поднялся с земли, помог У Шицзе, который всё ещё лежал на земле, и снова хотел взвалить его на спину, чтобы бежать. Но в этот момент большая группа людей уже окружила их, угрожающе глядя на них.

Дун Бяо вздохнул с обречённостью. Он понимал, что если бы попытался бежать один, то, возможно, у него был бы шанс. Но с У Шице на спине он точно не смог бы уйти от преследования. Однако бросить У Шице было для него немыслимо. Он развернулся и злобно уставился на окружающих, как дикий зверь, готовый в любой момент броситься в бой.

У Шице дрожал всем телом, его лицо побелело от страха. Он не понимал, почему в этой глуши появилась такая большая группа людей.

Звук барабанов продолжал раздаваться, а сердца Дуна Бяо, У Шице и Линь Цинцин отчаянно бились в такт.

Вскоре с горы медленно спустилась ещё одна группа людей. Впереди шли два человека: один из них, лет двадцати шести или семи, был высоким и крепким, с густыми бровями и большими глазами; другой был плотно закутан в одежду, а на лице у него была ужасающая маска.

Се Уба, ведя за собой людей, хлопал в ладоши и направился к Дуну Бяо и остальным. Большая группа людей, стоявшая на горной дороге, тут же расступилась, вставая по обеим сторонам пути.

– Ха-ха-ха, не ожидал, что у большого идиота У Шицзу найдётся такой преданный подчинённый. Я искренне восхищаюсь этим, молодой человек, – произнёс Се Уба, остановившись недалеко от Дуна Бяо и прекратив хлопать.

– Кто вы такой и зачем послали людей охотиться на нас? – холодно спросил Дун Бяо.

– Ха-ха, я – второй молодой господин из семьи Се в Пекине. А насчёт того, что мы якобы охотимся на вас, вы ошибаетесь. Это всего лишь недоразумение. Я увидел, что ваш молодой господин У наконец-то добрался до горы Цинцюань и уже поднялся на её склон. Неужели не жаль уйти, не насладившись видом с вершины? Поэтому я, из добрых побуждений, специально послал людей, чтобы пригласить господина У подняться на вершину и насладиться красотами природы, – с улыбкой ответил Се Уба.

Услышав, что этот человек – второй молодой господин из семьи Се, У Шице побледнел. Отец неоднократно предупреждал его в последние дни, чтобы он не вступал ни в какие контакты с семьёй Се. Чтобы заставить его прислушаться, отец даже специально сказал, что семьи У и Се поссорились.

– Я не хочу подниматься на вершину, я хочу домой, – испуганно покачал головой У Шице. Затем он с умоляющим взглядом обратился к Дуну Бяо: – Брат Дун, умоляю тебя. Пожалуйста, отведи меня вниз с горы. Я не хочу идти с ними на вершину.

Дун Бяо выглядел беспомощным. Он хотел увести У Шице с горы, но для этого у него не было возможности. Хотя он считал свои навыки вполне приличными, он понимал, что справиться с такой большой группой людей одновременно ему не под силу. Однако, если бы кто-то из них осмелился подойти и попытаться силой заставить У Шице подняться на гору, Дун Бяо без колебаний убил бы их.

– Что? Учитель У смотрит на меня свысока и считает, что я недостоин наслаждаться пейзажами в вашем обществе? – спросил Се Уба с недовольным выражением лица.

– Нет, нет! Как я могу смотреть свысока на второго молодого господина семьи Се? – испуганно замахал руками У Шицзе.

– Тогда почему, когда молодой господин приглашает вас насладиться видами на вершине горы, вы отказываетесь? – не отступал Се Уба.

– Это… то есть… – У Шицзе замялся, не зная, что ответить. На его лбу выступили капли пота.

Дун Бяо быстро вступил в разговор, чтобы выручить своего господина:

– Мой господин хочет спуститься с горы, потому что его отец только что звонил и потребовал срочно выполнить важное задание.

– Да, да! Отец вчера поручил мне это дело. Я утром немного забыл, но он снова позвонил и велел Дун Бяо напомнить мне спуститься и выполнить задание, – поспешно подхватил У Шицзе.

– О-хо-хо, а что же за дело такое, что заставляет господина У так спешить и даже не насладиться видами? – с ехидной улыбкой спросил Се Уба.

У Гуогуй строго запретил сыну общаться с семьёй Се, и У Шицзе не знал, как ответить.

– Это… то есть… – снова замялся У Шицзе, беспомощно глядя на Дун Бяо, надеясь, что тот снова выручит его.

– Второй молодой господин семьи Се, это тайна нашей семьи У. Считаю, что вам знать об этом неуместно, – Дун Бяо, как и надеялся У Шицзе, снова пришёл на помощь.

– Ха-ха-ха, ты действительно преданный и храбрый человек. А как насчёт того, чтобы перейти ко мне и служить мне в будущем? – громко рассмеялся Се Уба.

– Прошу прощения, второй молодой господин. Я родился слугой семьи У и умру слугой семьи У, – твёрдо отказал Дун Бяо.

Услышав отказ, лицо Се Уба потемнело. Обычно люди сами просились к нему на службу, проходя множество испытаний. Лишь те, кто преодолевал все препятствия, могли остаться рядом с ним. Но сейчас он впервые сам предложил кому-то стать своим подчинённым и получил отказ. Это разозлило его.

– Ладно, если ты не хочешь идти по широкой дороге, а предпочитаешь узкий мост, я не стану тебя удерживать, – зло сказал Се Уба, а затем указал на У Шицзе и приказал группе людей, стоящих по обе стороны горной дороги:

– Схватите этого болвана и удержите на вершине. Если кто-то посмеет сопротивляться, убейте без сожалений.

– Слушаемся, второй молодой господин! – хором ответила группа людей. Птицы в лесу испуганно разлетелись во все стороны.

Тем временем отряд, возглавляемый Е Фанем и У Гуогуем, всё ещё двигался по направлению к Цинцюаньчжэню.

Горная дорога в Цинцюаньшань была узкой и извилистой, окружённой скалами. Однако на середине склона дорога расширялась, позволяя троим идти рядом.

Группа людей по приказу Се Убы начала быстро двигаться вперёд. Они выстроились в колонны по три человека и, медленно продвигаясь вперёд, создавали мощное давление.

Лицо Дун Бяо стало серьёзным. Он смотрел на приближающихся людей, как раненый волк, готовый к последней схватке. Он прекрасно понимал, что предстоящая битва будет в десятки раз опаснее, чем когда-то, когда дюжина бандитов напала на него с оружием.

– Господин, бегите! Я задержу их, – Дун Бяо, не отводя взгляда, сказал У Шицзе.

Но У Шицзе не убежал. Он упал на землю, охваченный ужасом, и, не в силах выдержать напора, пополз и спрятался за спиной Дун Бяо.

– Господин, спускайтесь с горы! Пусть Сяо Лэй выведет вас из Цинцюаньчжэня! – голос Дун Бяо превратился в рёв.

Но У Шицзе был слишком напуган, чтобы бежать. Он лишь дрожал за спиной Дун Бяо, словно испуганный ребёнок.

Дун Бяо вздохнул про себя и перестал пытаться уговорить У Шицзе бежать. Он знал, что, как только У Шицзе пугался, его тело начинало дрожать от страха, а руки и ноги становились слабыми и непослушными.

– Ха-ха, не ожидал, что у У Гобао, знаменитого в городе И, родится такое сокровище. Это просто смех сквозь слёзы, – громко рассмеялся Се Вуба, и стоявшие вокруг него люди тоже засмеялись.

Се Уцзи стоял за спиной Се Вубы, улыбался, но в душе его одолевало беспокойство.

С того момента, как Се Уцзи увидел, как У Шицзе и Линь Цинцин поднимаются на гору, он понял, что что-то пошло не так. Он был в замешательстве. Он уже отправил человека предупредить Е Фаня, так почему же всё снова пошло не так?

– Может, дядя Фу намеренно обманул меня и вообще не передал письмо Е Фаню? Нет, это невозможно. Дядя Фу – мой самый верный слуга, он не стал бы меня обманывать. Возможно, Е Фан, прочитав письмо, просто не поверил тому, что я написал, и из-за этого всё так вышло? Да, так и должно быть. Но если это так, то что же мне теперь делать?

Се Уцзи продолжал размышлять про себя.

Большая группа людей вскоре подошла к Дун Бяо и остальным. Трое впереди уже готовы были обойти Дун Бяо и схватить У Шицзе.

В этот момент Дун Бяо действовал. Он ударил кулаком человека в центре, пнул ногой того, что слева, и сбил его с ног. Одолев двоих, он вытянул руку и с лёгкостью свалил третьего, стоящего справа, под изумлёнными взглядами окружающих.

Затем он поднял голову и холодно посмотрел на остальных. Увидев его решительность, группа людей за спиной испуганно отшатнулась и замешкалась, не решаясь идти вперёд.

– Куча никчёмного отребья, быстрее убейте его! – разгневался Се Вуба.

Дун Бяо осмелился совершить такую дерзость прямо у него на глазах, и это задело Се Вубу.

Люди, стиснув зубы, снова медленно двинулись к Дун Бяо, но прежней уверенности и напора уже не было.

http://tl.rulate.ru/book/129622/5785089

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода