× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Journey to the West: The Great Road Rewards Diligence, Senior Sister Bai Suzhen / Путь на Запад: награды усердия: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Получив статус Бессмертного, Ян Хао внезапно узнал всю необходимую информацию о Небесном Транспортном Управлении. Это управление делилось на четыре станции: Золотой Дракон, Цзяо Лун, Фэнхуо И и Цзиньма.

Золотой Дракон был настоящим драконом, единорогом и фениксом, которых использовали только Шесть Небесных Императоров. Цзяо Лун включал в себя таких существ, как голубая птица и дракон, и был доступен только Небесным Уважаемым и бессмертным чиновникам третьего ранга и выше. Фэнхуо И был транспортным средством для чиновников Северного и Южного Дворцов. А Цзиньма, также известная как Тяньма, управлялась низкоранговыми чиновниками, называемыми Би Мавэн. Несмотря на их скромный девятый ранг, они обладали значительной властью, управляя всем небесным транспортом.

Однако Ян Хао задумался о том, что Сунь Хоухоу, несмотря на свои демонические корни, был естественным Демоническим Божеством. Заставлять такое существо быть конюхом казалось ему несправедливым.

– Похоже, мне нужно как можно быстрее повысить уровень своей силы, – пробормотал он. – Иначе, когда Сунь Хоухоу устроит беспорядки в Небесном Дворце, я, как простой истинный бессмертный, не смогу ему противостоять!

Согласно его предположениям, Сунь Хоухоу был на уровне Тайи Золотого Бессмертного, когда учинил хаос во Дворце. Только так он мог быть на равных с Бык Демоном, который был конём его наставника. Сам наставник Ян Хао, если бы не был ранен во время великой битвы, уже достиг бы уровня Да Ло Золотого Бессмертного.

Но даже Тайи Золотой Бессмертный, вооружённый своей палкой, мог уничтожить сотни тысяч небесных солдат и генералов. И это были не просто цифры, а живые боги, как минимум небесные бессмертные, а многие из них – даже истинные бессмертные и генералы. И всё же они стали жертвами событий, описанных в «Путешествии на Запад».

Ян Хао считал, что, если он достигнет уровня Золотого Бессмертного, то сможет не бояться Тайи Золотого Бессмертного. Даже столкнувшись с Да Ло Золотым Бессмертным, он сможет ускользнуть, если не сможет победить.

Недавно он случайно услышал от своего наставника, что Сунь Хоухоу уже давно ищет бессмертных и создаёт проблемы. Это заставило Ян Хао почувствовать острую необходимость ускорить своё развитие.

Прорывы в культивации делятся на три аспекта: уровень, сила и манна. Уровень – это состояние духа и способность выдерживать воздействие великого пути. Благодаря своему телу и великому пути, уровень Ян Хао уже значительно повысился, и сейчас он почти сравним с Да Ло.

Сила – это познание и понимание души, а также возвышение жизненной сущности тела. Ещё находясь в состоянии божественной крови, Ян Хао уже развил в себе кровь, сравнимую с кровью Паньгу. Его физическая жизнь давно возвысилась, а душа, как мастера алхимии, уже достигла уровня, сопоставимого с Тайи Золотым Бессмертным.

Единственное, чего ему не хватало для прорыва, – это манны. Для её накопления требовалось упорство, особенно если целью был уровень Золотого Бессмертного. К счастью, у Ян Хао был Хаос-Печь, которая позволяла ему впитывать духовную энергию мира в десятки раз быстрее, чем раньше. Раньше ему потребовалась бы тысяча лет, чтобы полностью накопить манну Высшего Золотого Бессмертного, но теперь, с Хаос-Печью, он предполагал, что на это уйдёт всего сто лет.

Однако даже такой скорости роста манны было недостаточно для требований Ян Хао. Кроме того, ему нужно было достичь уровня Хунмэн Золотого Бессмертного, что требовало не только рождения Хунмэн Золотого Эликсира, но и огромного количества манны.

На небесах были ресурсы и сокровища, которые могли бы удовлетворить его потребности: персики бессмертия, особенно девятитысячелетние персики с фиолетовыми полосами. С десятком таких персиков Ян Хао был уверен, что сможет достичь уровня Хунмэн Золотого Бессмертного. Но эти персики обычно награждались только тем, кто совершил заслуги перед небесами. А такой мелкий чиновник, как Ян Хао, попавший в систему по связям и не имеющий никаких достижений, мог забыть даже о шеститысячелетних или трёхтысячелетних персиках.

– Придётся полагаться только на пилюли, – вздохнул он.

Что касается эликсиров, то просить Тайшан Лаоцзюня о них, скорее всего, бесполезно. Его задача — создавать эликсиры и оружие для Небесного Двора, и он по праву считается главным поставщиком всего Небесного Двора. Все ресурсы, которые он использует для алхимии, поступают с Небес. Даже если он и является воплощением святого, он всё равно обязан соблюдать правила Небес. В противном случае, даже если Нефритовый Император не посмеет высказаться против, Небеса всё равно запишут это в свою чёрную книжку.

– Может быть, стоит попросить совета?

С этой мыслью Ян Хао направился прямиком к дворцу Тушита. Вскоре он оказался на месте. Когда он подошёл, то увидел двух мальчиков, которые приблизились к нему и поприветствовали его:

– Добро пожаловать, собрат по дао! Наш учитель недавно отправился на гору Шоуян, но перед уходом он велел передать вам вот это, когда вы придёте.

С этими словами один из мальчиков достал золотую книгу с надписью «Тай Шан Дань Сутра» на обложке. Ян Хао удивился, увидев эту книгу. Он пришёл сюда всего лишь за советом по поводу магических эликсиров, но не ожидал, что Тайшан Лаоцзюнь заранее знал о его визите и даже подготовил для него подарок — целую книгу по эликсирам. Это было... слишком щедро, не так ли?

– Даоцзу, не скажете, когда он вернётся? — спросил Ян Хао, взглянув на двух мальчиков. Он предположил, что это, должно быть, те самые Золотой Рог и Серебряный Рог, которые позже спустятся на землю.

Тайшан Лаоцзюнь — это воплощение святого Тайцин Шаньши. Он передал человечеству путь золотого эликсира, поэтому его также называют прародителем внешнего эликсира. Среди людей он получил титул Даоцзу.

– Учитель не уточнял, — ответил один из мальчиков.

– В таком случае, могу ли я использовать печь Багуа Даоцзу, чтобы создать пару эликсиров? Когда учитель вернётся, я смогу выразить ему свою благодарность, — предложил Ян Хао.

– Это... — мальчики переглянулись, явно сомневаясь.

http://tl.rulate.ru/book/129617/5772097

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода