Готовый перевод I'm a scumbag for my career, and I've scumbed nine big villains / Карьерист и девять злодеев: Глава 216

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Чу Цзю Нин, отпусти! — Юэчи даже не смотрел на неё. Он сверлил ледяными глазами пространство перед собой, мечтая поскорее уйти.

— Ачи, у меня правда были причины. Пожалуйста, выслушай меня, — Чу Цзю Нин крепко обняла его ногу. — Если после объяснения ты захочешь уйти, я тебя больше не остановлю.

Юэчи медленно сжал кулаки и замолчал. Он опустил глаза, посмотрел на человека, обнявшего его ногу, и медленно присел.

Чу Цзю Нин решила, что он готов её слушать, разжала объятия, выпрямилась и подняла на него взгляд.

— Ачи…

Она только успела позвать, как в следующее мгновение его большая ладонь схватила её за подбородок, а холодный взгляд упёрся в её глаза.

— Чу Цзю Нин, даже если у тебя были веские причины, даже если тебя вынудили, я обязан слушать твои объяснения? Обязан простить после того, как выслушаю?

Они смотрели друг другу в глаза, не отрываясь. Прежде чем она успела выговорить хоть слово в ответ, он снова толкнул её на землю.

Затем встал и, не оглядываясь, продолжил идти к выходу.

Чу Цзю Нин попыталась схватить его за ноги, но поймала пустоту.

[Маленький Снеговик: Хост! Скажем так, на этот раз всё точно кончится плохо!]

Чу Цзю Нин тоже испугалась. Поскольку Юэчи отказывался есть мягкое, ей пришлось предложить ему твёрдое!

Она поднялась с земли, посмотрела ему в спину и произнесла шокирующие слова:

— Я беременна от Юэаня!

Конечно, Юэчи остановился, не дойдя до самой двери. Его руки слегка дрожали, потому что он сжал их слишком сильно.

— Если Ачи хочет, чтобы Юэань сам убил своего сына, просто выйди и скажи ему, что я Чу Цзю Нин!

Аура Юэчи упала до нуля. Его спина напряглась, кулаки сжались, а в холодных глазах горела ярость, готовая уничтожить весь этот мир.

Он холодно ус ме хнулся и медленно обернулся, взглянув на нее.

- Чу Цзю Нин, у тебя столько мужчин, как ты можешь быть уверена, что в твоем чреве именно мое, не самое обычное, семя?

Услышав эти слова, Чу Цзю Нин почувствовала, будто ее сердце пронзили насквозь, ощутив мучительную боль и удушье.

Она глубоко вдохнула, стараясь подавить бушующие в груди эмоции, и на ее губах появилась вызывающая усмешка.

- Значит, Ачи считает, что Юэань так же бесполезен, как и ты, и даже не подозревает, что его рога уже достигли небес?

- Чу Цзю Нин!

В следующее мгновение он телепортировался к ней и с силой сжал ее тонкую шею. Ее прохладная кожа была нежной и белой. Еще немного усилий – и он мог убить ее на месте.

Чу Цзю Нин воспользовалась этой возможностью, мгновенно выдав актерскую игру голливудского уровня. Ее глаза покраснели и налились кровью, полились горячие слезы, стекая по щекам, а затем одна за другой падая на его руку, сжимавшую ее шею.

[Слезы капают]

Хотя она не произнесла ни слова, в тот момент молчание было красноречивее любых слов.

Юэчи не поддался на эту уловку, но ее слезы, одна за другой, жгли его сердце, словно расплавленный металл, причиняя невыносимую боль.

- Чу Цзю Нин, тебе не следовало провоцировать Юэ Аня! – холодно процедил Юэчи сквозь зубы.

На самом деле, если бы это касалось только его и ее, он бы не потерял внезапно рассудок и не поступил как безумец.

Чу Цзю Нин продолжала безмолвно плакать, не говоря ни слова, и вдруг вытянула к нему левую руку, затем закатала рукав, открыв крошечное красное пятнышко Шоу Гун Ша на предплечье.

Глаза Юэчи слегка дрогнули, и он взглянул на нее. Рука, державшая ее за шею, внезапно расслабилась, а его взгляд в изумлении встретился с ее.

- Ты...

– Я просто хочу, чтобы ты остался и выслушал меня,– тут же разрыдалась Чу Цзюнин. – Я знаю, что мои преступления чудовищны, я не человек, и смерть моя не жаль, но даже смертнику дают шанс высказаться. Могу ли я рассчитывать на один шанс?

Юэчи тут же отдернул руку, обвивавшую ее шею, и отвернулся, не глядя на нее.

– Наглая ложь!

Чу Цзюнин не стала спорить, но воспользовалась моментом, чтобы разрыдаться и повторить версию событий, которую ранее рассказала Бай Юй.

Хотя эта версия немного отличалась от рассказа прежней самозванки, основное содержание оставалось тем же.

С детства она была сиротой, пригретой девятью черными питонами. Выросшая, стала пешкой в их руках. Все злодеяния Черные питоны насильно навязывали ей.

Позже, не выдержав угрызений совести, она разорвала отношения с черными питонами и пошла своим путем. Изначально она планировала, используя личность Сюаньюань Сюэ, помочь всем вернуть их имущество, а затем исчезнуть. Но она не ожидала, что все обернется...

...вот так.

Выслушав это, сердце Юэчи не дрогнуло. Возможно, потому что он уже слышал нечто подобное от самозванки.

По словам Чу Цзюнин, логика и последовательность событий были разумными, но он чувствовал, что это не доказывает истинность ее слов.

Как тот, кто однажды попался в ее ловушку, он знал, что правды в ее словах мало. Поэтому он сначала не дал ей шанса оправдаться, зная, что она может выставить мертвое живым.

Жаль, что в конце концов она обошла его психологическую защиту. Думая об этом, он не мог не нахмуриться и закрыть глаза.

Долгое время спустя он снова открыл глаза, и в них светилась ясность.

Чу Цзюнин, все еще тихо всхлипывая, вытерла слезы и сказала:

- А-Чи, что ты думаешь? Если бы я действительно хотела причинить тебе вред, почему я не убила тебя сразу?

Это правда. Он не колеблясь разбил собственное сердце и душу, чтобы погубить ее, но не ожидал, что она поможет ему восстановиться. Как он мог не знать, какие трудности с этим сопряжены? На мгновение его сердце, наконец успокоившееся, снова начало колебаться.

- Раз тебя заставили, почему ты изначально не объяснила все напрямую принцу Цзю и остальным? Если бы ты все прояснила, даже если бы они на тебя обиделись, они бы не убили тебя!

Чу Цзю рассмеялась от души:

- А-Чи, тебе, сидящему на берегу, конечно, легко рассуждать о боли. Давай не будем говорить о принце Цзю и Повелителе Демонов, поговорим о Юэане. Ты был без сознания в то время, и Юэань считал, что я виновата в твоей смерти. Ты - виновник, и если бы я прямо подошла к Юэаню и сказала ему это, как ты думаешь, он бы поверил? Нет, он бы сделал вид, что поверил, а затем попросил меня отвести его за твоей душой дракона. После того как я бы вернула твою душу дракона, он бы просто отослал меня домой затрещинами. Он твой родной брат, ты должен знать лучше меня, что он за человек!

О возможности, которую она упомянула, Юэ Чи не мог отрицать.

- Возвращаясь к Юэаню, я приближалась к нему как Сюаньюань Сюэ. С тех пор как я узнала, что он тайно влюблен в меня, я не раз вежливо выражала свое неприятие, но он только угрожал мне так, что я не смела отказаться! Раньше, ты тоже знаешь, что он держал меня в золотой клетке три дня, и все мое культивирование было разрушено. Что я могла сделать, кроме как препираться с ним?

Сказав это, Чу Цзю присела на корточки и горько заплакала. Юэ Чи еще больше расстроился от ее плача. Он знал, что как только он выслушает ее объяснение, ему придется ее успокаивать!

http://tl.rulate.ru/book/129596/6502621

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода