Готовый перевод Venom My Wife / Моя жена — Яд: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тони достал свой мобильный телефон, набрал номер и бросил устройство генералу Россу. Генерал едва сдержал себя, поднял телефон и приложил его к уху.

– Генерал, вы отстранены от должности. Готовьтесь предстать перед военным судом, – раздался голос на другом конце линии.

Лицо генерала Росса резко изменилось:

– Президент, вы не можете снять меня с должности!

– Прошло экстренное совещание. Это решение, принятое всеми членами парламента. Мы наблюдаем за вами прямо сейчас, – холодно ответил президент.

Генерал Росс побледнел, его взгляд упал на камеру неподалёку. Губы дрожали, он не мог вымолвить ни слова.

– Из-за вас страна едва не превратилась в историю. Теперь у нас есть команда, генерал Росс, – продолжил президент.

– Да, – слабо прошептал Росс.

Он опустил руку с телефоном, будто в одно мгновение потерял все силы.

– Как ты рассказал президенту? – спросил Чино.

– Конечно, благодаря тебе. Ты вызвал демона на глазах у всех и показал такую мощь. Кто теперь посмеет тебя перечить? Раньше ад был суеверием, а теперь ты его подтвердил. Многие уже не надеются попасть в рай, а только на то, чтобы поменьше страдать в аду, – объяснил Тони.

Чино не ожидал, что ад окажется таким.

– Чино! Чино! – раздался тревожный голос.

Дядя Джордж подбежал к нему, явно взволнованный.

– Мэри только что позвонила. Гвен пропала. Она, возможно, где-то рядом. Ты можешь её найти? – сказал он, с трудом переводя дыхание.

Позвонив Гвен, он не смог дозвониться и теперь возлагал надежды на Чино. Хотя Чино теперь был демоном, Джордж знал, что он не причинит вреда.

Гвен, которая стояла рядом, замерла, услышав это, и тихо спряталась за

– Это действительно скудный знак, но спасибо, – сказал Тони, понимая, что с этим знаком его друзья смогут его спасти, даже если он будет в беде хоть на мгновение.

– Не за что, – ответил Чино.

Попрощавшись с Тони, Чино взял с собой Гвен и Памелу, и они направились обратно в поместье. Бронски и Бэннер последовали за ними и размещены в доме рядом с усадьбой.

Изначально Бэннер хотел уйти, но Чино пообещал, что сможет отделить его от Халка. Бэннер решил попробовать, неважно, правда это или нет.

Ночью Гвен стояла в ванной, погружённая в свои мысли. Хотя она бывала в этом поместье несколько раз, это был первый раз, когда она оставалась тут на ночь.

Сегодня произошло так много всего. У неё было множество вопросов к Чино, но она не знала, с чего начать и как подойти к этому.

И почему в этом мире вдруг появились такие чудовища, которые выходят за пределы здравого смысла? Она всего лишь хотела использовать свои силы для борьбы с преступностью, а не сражаться с такими монстрами.

Пока Гвен терзалась сомнениями, послышался звук открывающейся двери.

– Ой, зачем ты заходишь... Сестра Памела? – испуганно спряталась в ванне Гвен, но быстро поняла, что это была Памела.

У Памелы были распущенные рыжие волосы, и она выглядела настоящей зрелой женщиной — её стройная фигура и длинные ноги вызывали восхищение.

Гвен, как девочка, не могла с ней сравниться.

– Что, думала, мой дорогой ворвался? – с улыбкой спросила Памела, ополаскиваясь.

– Нет, – смущённо ответила Гвен, прикрывая грудь руками.

Памела засмеялась, увидев её застенчивый вид. – Не нервничай так. Мой дорогой не станет просто так врываться. Сегодня он с сестрой Веном.

http://tl.rulate.ru/book/129609/5774908

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода