Готовый перевод Xueba's military research system / Военная исследовательская система: Глава 686 Падение Ночного ястреба

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В течение следующих нескольких дней Чан Хаонань внимательно следил за развитием ситуации с операцией "Союзные операции".

С одной стороны, чтобы восполнить сожаление о том, что в прошлой жизни он не смог отследить это событие с самого начала, а с другой стороны, чтобы убедиться, произойдут ли по-прежнему те несколько знаковых событий, которые он помнил.

Жаль только, что "Факел Группа", в конце концов, не настоящая разведывательная организация, к тому же Чан Хаонань максимум мог съездить в Комитет по науке и технологии каждое утро, и не мог находиться там 24 часа в сутки, поэтому основным источником информации были газеты и телевизионные новости.

Впрочем, для него, примерно знающего подоплёку, этого было почти достаточно...

Через три дня, 28 марта.

Чан Хаонань, как обычно, пришёл в конференц-зал на верхнем этаже Комитета по науке и технологии.

Хотя деятельность Комитета по науке и технологии напрямую не связана с этим событием, но, как ведомство, отвечающее за развитие оборонной промышленности, отслеживание информации о передовой военной технике всегда уместно и разумно, а Соединенные Штаты Америки, очевидно, являются страной с самым высоким уровнем военной техники в мире, поэтому Дин Гаохэн, пользуясь этим предлогом, каждое утро организовывал регулярный брифинг.

Конечно, содержание брифинга можно было получить только из разведывательного управления Генерального штаба, поэтому оперативность была на несколько часов хуже.

С начала операции "Союзные операции" 25 марта прошло уже почти 72 часа.

Из профессионализма актёра, он всё же намеренно сделал ошеломлённое лицо и посмотрел на Дин Гаохэна, сидевшего рядом.

Одно дело — продержаться три дня, другое дело — продержаться тридцать дней, к тому же, судя по развитию ситуации, за тридцать дней всё может и не закончиться...

Это событие в прошлой жизни было очень громким, но на самом деле Чан Хаонань не был уверен, в какой именно день оно произошло.

В общем, в эти дни атмосфера на брифингах Комитета по науке и технологии была довольно тяжёлой.

Он ещё не успел сесть, как Дин Гаохэн протянул ему документ.

"Сяо Чан, посмотри содержание этого отчёта."

Кроме того, поскольку война была необъявленной, СМИ, журналисты и даже официальные учреждения многих стран не были эвакуированы, в результате чего многие сцены были представлены миру практически в прямом эфире.

В эти дни он следил за новостями, ожидая именно этого момента.

Чан Хаонань снова опустил голову и перевернул отчёт, и действительно увидел несколько слегка размытых, но последовательных изображений.

А то, что увидели Чан Хаонань и остальные, было вообще не отредактированной версией...

Хотя расстояние было немаленьким, но всё же в свете огня можно было разглядеть, что это был самолёт несколько причудливой формы.

Несмотря на то, что из-за тщательной маскировки и рассредоточения воздушные удары были малоэффективны против наземных подразделений, за исключением стационарных целей, таких как аэродромы и склады, в целом ситуация, без сомнения, развивалась в одностороннем порядке.

Однако сегодня, как только Чан Хаонань вошёл, он почувствовал, что что-то не так, как раньше.

Последний ответил.

В ночном небе, после вспышки взрыва, что-то горящее медленно начало падать.

"Посмотришь дальше, и всё поймёшь, наши передовые сотрудники засняли довольно убедительные фотодоказательства."

Чан Хаонань, увидев это, уже предчувствовал, но всё же быстро открыл папку.

"Новости... достоверны?"

"Американцы потеряли F-117?"

"Ничего себе..."

Его удивление только что было притворным, но теперь стало настоящим.

Оказывается, на той временной линии, похоже, не было такой серии фотографий...

Очевидно, что, хотя общее направление событий осталось неизменным, некоторые детали уже отличались.

И Чан Хаонань ещё яснее понимал, что через некоторое время, возможно, весь мир из-за него полностью перейдёт на другую сюжетную линию...

"Сяо Чан, не стоит так удивляться, а?"

Сидящий рядом на диване Вай Го Мо повернул голову и с улыбкой спросил:

"В конце концов, мы тоже приложили руку к этому делу. Согласно предыдущим испытаниям в стране, многоточечный пассивный радар действительно обладает большей способностью обнаруживать цели с низкой ЭПР, чем обычный пассивный радар..."

Чан Хаонань не сразу ответил, а задумался на некоторое время, опустив голову, а затем с некоторой нерешительностью в голосе ответил:

"Этот боевой результат... Я думаю, что он не имеет большого отношения к технологиям, которые мы отправили."

"Хм?"

Несколько вопросительных взглядов устремились на него.

В конце концов, с точки зрения остальных, это можно было бы даже считать заслугой Чан Хаонаня.

Последний немного собрался с мыслями и тут же начал объяснять:

"Сейчас, с того момента, как старый У доставил ту партию товара клиенту, прошло, в общей сложности, чуть больше недели."

"До этого, когда 14-й институт Электрической корпорации переделывал тот радар 407, при наличии достаточного количества людей и работе в три смены, у них ушло почти полмесяца, а клиент впервые сталкивается с такой вещью, сложность радара P18 намного выше, чем у радара 407, к тому же мы доставили его непосредственно в войска, профессионализм технических офицеров определённо не сравнится с экспертами Электрической корпорации, абсолютно нереально, чтобы менее чем за 10 дней они смогли переоборудовать и отладить два радара."

Услышав слова Чан Хаонаня, все тоже посчитали, что это разумно.

Но в таком случае, кажется, что только что поднявшееся чувство радости снова исчезло...

"Если так, то неужели у них изначально была возможность бороться со стелс-самолётами?"

Выражение лица Дин Гаохэна было сложным:

"Если так, то все наши усилия..."

"Это не так."

Чан Хаонань, видя немного взволнованных старших товарищей вокруг, поспешно покачал головой:

"Теоретически, обычные стелс-самолёты оптимизированы по ЭПР для радаров сантиметрового диапазона, а радары, подобные P18, работающие в диапазоне метровых волн, сами по себе имеют возможность приблизительно обнаруживать местоположение цели."

"Кроме того, сейчас первый этап воздушных ударов подходит к концу, противник неизбежно расслабится, я видел содержание сводок за последние два дня, там специально написано, что интенсивность сопутствующих электронных помех противника уже намного ниже, чем в первый день, так что, в совокупности, вполне возможно, что подразделение ПВО поймало удачу, судя по этим фотографиям, очевидно, что его сбила зенитная ракета..."

"Однако, после этого урока, добиться боевых результатов, особенно против стелс-самолётов, подобными простыми способами, вероятно, будет сложнее."

Услышав слова Чан Хаонаня, настроение остальных немного улучшилось.

"То есть, наши разработки, в дальнейшем, всё ещё могут пригодиться?"

"Это естественно."

Что касается этого события, которое в прошлой жизни вообще не происходило, Чан Хаонань, наоборот, чувствовал себя довольно уверенно:

"Противник не может прекратить войну из-за одной неудачи, иначе это станет посмешищем... Они просто станут более осторожными."

"По моим подсчётам, учитывая скорость нашего клиента, на то, чтобы привести в порядок те два радара, может потребоваться ещё около полумесяца, тогда и посмотрим..."

http://tl.rulate.ru/book/129535/5613321

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода