Готовый перевод The End of the World: I Have a House of Beautiful Tenants / Красивые жильцы на краю света: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Трое случайно набрели на пустой дом, чтобы отдохнуть. Лин Хан достал из своего пространства три стакана молочного чая и несколько маленьких десертов. Его духовная способность была постоянно активна, и еда, которую он съел утром, уже давно переварилась. Он взял рулет, запихнул его в рот, достал телефон, открыл давно скачанную карту и, указав на одно из мест, сказал двум остальным:

– Сейчас мы здесь. В одном квартале от нас большой отель. Можно заглянуть туда и собрать припасы.

Дядя Чэнь взял телефон и внимательно изучил карту.

– Рядом с нами аптека. Можно зайти туда за лекарствами, – сказал он. – А здесь, – он указал на другое место, – парикмахерская. Можно зайти туда за припасами и научиться стричь волосы.

– Отлично! – Лин Хан проглотил еду и собирался что-то сказать, как вдруг его духовная сила уловила странное колебание.

Двое других, связанные с ним духовной связью, тоже заметили нечто необычное, но, когда они попытались "посмотреть" с помощью своей силы, ничего не увидели!

Они спокойно переглянулись и продолжили есть, как будто ничего не произошло. Однако их тела были наготове. Если что-то пойдёт не так, они мгновенно перейдут в боевой режим!

Напротив, на балконе одного из домов лежала мутировавшая собака. Её нос, всегда острый, после мутации усилился в несколько раз. Учуяв сладкий запах в воздухе, у собаки внезапно возникла мысль: "Это должно быть вкусно!"

Именно этот мгновенный эмоциональный всплеск позволил Лин Хану и его спутникам заметить неладное.

Мутировавшая собака даже не подозревала, что её обнаружили. Она всё ещё лежала на балконе, махая хвостом. Она ждала, пока они расслабятся, чтобы напасть!

Но время шло, а торт на столе почти съели. Собака начала нервничать! Она встала, забегала по балкону, но всё равно чувствовала сильную опасность. Она понимала, что мужчина среди этих троих представляет для неё большую угрозу.

Пока она колебалась, стоит ли броситься и схватить еду, а потом убежать, в воздухе появился запах мяса! Слюна потекла из пасти собаки, и её взгляд устремился в сторону Лин Хана.

На столе внезапно появился круглый палочковидный предмет. Запах мяса исходил от него!

Лин Хан слегка улыбнулся. Похоже, он угадал: мутировавший зверь оказался обжорой. Теперь оставалось узнать, кто кого перехитрит!

– Хух!

– Бум!

Стекло перед ними внезапно разбилось, и за ним последовал порыв ветра! Лин Хан и его спутники успели только отскочить от стола. Когда пыль осела, еды на столе уже не было. Даже тарелка исчезла!

– Лин Хан, что только что произошло? – Бай Яо бросила на него вопросительный взгляд.

– Пойдёмте, познакомимся с этим маленьким прожорой! – Лин Хан уже успел запечатлеть эту фигуру своей духовной силой и оставил на ней метку. Теперь, где бы она ни была, он сможет найти её в течение десяти минут!

Мутировавшая собака, укравшая еду, далеко не ушла. Она вернулась на тот же балкон. Она была умна: она помнила, как люди говорили: "Свет в темноте". Те, у кого она украла еду, наверняка будут искать её где-то в другом месте, и не ожидают, что она останется здесь!

Собака с гордостью подняла голову, поставила тарелку на пол и начала смаковать угощение.

Оно было таким же вкусным, как она и думала! Она облизнула губы, но еды было мало, и она быстро закончилась.

Собака подумала, что вся эта еда исходила от того мужчины, которого она не могла победить. Если она поймает его и сделает своим питомцем, разве не будет у неё постоянного запаса вкусной еды?!

С этими мыслями она поднялась, отряхнулась и приготовилась захватить Лин Хана!

Вернувшись на прежнее место, собака начала нюхать воздух, чтобы определить направление, куда ушли Лин Хан и его спутники.

– Ты ищешь меня? – раздался голос сверху, и собака мгновенно насторожилась!

– Ррр!

Лин Хан и двое других спрыгнули с крыши. Перед ними стояла огромная золотистая собака, оскалив зубы и смотря на них настороженно.

– Не нужно так нервничать. Еда была вкусной? – Лин Хан улыбался, как злая волчица из сказки, с явным зловещим намерением!

Мутировавшая собака явно понимала человеческую речь. Услышав вопрос Лин Ханя, она сначала замерла, а потом вспомнила о вкусной еде, которую только что ела. Запах пищи заставил слюну капать с её подбородка.

Лин Хан улыбнулся ещё добрее:

– Стань моим питомцем, и ты сможешь есть столько еды, сколько захочешь!

Мутировавшая собака наклонила голову. Хотя она и не была человеком, парень перед ней вёл себя как настоящий плут! Он действительно пытался соблазнить её едой, чтобы она сдалась! Но орки никогда не станут рабами!

– Ррр... мм...

Её рычание прервалось ароматом жареных сосисок, которые Лин Хан поднёс к её носу. Соблазнительный запах ударил в ноздри, и слюна капнула на землю, образовав небольшую лужицу!

– Если согласишься стать моим питомцем, ты сможешь есть такие деликатесы до отвала!

Лин Хан держал тарелку с жареными сосисками и продолжал махать ею перед самым носом собаки.

Тут собака хотела схватить еду и убежать, как раньше, но её скорость не могла сравниться с Лин Ханем. Она не только промахнулась, но и нахватала полный рот пыли!

Лин Хан махнул рукой, и перед ним появился квадратный стол, заставленный едой: жареный цыплёнок, шашлыки и многое другое.

– Ну как? Стань моим питомцем, и всё это будет твоим!

Собака с трудом отвела взгляд от стола и посмотрела на человека перед ней, который улыбался, как лис.

Она чувствовала, что у этого человека не было злых намерений, в отличие от тех, кто хотел поймать её и съесть, когда она была ещё щенком.

И самое главное – у этого человека было много еды!

Эта еда пахла куда лучше, чем те вонючие люди, которых она ела раньше!

Но что, если она согласится стать его питомцем, а он потом откажется от неё?

Собака немного заколебалась – ведь это решало, будет ли она всю жизнь есть мясо или овощи!

Лин Хан, увидев, как её морщится, достал из пространства запечённого цыплёнка, оторвал ножку и положил её в рот.

Нежное и сочное мясо таяло во рту, и он съел ножку за два-три укуса.

Только он хотел оторвать вторую ножку, как почувствовал, что на него смотрит... нет, на цыплёнка в его руке!

Он улыбнулся и специально медленно оторвал ножку перед собакой.

Сок брызнул! Свежий и ароматный!

– Ты уже подумала?

Собака пускала слюни от жадности, и её сердце, которое до этого было непоколебимым, окончательно сдалось!

Орки никогда не станут рабами... если только им не предоставят еду и кров!

http://tl.rulate.ru/book/129587/5774593

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода