[Динь! Поздравляю, хозяин, вы отметились у богини Чжу Чжуинь. Ваша награда: миллионолетнее красное золотое кольцо души номер один!]
Чиба снова услышала голос системы отметки, и её сердце наполнилось радостью.
Ещё одно миллионолетнее кольцо души! Теперь восьмое кольцо её ангельского духа с двадцатью четырьмя крыльями было получено.
Гуууу...
Мощь души Чибы взметнулась, и из-под его ног поднялись кольца души.
Фиолетовое, чёрное, чёрное, чёрное, чёрное, чёрное, красное, красное, красное.
Девять колец души!
– Как это возможно?! – Чжу Чжуинь не могла поверить своим глазам. – Он уже стал Титулованным Дулó!
И среди них – три кольца в триста тысяч лет!
Первые три кольца перед ней были мощнее, чем её собственные.
Чжу Чжуинь не могла смириться с тем, что Чиба, которого она считала никем, оказался...
Но девять колец души перед ней не могли быть подделкой. Он был невероятно силён.
– Ты... ты действительно Титулованный Дулó?
Чиба проигнорировал её вопрос. Он высвободил своего боевого духа, и за его спиной появились девять девятицветных драконов длиной в девять метров.
Они закружились вокруг него, словно живые.
– Этот боевой дух... драконий! – Чжу Чжуинь смотрела на его дух и сверкающие кольца, не в силах осознать.
Волна подавляющей мощи обрушилась на неё.
Она испугалась. Всё её тело задрожало, и вдруг она рухнула на колени перед ним.
– Мой господин, простите! Я, Чжу Чжуинь, не хотела вас оскорбить. Умоляю, учтите, что я не знала, кто вы... Пожалуйста, пощадите мою жизнь!
Чиба: «...»
Неожиданно.
Только что она была готова разорвать его на части, полная ярости и уверенности в своей силе.
А теперь дрожала, как перепуганный котёнок.
Но у Чибы не было ни малейшего желания наказывать её. Он даже не собирался этого делать.
Он вернулся на кровать и сел.
Но его взгляд по-прежнему был прикован к ней.
Чжу Чжуюнь в этот момент была согнута в три погибели. Ее короткие волосы и просторное пальто с открытым воротом не могли скрыть ее от ласкового весеннего солнца.
Чиба лишь взглянул на нее, затем опустил взгляд ниже:
– Ты… подними голову и посмотри на меня.
Его голос прозвучал для Чжу Чжуюнь как гром среди ясного неба. Хотя он не был ни громким, ни резким, в нем чувствовалась спокойная, медлительная сила. И именно из-за этого авторитета Чибы она не смела ослушаться или проявить малейшее неуважение.
Чжу Чжуюнь осторожно подняла голову, скользнула взглядом по его ногам, затем медленно перевела взгляд выше – на лицо, и наконец встретилась с ним глазами.
Она вздрогнула. В этих глазах таилась бездонная сила, непроглядная и всепоглощающая. Она не могла разглядеть, какие эмоции скрывались в его взгляде, и от этого страх внутри нее лишь усиливался.
С самого детства она никогда и никого не боялась так, как сейчас. Но сегодня она наконец поняла, что значит по-настоящему трепетать перед другим человеком.
Чиба скинул обувь и вытянулся на кровати, подставив босые ноги на самый край.
– Сегодня много ходил, все ноет… Хорошо бы, если бы кто-нибудь размял.
Услышав это, Чжу Чжуюнь загорелась, стиснула зубы и тут же вскочила, притащила стул и поставила его перед кроватью. Она села, взяла левую ногу Чибы и принялась массировать ступню.
– Как вам, ваша светлость? Так хорошо? Если нужно сильнее или слабее – скажите, поправлю. – Она говорила сладким, заискивающим голосом, не прекращая движений.
Чиба молчал.
Надо признать, Чжу Чжуюнь знала толк в массаже. Ощущения были слишком знакомые – будто она делала это не впервые.
Чиба отрицательно качнул головой. Он слишком много надумывал. Разве можно подкупить его простым массажем? Невозможно.
– Скажи, Чжу Чжуюнь, – начал он, – почему ты и Чжуцин всегда ссоритесь? Неужели нельзя жить спокойно?
– Я… – Она запнулась, слова застряли в горле.
Главная причина в том, что она до сих пор не знает, какие сейчас отношения между Цянье и Чжу Цин.
Если ответ окажется не таким, как он хочет, ему конец.
Род Чжу — единственный, у кого есть титулованный Дуоло девяностого уровня и выше.
Кроме того, человек перед ним молодой, с тремястами тысячами лет [опыта], так что связываться с ним никак нельзя.
Чжу Чжу Юнь тщательно подбирал слова:
– Ваше Величество, это действительно не моя вина. Возможно, вы не знаете, но наш род Чжу и королевская семья Дай всегда жили по таким правилам.
– Чтобы дети семьи не расслаблялись, для них создали суровую систему испытаний. Если ребёнок семьи доказывает свою силу, он получает лучшие ресурсы, высочайшие почести и власть.
– Например, мой жених, Дэвис, нынешний наследный принц Звёздного Ло, ради укрепления своего положения убил второго брата, Дай Цзайту, а третьего, Дай Мубая, принудил бежать из империи.
– Я, как старшая дочь главы рода Чжу, будущая принцесса и кандидат в королевы, если не буду успевать за Дэвисом, разделю участь Дай Мубая и остальных!
– Так что мы с Дэвисом просто жертвы нашей среды. Другого выхода нет. Возможно, вам не доводилось испытывать такой боли. Но если бы довелось, вы бы поняли, через что проходят Чжуцин и я.
Цянье молчал. Конечно, он знал об этом.
В древних монархиях, в тех феодальных династиях, где у императора были три тысячи наложниц, три дворца и шесть дворов, рождалось множество принцев и принцесс.
Каждый принц имел свою силу и жаждал трона. Принц, не мечтающий стать императором, — плохой принц.
А чтобы им стать, приходилось сражаться и предавать своих же братьев.
### Борьба за трон
Трон один, но претендентов — множество. Чтобы завладеть им, будущие правители идут на всё: открытые столкновения, тайные интриги, убийства, отравления, силы, прямое давление…
С первых дней существования монархии были установлены строгие правила передачи власти. Главный претендент — наследный принц. Но этот титул не гарантирует безопасности.
Старший сын правителя, принц, — законный преемник. Вот только до восхождения на престол ему ещё нужно дожить. А это непросто.
Обычно ещё в юности, в тринадцать–пятнадцать лет, принц получает наложниц и заводит детей. К моменту, когда он сам мог бы стать королём, его старшие сыновья уже взрослые – им по двадцать, тридцать, а то и больше.
Но правящий монарх редко отказывается от власти добровольно. Если король живёт долго, например, до семидесяти или восьмидесяти лет, его наследник успевает состариться прямо в ожидании короны. Пятьдесят лет быть принцем — это вечность, за которой тянется вереница опасностей.
Во-первых, сам император может в любой момент лишить наследника титула, отправить в изгнание или даже казнить. Во-вторых, вокруг всегда найдутся братья, сёстры или другие родственники, жаждущие сместить принца и занять его место.
Наследник — как мишень на ярком свету, в то время как его соперники прячутся в тени. И порой достаточно одного ловкого удара, коварной ловушки — и принц падёт, став изгоем навсегда.
Кроме того, во дворце три тысячи прекрасных наложниц — жёны, фаворитки и прочие красавицы, у каждой из которых есть сыновья. И каждая мечтает о власти, чтобы именно её ребёнок взошёл на трон. Из-за этого женщины ведут скрытую и открытую борьбу: вступают в связь с евнухами, договариваются с придворными внутри и за пределами дворца, да и вообще — творят тёмные дела.
А ещё есть принцы. Те, кто проявляет себя лучше остальных, кто талантливее наследного принца, могут завоевать благосклонность императора.
Возможен и другой сценарий: император внезапно охладевает к императрице, лишает её титула и изгоняет из дворца, а вместо этого возвышает одну из наложниц. Та, в свою очередь, продвигает своего сына на трон, и тогда законный наследник теряет всё — власть, положение, а порой и жизнь.
Бывает и так, что влиятельные сановники, обладающие правом решать судьбы других, поддерживают какого-то определённого принца. И это тоже может стать причиной падения наследника.
Поэтому в каждой феодальной династии смена власти почти всегда сопровождалась кровавыми схватками — между принцами, наложницами, придворными чиновниками и даже евнухами. И всё это ввергало империю в хаос.
Так что быть наследником престола — исключительно опасное занятие.
Оказавшись меж двух огней, невозможно двигаться ни вперёд, ни назад. Одно неверное действие — и ты раздавлен. Ошибёшься единожды — будешь жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.
Большинство наследников в итоге оказывались в плачевном положении, и лишь единицы взбирались на трон.
Исходя из этого, неудивительно, что Дэвис и Чжу Чжуюнь под влиянием скрытых угроз и подозрений стремились избавиться от братьев и сестёр, превосходивших их.
[Спасибо за вашу поддержку!]
[Голосование]
[Предыдущая глава]
[Оглавление]
[Следующая глава]
[Вернуться к полке]
http://tl.rulate.ru/book/129581/6160149
Готово: