× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Help! All the sisters are yandere / Сёстры в плену любви: Глава 56

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Как... как ты мог так поступить со мной? – Голос Линь Му слегка дрожал, в нём слышались сдерживаемые слёзы.

Этой короткой фразой, казалось, он выдохнул все свои силы. Он не мог поверить, что Бай Ху, с которой они познакомились меньше получаса назад, могла так холодно и безжалостно поцеловать его.

Бай Ху открыла рот, пытаясь что-то объяснить, но слова застряли в горле. Оно было сухим, будто обожжённое огнём, и она не смогла вымолвить ни звука.

На мгновение она застыла на месте, с виной в глазах глядя на Линь Му. Хотя она понимала, что её поведение было слишком наглым, странное чувство в груди, словно бурлящий прилив, не давало ей успокоиться.

– Линь Му, я... я не смогла сдержаться. Моё сердце будто оказалось под властью какой-то невидимой силы, оно полностью потеряло контроль. Я... – Её губы дрожали, слова звучали едва слышно, словно шёпот комара.

Однако Линь Му, охваченный стыдом, уже не слушал её. Его лицо побледнело, словно бумага, и каждое движение давалось ему с невероятным усилием.

Не раздумывая, он резко развернулся и, шатаясь, пошёл прочь, желая как можно скорее покинуть это место, где он почувствовал себя униженным и оскорблённым.

– Не уходи! – Бай Ху вдруг закричала, почти рефлекторно. Её фигура, словно призрак, мгновенно переместилась перед Линь Му, преграждая ему путь.

Линь Му остановился, в его глазах вспыхнул гнев. Он широко раскрыл глаза, уставившись на Бай Ху, и сквозь зубы спросил:

– Что тебе ещё нужно? Ты хочешь снова принудить меня к поцелую?

Бай Ху сжала нижнюю губу так сильно, что она побелела. В её глазах мелькнула решимость. Глубоко вдохнув, она набралась смелости и произнесла:

– Я люблю тебя. С той самой минуты, как мы встретились, я почувствовала, будто попала в водоворот, из которого не могу выбраться. Твоя улыбка, твои движения, твоё лицо – всё это навсегда врезалось в моё сердце.

Линь Му не был тронут этими словами. Напротив, он холодно усмехнулся, отвечая с пренебрежением и насмешкой:

– Это твой способ любить? Принуждать других, не считаясь с их чувствами и желаниями?

Щёки Бай Ху покраснели, как спелые яблоки. Она опустила голову, не смея встретиться с его гневным взглядом, и тихо, почти умоляюще, проговорила:

– Я знаю, что поступила неправильно. Я искренне осознаю свою ошибку. Пожалуйста, не уходи. Дай мне шанс исправить то, что я сделала.

Линь Му стоял, словно в его душе перевернулся сосуд с множеством разных вкусов – всё смешалось. У него не было никаких чувств к Бай Ху. Они были знакомы меньше получаса! Откуда взялась такая внезапная близость? Это приводило его в замешательство.

Время, казалось, замерло. Всё вокруг погрузилось в тишину. Линь Му смотрел на Бай Ху, но его мысли были хаотичными, и он не мог найти ответа.

Спустя долгую паузу Линь Му наконец нарушил гнетущее молчание. Он глубоко вздохнул и медленно произнёс:

– Ты... отойди немного. Мне нужно время, чтобы всё обдумать. – Его голос был тихим и усталым.

Лицо Линь Му, ранее напряжённое, слегка расслабилось. Он выпустил тяжёлый вздох, будто пытаясь избавиться от всей накопившейся горечи.

Затем он слегка прищурился, словно погружённый в раздумья, и через некоторое время тихо добавил:

– Можешь немного отойти? Мне нужно пространство. Мои мысли в полном беспорядке. Мне нужно время, чтобы успокоиться и всё обдумать.

Он произнёс это, не встречаясь с ней взглядом, словно боясь посмотреть ей в глаза.

Бай Ху на мгновение заколебалась, но затем, слегка прикусив губу, сделала небольшой шаг в сторону.

Этот маленький шаг мог показаться незначительным для других, но для Линь Му в этот момент он стал настоящей дверью к свободе. Увидев такую возможность, он не мог упустить её. Его ноги будто подхватили ветер, и он быстро двинулся вперёд, шагая с такой скоростью, будто за ним гнался свирепый зверь.

Однако Байху не собиралась так просто сдаваться. Её стройная фигура мелькнула, как тень, преследуя Линь Му, и она громко крикнула:

– Линь Му, пожалуйста! Я правда не задержу тебя надолго, просто дай мне шанс!

Услышав её голос позади, Линь Му вынужден был остановиться. На его лице читалось раздражение, брови нахмурились, и он что-то бормотал себе под нос. Потом он протянул правую руку и яростно почесал голову, словно пытаясь снять внутреннее напряжение.

Наконец, его терпение лопнуло, и он резко обернулся, крикнув в сторону Байху:

– Я же сказал, не следуй за мной! Ты всё время пристаёшь, и я не могу сосредоточиться и спокойно думать!

С этими словами он снова развернулся и продолжил идти, не оглядываясь.

Байху замерла на месте, словно её заколдовали. Слёзы наворачивались на её глаза, готовые вот-вот пролиться. В этот момент Линь Му воспользовался её замешательством и ускорился, будто под ногами у него дул ветер.

Он бежал, и в голове у него была только одна мысль: бежать отсюда как можно дальше. Через некоторое время Линь Му остановился в тихом парке, тяжело дыша. В центре парка сверкало озеро. Вода была прозрачной, отражая пышные деревья на берегу и белые облака, плывущие в небе.

Линь Му медленно подошёл к скамейке у озера и сел. Он крепко сжал виски руками, пытаясь унять разрывающую голову боль. Однако, как бы он ни старался, в его мыслях продолжали всплывать слова и действия Байху.

– Почему она так со мной поступила? – пробормотал он, чувствуя в душе смесь сомнений и боли. Он просто хотел расслабиться.

– Меня так раздражает, когда кто-то, как этот Нангонг Сюэ, навязывает себя и заставляет общаться.

Он вздохнул и уставился на воду, пытаясь отвлечься, но мысли всё равно возвращались к происходящему.

http://tl.rulate.ru/book/129571/5776293

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода