× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Help! All the sisters are yandere / Сёстры в плену любви: Глава 81

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

За дверью стояла прекрасная дама в черном водолазке и клетчатой юбке. Ее черные, блестящие волосы были частично собраны в высокую прическу и украшены изысканными заколками. Остальные длинные пряди свободно ниспадали, подчеркивая ее мягкую натуру.

Макияж был выполнен безупречно: глубокий взгляд, алые губы, покрытые темным лаком ногти — все это добавляло образу изысканности и шарма.

– О, а мне нельзя зайти? – ее голос, звонкий и обаятельный, замер в воздухе, как будто остановив время.

– Нет, сестра Сяньюнь, я так рада, что ты пришла! – сказала Чжан Цинъи, хотя в душе уже кипела от досады:

«Ха-ха, я почти закончила заклинание, а тут она, как назло, появляется в самый ответственный момент! Эта противная женщина, Ван Сяньюнь, просто невыносима!»

– Что? Ты не хочешь, чтобы я зашла? – Ван Сяньюнь приподняла бровь и с улыбкой посмотрела на Чжан Цинъи.

– А? Я… я… – Чжан Цинъи растерялась, чувствуя, как внутри все закипает.

«Что делать? Пустить ее? Но ведь Линь Му, мой муж, спокойно лежит в спальне. Если она его увидит, последствия будут ужасными! Нет, ни в коем случае нельзя, чтобы она это заметила, иначе все пойдет наперекосяк!»

Ван Сяньюнь заметила, как Чжан Цинъи замерла, избегая встречи взглядов. Она не могла не заподозрить неладное:

– Хм? Смотри-ка, тут что-то нечисто! Может, эта девчонка парня дома спрятала? Хе-хе, Чжан Цинъи, Чжан Цинъи, сегодня я тебя разоблачу!

– О, сестра, ты что, мужчину дома прячешь? Даже впустить меня не хочешь! На улице так холодно! – сказала она, скрестив руки на груди и дрожа, будто от мороза.

– Ой, что ты! Какие мужчины? Сестра Сяньюнь, ты же меня знаешь — я никогда не интересовалась этими противными мужчинами, – поспешно ответила Чжан Цинъи.

Ван Сяньюнь смотрела на нее с укором. Видно было, что Чжан Цинъи что-то скрывает.

Она снова втянула голову в воротник, изображая, как ей холодно, и капризно сказала: – Ну, сестра, ты меня впустишь или нет?

Чжан Цинъи с досадой подумала:

«Сестра Сяньюнь, ты и правда мастер перевоплощения! Сейчас только сентябрь, а она ведет себя, будто на улице лютый мороз!»

Но вслух она быстро ответила: – Сестра Сяньюнь, заходи, пожалуйста, не стой на улице.

Услышав это, Ван Сяньюнь удовлетворенно кивнула и, продолжая дрожать, медленно, но уверенно шагнула внутрь, приговаривая:

– Ох, как же я замерзла, просто ужас!

Чжан Цинъи поспешно закрыла дверь и ускорила шаг, следуя за гостьей.

http://tl.rulate.ru/book/129571/5778214

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода