Готовый перевод Наруто: Бедствие. / Наруто: Я сделаю всё, чтобы выжить и вернуться домой.: Глава 466

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 466. 

 

После ухода из Конохи Джирайя не смог собрать никакой информации о Кано. Совершенно ничего, даже малейшей зацепки.

Понимая, что спешка ни к чему, он продолжал собирать разведданные вокруг Амегакуре, но Кано словно растворился в воздухе, не оставив ни следа своего присутствия.

Джирайя пытался допросить нескольких ниндзя из Амегакуре, захватывая их во время вылазок, но и это не принесло полезной информации.

В последующие дни он заметил, что в Акацуки появились новые члены, а количество ниндзя, входящих и выходящих из Амегакуре, заметно сократилось.

Когда в деревне наблюдается интенсивное движение ниндзя, это свидетельствует о большом количестве выполняемых миссий. Изначально в Амегакуре действительно было много таких перемещений, но в последнее время эта активность значительно снизилась.

У Джирайи появились определённые подозрения, и он стал ещё внимательнее следить за изменениями в Амегакуре. Что же скрывалось за этими переменами?

А ещё этот новый член организации... несомненно сильный противник.

Джирайя собрал некоторые сведения о его способностях: новичок владел впечатляющими техниками Суитона и мастерски обращался с мечом, к тому же обладал значительным запасом чакры.

Собрав и систематизировав регулярные донесения, он отправил информацию в Коноху через своих жаб-посланников.

Если тенденция сохранится и местонахождение Кано так и не удастся выяснить, возможно, однажды придётся проникнуть непосредственно в Амегакуре. Ведь только таким способом можно будет рассеять туман тайн, окутывающий эту деревню.

Его методы сбора информации не ограничивались простым наблюдением. Большую часть времени он отслеживал ниндзя, покидающих Амегакуре, или следовал за редко появляющимися ключевыми членами Акацуки.

В отношении боевых способностей Коноха уже располагала значительной информацией о членах Акацуки, особенно о Кано — после сражения несколько месяцев назад удалось составить достаточно подробный анализ его техник.

Дождь не прекращался, тонкие струйки воды стекали по лицу Джирайи. Он молча смотрел на Амегакуре, а его взгляд был полон решимости...

..........

Долина Облаков и Молний располагалась на границе Страны Молнии, на приличном расстоянии от Кумогакуре.

Здесь возвышались горы, похожие по форме и размеру, напоминающие гигантские каменные столбы — голые, без какой-либо растительности.

Расстояние между горами было значительным, образуя рассеянный горный массив. Вершины окутывали облака, а внизу расстилалась водная гладь — морская вода, проникшая с побережья.

На территории всей Долины Облаков и Молний возвышалось несколько особенно крутых пиков, доминирующих над другими горами.

На вершине самой высокой горы Белый Зецу, наполовину слившийся с землёй, прятался за выступающим камнем, из-за которого виднелась лишь часть его лица. Он наблюдал за огромной площадкой внизу.

Эта площадка, явно искусственно созданная, располагалась ниже окружающих гор, прямо над водной поверхностью.

На площадке был молодой человек с тёмной кожей и в тёмных очках, который выполнял странные движения, покачивая головой из стороны в сторону. Его светло-жёлтые волосы колыхались на ветру.

"Сегодня настроение просто отличное, Йо! А! Точно напишу крутые рифмы, да!"

Глаза молодого человека внезапно загорелись, он выпрямился, быстро достал из кармана бумагу и ручку и начал стремительно писать, в то время, пока его лицо озарялось радостью.

Это был Киллер Би, джинчурики Восьмихвостого из Кумогакуре. После окончания войны роль джинчурики заметно уменьшилась, и поскольку Кумогакуре особенно тщательно защищала своих носителей хвостатых, Киллера Би разместили в Долине Облаков и Молний.

Главной причиной этого было то, что Би обладал непоседливым характером и любил развлечения — если бы его отправили на миссии, то Райкаге и другие были бы очень обеспокоены.

Размещение его в Долине было также обусловлено желанием, чтобы он серьёзно тренировался. Однако, сын Третьего Райкаге, Эй, напарник Киллера Би, всегда чувствовал вину за это, ведь такой подход мало чем отличался от заключения.

К счастью, Би был оптимистичен по натуре и совершенно не беспокоился об этом, даже находясь в одиночестве в Долине, он всегда находил способы развлечь себя. Как, например, сейчас...

Он написал несколько строк рифмованных стихов в блокноте, а затем радостно начал танцевать. Через мгновение он остановился и с восторгом прочитал свои только что созданные стихи, обращаясь к горам.

Его энергичный голос мгновенно разнёсся по горам, создавая эхо. Дежурившие на ключевых позициях ниндзя, прикрыли лбы руками с выражением беспомощности на лицах.

"Би-сама снова начал."

"Как банально" — прокомментировал один из ниндзя.

"Ха-ха, ты осмеливаешься так говорить? Смотри, чтобы Би-сама не отправил тебя искать собственные зубы по всей земле."

Критикующий ниндзя тут же втянул голову в плечи и неловко улыбнулся.

На высокой вершине лицо Белого Зецу помрачнело: "И это джинчурики Восьмихвостого? Хотя его сила действительно впечатляет."

Чёрный Зецу ответил: "Джинчурики, полностью контролирующий хвостатого, никогда не будет слабым противником."

"Ты прав" — Белый Зецу кивнул.

Терпеливо выдерживая самодовольное чтение низкопробных стихов Би, Белый Зецу продолжал тихо наблюдать за ним. Он находился здесь уже некоторое время, выполняя приказ Кано собирать информацию о джинчурики и Кумогакуре.

Данные о способностях джинчурики Двухвостого были уже практически собраны, и теперь целью стал носитель Восьмихвостого. Что касается Третьего Райкаге, о котором упоминал Кано, то хотя о нём уже имелась определённая информационная база, прошло несколько лет, и неизвестно, как изменились его способности за это время.

Это придётся оставить напоследок, а сейчас нужно разобраться со способностями джинчурики Восьмихвостого.

На площадке Би, закончив самолюбование, выглядел полностью довольным. Он убрал бумагу и ручку и приступил к своей ежедневной тренировке.

"Стиль Семи Мечей, йоу!" — протянул Би длинную ноту и подбросил в воздух семь тонких клинков.

Когда мечи начали падать, он ловко расположил их на разных частях своего тела: одни зажал в зубах, другие — между локтями, под мышками, в сгибах коленей. Стоя на одной ноге в причудливой позе, он контролировал все семь мечей одновременно.

"Каждый раз, когда я вижу это, мне кажется это удивительным. Кто бы мог подумать, что кто-то способен одновременно управлять семью мечами, да ещё и с такой страшной техникой" — в глазах Белого Зецу промелькнуло восхищение.

Би, управляя всеми семью клинками, выписывал на площадке молниеносные дуги, демонстрируя исключительную скорость.

Преимущество Стиля Семи Мечей заключалось в том, что траектория движения клинков, сплетённая из семи мечей, была непредсказуемой и трудно отслеживаемой. Более того, из-за большого количества клинков атака становилась ещё мощнее.

Чтобы так мастерски управлять семью тонкими мечами, нужно обладать не только превосходными навыками тайдзюцу, но и исключительным контролем над своим телом, выходящим за рамки обычных возможностей.

Теоретически, Би был первым ниндзя в мире ниндзя, способным одновременно использовать семь мечей. Однако, на практике, тот же Кимимаро мог сформировать более десятка костяных клинков из разных частей своего тела и, не прилагая особых усилий для их удержания, выполнять мощные атаки в стиле тайдзюцу.

Би тренировался со своими семью мечами около часа, после чего вложил их в ножны и убрал.

"А теперь представление Великого Осьминога!" — воскликнул Би, запрокинув голову и приняв эффектную позу, в то время как Восьмихвостый в его пространстве печати активно критиковал своего хозяина.

Тело Би начало излучать чакру хвостатого зверя, быстро переходя от первой формы ко второй, а затем к полной трансформации в хвостатого.

Подобно белому дыму, появляющемуся при технике призыва, вокруг него возникло облако, и Би превратился в полную форму Восьмихвостого — чудовище с головой быка и восемью щупальцами осьминога.

"Об этом парне, похоже, мы узнали почти всё, что можно" — произнёс Белый Зецу, наблюдая за Би, который, даже превратившись в полную форму хвостатого, сохранял нормальное сознание.

Информация о способностях, которую можно собрать, просто наблюдая за повседневными тренировками, довольно ограничена. День за днём основные данные о его возможностях оставались неизменными.

http://tl.rulate.ru/book/129446/6339021

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода