Готовый перевод Rebirth of Black Belly and Growing U / Месть и возрождение: Глава 71

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В 7:30 вечера, когда в видеозале Хуаденг кипела работа, У Яцунь отправился к удалённому и пустынному причалу. Там его ждала модифицированная рыбацкая лодка.

– Ангкор, что за срочные дела? Я точно знаю, что сегодня вечером банда Дунсин нагрянет в Хуэйхуан, чтобы устроить беспорядки, – сказал У Яцунь, обращаясь к своему спутнику.

К этой ночной операции У Яцунь готовился целый месяц. Он взял с собой двух своих самых преданных людей, но никому ничего не объяснил. Когда они увидели рыбацкую лодку, оба спутника задумались, что задумал их босс.

– Я уже договорился со своим вторым братом насчёт Дунсин. Сяо Бо здесь, так что Дунсин не осмелится наглеть. Сегодняшнее дело важно. Объясню всё, когда будем на лодке, – ответил У Яцунь.

Он не мог не доверять своим людям, но дело было настолько серьёзным, что лучше было не раскрывать всё заранее. Что касается банды Дунсин, он не воспринимал их всерьёз. Хотя их видеозал тоже начал работать, людей там было мало. Это вызвало новый конфликт между Дунсин и Хуэйхуан. Дунсин кричали, что будут драться и убивать, но У Яцунь никогда не воспринимал эти угрозы всерьёз. Он просто попросил Сяо Бо присмотреть за вечером.

Поднявшись на борт, лодка направилась в открытое море возле острова Сюгун. Ночь была тёмной, только волны бились о корпус, а мотор рыбацкой лодки глухо гудел. Иногда вдали мелькали огни других лодок, которые тут же исчезали в темноте. У Яцунь закурил сигарету и сел на носу лодки.

– Сюй Эр, Ван Би, вы старые товарищи, ещё с фермы Хайдун. Сегодняшнее дело очень важное. Держите язык за зубами, особенно перед своими женщинами. Ни слова никому, – строго посмотрел он на них.

– Босс, не волнуйся. Если бы не ты, моя мачеха давно бы нас с сестрой с голоду уморила. Моя жизнь принадлежит тебе, и я никогда не изменю свои слова, – сказал Сюй Эр.

Сюй Эр был грубоватым на вид, но на самом деле он был всего на год старше У Яцуня. Они были из одной деревни. После смерти матери их отец женился во второй раз, и мачеха относилась к детям как к обузе. Только когда отец возвращался с моря, они могли поесть нормально. Несколько лет назад его сестра погибла из-за мачехи, и он хотел убить её, но его остановили сёстры. Тогда он ушёл из дома и попал на ферму Хайдун, где его подобрал У Яцунь.

– Босс, ты знаешь, я, Ван Би, один как перст. После 18 лет смерти я снова герой, – сказал Ван Би.

Он был подкидышем, оставленным возле фермы Хайдун. Его приютил старик из рыбацкой деревни, но когда тот умер, Ван Би стал скитаться. Он был известным мелким хулиганом, но многие его жалели. Утром, если он заходил в закусочную, хозяин всегда угощал его булочкой и чашкой соевого молока. Иногда он сам вызывался помочь, если видел, что хозяин загружен. А по вечерам он коротал время в отеле Дунхай, доедая остатки за другими. В самые голодные дни он пробирался в огород и воровал помидоры с огурцами. По сравнению с Сюй Эром, он был одиноким, но это его не смущало. Когда он попал в видеозал, У Яцунь заметил его и взял под свою опеку. Вспоминая те дни, он не мог не вздохнуть.

– Хорошо, после этой сделки мы больше не будем думать о еде и питье. Ван Би, спрячься в каюте, а Сюй Эр, оставайся со мной, – приказал У Яцунь.

По сравнению с Сюй Эром, 18-летний Ван Би выглядел слишком юным. Лучше было держать его в стороне, чтобы избежать неприятностей. Их контрагенты были серьёзными людьми, и У Яцунь не хотел рисковать.

– Босс, к нам приближается лодка, – указал Сюй Эр на свет вдалеке, который становился всё больше.

У Яцунь встал и внимательно наблюдал за приближающимся судном.

– Босс, они машут красным флагом, – заметил Сюй Эр, сердце его заколотилось. У Яцунь говорил, что это большой бизнес. Неужели их партнёры из-за границы?

У Яцунь тоже заметил это. Он достал заранее подготовленный флаг и несколько раз помахал им, отвечая на сигналы с другой стороны. Это был обычный порядок торговли на дороге, чтобы понять, какая команда перед тобой и стоит ли с ними иметь дело. Иначе пришлось бы разворачиваться. По флагу стало ясно, что это представители банды Кунша из Тайваня. На Тайване много банд, и Кунша – одна из старейших сил в Тайдуне. Именно эту банду выбрал У Яцунь для сделки, потому что раньше они чаще торговали с Фуцзянем, а с Дунхаем сделок было мало.

После обмена сигналами корабли стали сближаться. Судно с той стороны было замаскировано под рыболовецкое, но на самом деле это был танкер для перевозки нефти. Экипаж был насторожен, и каждый человек на борту выглядел сурово. Холодные взгляды выдавали в них тех, кто не раз сталкивался со смертью. Это была настоящая банда! У Яцунь взглянул на своих людей и горько усмехнулся – по сравнению с ними они выглядели как любители.

Из каюты вышел крепкий мужчина в яркой рубашке, джинсах и с толстой золотой цепью на шее. Он жевал бетель, как это показывали в фильмах.

– Брат Хуа? – тихо спросил Сюй Эр, подходя ближе.

– Вы Хайцзы? – нахмурился Дин Хуа. Он слышал, что с другой стороны должны быть несколько человек из Токайдо. Почему перед ним только два молодых парня? Его начальник придавал большое значение этой сделке и поручил ему вести переговоры с особым уважением. А тут всего два человека, и не похоже, что они всерьез воспринимают банду.

У Яцунь, заметив, что лицо Брата Хуа становится всё мрачнее, подошёл и сказал:

– Брат Хуа, я Хайцзы. Большая сделка – это важно. Обстановка на материке не такая, как на Тайване, прошу понять! Людей немного, но главное – искренность.

В дороге часто использовали прозвища, и его называли Хайцзы.

– Молодец, хорошо сказал: "Людей немного, но главное – искренность". Ха-ха-ха! – Брат Хуа рассмеялся, его настроение сразу улучшилось. – Только за твои слова, парень, я уже готов считать тебя другом.

С сильным южным акцентом он весело крикнул:

– Братья, подгоняйте трубы!

– Вот сумма за эту сделку. Если всё пройдет хорошо, наш босс обещает продолжить сотрудничество с вашей бандой Кунша, – без лишних слов У Яцунь взял у Сюй Эра небольшой мешок и передал его Брату Хуа.

Тот проверил содержимое и одобрительно кивнул.

– Брат Хуа, мы с первого взгляда нашли общий язык. Рынок на материке открыт, и в будущем у нас будет больше возможностей сотрудничать. Я по-прежнему первый брат на дороге. Надеюсь, Брат Хуа поддержит это дело в будущем.

У Яцунь достал из кармана пачку долларов и протянул её Брату Хуа на носу своего корабля.

– При первой встрече Брат Хайцзы так любезен, я не могу остаться в долгу. Однако цена уже установлена нашим боссом на этот раз, но я обязательно приму твою дружбу в следующий раз. – Он похлопал У Яцуня по плечу и с улыбкой принял "подарок".

За спиной Брата Хуа стояли двое крепких мужчин, словно горы. У Яцунь сузил глаза, но не с завистью, а с жаждой. Однажды он станет ещё влиятельнее, чем Брат Хуа.

Он протянул сигарету и закурил её для Брата Хуа. Тот замер, увидев, что это за сигарета. Это был специальный "Панда" из Запретного города в Пекине? Такие сигареты не курят простые люди. Те, кому они доступны, – это представители высшего общества. Брат Хуа знал об этих сигаретах, потому что однажды сопровождал босса на элитной вечеринке. Там молодые люди хвастались ими, говоря, что им их подарили влиятельные люди. Кто-то даже просил попробовать, но их берегли как сокровище. А теперь этот парень перед ним спокойно даёт ему такую сигарету. Что это значит?

– Что, Брат Хуа разбирается в сигаретах? – заметив изменение в его лице, спросил У Яцунь, стряхивая пепел.

– Это хорошие сигареты, не для простых людей. Даже мэрам здесь сложно достать такие.

Брат Хуа смотрел на У Яцуня с новым уважением. Теперь он понимал, что за этим молодым человеком стоит кто-то очень важный. И это заставляло его беспокоиться. Но вместе с тем это открывало новые возможности.

– Ха-ха, слухи всегда преувеличены. Но это правда, что простым людям такое не по карману, – сказал он, подзывая Ван Би, который прятался в каюте. – Ван Би, принеси мне две сигареты из каюты! – крикнул он.

Эти сигареты Лю Си раздобыл для него в столице на Новый год, и он просто взял их с собой на всякий случай. Если Брат Хуа окажется знатоком, он отдаст их ему. Если же нет – то и не стоит. Но если уж подарит, то это будет хороший жест.

Теперь он убедился, что Брат Хуа – человек с совестью. Если он хочет завязать отношения, то нужно проявить уважение. Деньги – это одно, но есть вещи, которые нельзя купить за деньги. И для таких людей это ценно.

По зову У Яцуна из каюты вышел молодой человек, держа в руках легендарные «панды». В этот момент Брат Хуа был даже более взволнован, чем при виде пачки долларов.

– Асюн, отпусти полтонны масла для Хайцзы, – не раздумывая, приказал он средних лет мужчине с прямой спиной, который наблюдал за перекачкой масла.

На этот раз У Яцун удивился. Две «панды» в обмен на полтонны масла? Это сделка была выгодной.

– Брат Хуа, вы слишком щедры, – сказал он.

[Добро пожаловать всем читателям! Самые свежие, быстрые и популярные сериалы – все оригинальные!]

http://tl.rulate.ru/book/129621/5778510

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода