Когда слова Обадайи прозвучали, атмосфера стала ещё более напряжённой. Репортёры навели камеры на троих, чтобы запечатлеть этот момент.
Линь Мэй и Мелисса также ответили улыбкой на похвалу Обадайи.
– Вот это да! Этот парень умеет себя подать! – подумала Линь Мэй.
Чтобы заручиться поддержкой её матери, он так умело льстит.
На самом деле, как бы Обадайя ни пытался завоевать расположение её мамы, ему будет сложно сместить Тони Старка с его позиции.
Ведь у Тони самые большие акции компании «Старк».
Если бы он сам не был таким небрежным и не давал Обадайе возможности обходить его и делать столько дел.
В тот момент, когда Линь Мэй мысленно ругала Тони, он сам подъехал к Концертному залу Диснея на своём автомобиле.
И сразу же стал центром внимания большинства дам.
Тони Старк, известный гуляка, всё ещё не женат, и у него полно денег, которые он готов тратить.
Это очень привлекательно для девушек, мечтающих о богатстве.
Тони подошёл к Линь Мэй и другим с непринуждённым видом.
– Эй! Кого я вижу? Вот это сюрприз, – с улыбкой сказал Обадайя Тони.
– Что, на собственный банкет я не получил приглашения? – Тони опередил объяснения, задавая вопрос первым.
– Просто ты не хотел появляться какое-то время… – начал оправдываться Обадайя, но внимание Тони уже привлекла Линь Мэй, которую он не видел несколько недель.
– А что тут делает наш маленький волшебник? – удивился Тони.
Хотя на лице Обадайи сохранялась улыбка, он уже задумался, почему Тони и Линь Мэй знакомы.
Это добавляло ему лишних сложностей в его планах по укреплению власти в компании «Старк».
– Давно не виделись, чёрт возьми, мистер Старк! – начала Линь Мэй, но, увидев строгое лицо собеседника, поспешила поправиться.
Чуть не сорвалось!
Тони действительно боялся, что Линь Мэй случайно добавит какое-нибудь нелепое прозвище.
– Здравствуйте, мистер Старк! Спасибо, что присматривали за моим сыном, – протянула руку Мелисса, пожимая руку Тони.
– Эй, парень! Ты не говорил мне, что твоя мама такая красивая, – с восхищением произнёс Тони, обращаясь к Линь Мэй.
Линь Мэй знала, что этот парень не из скромных, и с лёгкой иронией ответила:
– Конечно, вы только посмотрите, как выглядит её сын.
Элейн, дух внутри Линь Мэй, немного выпустил силу дракона, слегка надавив на Тони.
Тони почувствовал, как его сердце забилось быстрее, а дыхание стало тяжёлым.
Линь Мэй сразу остановила Элейна, увидев реакцию Тони.
– Этот маленький бесёнок! – подумал Тони, глядя на улыбку Линь Мэй.
Он понял, что это было предупреждение: не лезть к Мелиссе!
Это действительно охладило пыл Тони.
Но Линь Мэй сделала это для его же блага.
Если бы Тони действительно попытался ухаживать за Мелиссой, не только Линь Мэй, но и её отец, живущий в горах Куньлунь, вышел бы и наказал этого парня.
Тогда бы Щ.И.Т. потерял такого важного спонсора.
После этого Линь Мэй решила, что не стоит больше стоять у входа в концертный зал.
Она сказала что-то Мелиссе и вместе с Тони зашла внутрь.
– Виски, я умираю от жажды! – сказала Линь Мэй, следуя за Тони.
– Бокал шампанского! Джентельмен рядом платит!
– Эй! Ты только что напугал меня. Тебе следовало бы угостить меня. Да и к тому же, несовершеннолетним вино пить нельзя! – с усмешкой ответил Тони.
Линь Мэй улыбнулась:
– Разве я не разрушил твои планы по добавлению в свою коллекцию? Неужели ты действительно хотел стать моим отчимом?
Тони серьёзно посмотрел на неё:
– У меня нет интереса к замужним женщинам.
Линь Мэй закатила глаза. Если бы она не читала комиксов, то, возможно, поверила бы ему.
Но она не стала развивать тему. Если бы Тони действительно попытался что-то замутить с Мелиссой, она бы сразу позвонила в Куньлунь и вызвала помощь.
В этот момент к Линь Мэй и Тони подошёл агент Щ.И.Т. Коулсон.
– Здравствуйте, мистер Линь! Меня зовут Коулсон. Можно ли поговорить с мистером Старком? – вежливо обратился Коулсон к Линь Мэй.
Линь Мэй пожала плечами, забрала шампанское у бармена и отошла к окну, наслаждаясь ночным видом на город.
– Эй, ты, малыш… – Тони хотел подколоть Линь Мэй насчёт её возраста, но Коулсон преградил ему дорогу.
После небольшого эпизода Линь Мэй тихо поставила бокал на подоконник, погрузившись в созерцание ночного города.
– Простите, я не помешаю, если останусь здесь? – прозвучал приятный голос рядом.
Линь Мэй обернулась и встретилась взглядом с девушкой, примерно её возраста. Её глаза загорелись интересом.
Однако Линь Мэй всё равно смогла с точностью определить, что перед ней – красавица. Она изобразила самую вежливую улыбку:
– Линь Мэй!
– Гвен Стейси! – улыбнулась Гвен, глядя на прекрасного юношу перед собой.
Гвен? Гвен Стейси?
Линь Мэй уже поняла, о ком идёт речь, и с улыбкой ответила:
– Кажется, ты, как и я, не очень привыкла к таким мероприятиям, поэтому вышла сюда, чтобы спрятаться и побыть в тишине.
Гвен слегка кивнула, и в её глазах мелькнул отклик:
– Именно так. Такие события всегда вызывают дискомфорт, особенно когда все обсуждают темы, которые я не совсем понимаю. Но здесь мне стало гораздо лучше, встретив тебя.
Линь Мэй согласилась с кивком и сменила тему:
– Кстати, не знаю, почему ты пришла на этот благотворительный ужин?
Гвен не стала скрывать:
– Этот ужин организован для поддержки семей военных, но он также предназначен и для семей полицейских в Штатах.
– Мой отец – начальник полиции, и он тоже получил приглашение. Я просто решила приехать сюда вместе с ним.
Линь Мэй невольно прониклась уважением к отцу Гвен, слушая её рассказ.
Профессия полицейского в Штатах – это тоже высокорискованное дело!
Она помнила, как закончилась жизнь отца Гвен, Джорджа Стейси. Он погиб, спасая ребёнка, на которого должен был обрушиться бетонный блок.
http://tl.rulate.ru/book/129610/5772453
Готово: