Готовый перевод Наруто: Бедствие. / Наруто: Я сделаю всё, чтобы выжить и вернуться домой.: Глава 357

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 357.

 

Страна Молний. Эта страна, получившая свое название благодаря бесчисленным высоким горам, упирающимся в облака, и оглушительным раскатам грома, сотрясающим воздух.

Реки, берущие начало в центральном горном хребте, образуют извилистую береговую линию в месте впадения в море. Это уникальная страна, сочетающая в себе близость к океану и суровые горные вершины, а также множество горячих источников.

Возможно, экономическое развитие Страны Молнии и уступает Стране Огня, но ее военная мощь уже ничем не хуже. Все это благодаря Третьей Мировой Войне Шиноби. В результате которой, сила Кумогакуре, если и не превосходит мощь Конохи, то уж точно ей не уступает.

Следуя за подсказками, оставленными в древних текстах, Орочимару пытался, словно через замочную скважину, заглянуть за завесу истины. Пусть ему не удастся открыть дверь, но он мог хотя бы мельком увидеть то, к чему так стремился.

Покинув убежище в Стране Земли, он первым делом направился в Страну Ветра. Избегая встреч с людьми и обходя стороной оазисы, он с терпением и упорством исследовал каждый уголок Страны Ветра, и в конце концов его усилия были вознаграждены – он нашел то, что искал. Всё это время, его движущей силой была не просто жажда знаний, а беспрецедентное честолюбие?

Тепреь же, обогнув всю Страну Ветра и получив что ему было нужно, он отправился в Страну Молнии, известную своими грозами. Клон Белого Зецу, постоянно следивший за ним, сообщил о его местонахождении Кано, который в свою очередь, закончив дела, прибыл сюда.

Это была плоская вершина горы, не такая высокая, как окружающие пики. Над головой плыли белые облака, а вдали, над горной цепью, простиралась огромная грозовая туча, из которой то и дело доносились раскаты грома и сверкали молнии.

Орочимару стоял на краю вершины. Ветер трепал его длинные волосы и развевал одежду. Змеиные глаза, подведенные темными тенями, неподвижно смотрели на горное озеро внизу.

Озеро с бирюзовой водой, окруженное горами, было гладким, как зеркало, благодаря горным склонам, защищавшим его от ветра.

Неизвестно, с какой целью, но Орочимару стоял здесь уже довольно долго. Внезапно он поднял голову и, ухмыльнувшись, хищно улыбнулся. 

Не оборачиваясь, он услышал, как под чьими-то ногами сдвинулся небольшой камень. Кто-то поднимался по крутому склону с легкостью, словно шел по ровной земле. И этому кому-то оставалось около двухсот метров до Орочимару.

Прибывший был с короткими черными волосами, падающими на лоб, и проницательными темными глазами. Он был одет в черный боевой костюм, а на поясе висел длинный меч с кроваво-красным узором на ножнах.

Это был Кано, следовавший за Орочимару. Он медленно приближался, а Орочимару, не оборачиваясь, продолжал смотреть на озеро внизу.

Когда Кано подошел к Орочимару и встал рядом, глядя на спокойную бирюзовую гладь озера, Орочимару наконец заговорил: "Похоже, ты постоянно следишь за мной."

"Я этого и не отрицаю" — спокойно ответил Кано.

Орочимару несколько хрипло рассмеялся: "И зачем же ты пришел ко мне?"

Кано не ответил на вопрос, и вместо этого задал свой: "Что ты тут ищешь?"

Услышав это, глаза Орочимару загорелись пугающим блеском, как у голодной змеи, увидевшей добычу. Это была непреодолимая жажда, способная вскипятить даже ледяную кровь.

"Фрагменты" — ответил он.

"Фрагменты?" — Кано непонимающе посмотрел на змеиный профиль Орочимару. Этот человек был первым, кого он встретил в этом мире, и с тех пор их пути постоянно пересекались. Однако даже так, никто не знал, что именно скрывается в этих холодных змеиных глазах.

Орочимару рассмеялся и произнес: "Люди – существа, ограниченные временем. Я же хочу освободиться от этих оков. Для этого я готов обойти каждый уголок мира, чтобы найти фрагменты, потерянные в истории, и собрать их в одну большую «Истину»."

Он протянул руку и, глядя на свою бледную ладонь, сказал: "Я хочу бессмертия? Это и есть путь к постижению истины, а также необходимое условие."

Не скрывая ничего, Орочимару раскрыл свои амбиции перед Кано.

Бессмертие?

Кано молчал. Если существует даже техника воскрешения, то что такое бессмертие? Что касается его собственной цели, то она куда более безумна.

"Ты так и не ответил на мой вопрос" — сказал Орочимару.

Кано, взглянув ему в глаза, ответил: "Мне нужна сила."

Орочимару удивился: "Силы Первого Хокаге тебе недостаточно?"

"Нет, недостаточно. Далеко недостаточно" — ледяным тоном ответил Кано.

Орочимару притих.

"Теперь мне очень интересно то, что ты ищешь. Ты говорил, что это связано с Рикудо Саннином, верно?" — спросил Кано.

Орочимару кивнул. Информация, собранная им из множества документов и источников, в конечном итоге указывала на легенду о Мудреце Шести Путей.

Кано холодно улыбнулся: "Ты дашь мне то, что я хочу, а я дам тебе то, что хочешь ты."

Именно эта фраза положила начало их сотрудничеству.

"Ты хочешь только силы?" — Орочимару перевел взгляд с бирюзового озера на лицо Кано.

Кано помолчал, а затем ответил: "Я хочу найти способ вернуться."

Выражение лица Орочимару изменилось. Он вспомнил, как Кано, только выпустившись из Академии Ниндзя, говорил о своей мечте? И то, как он потерял дар речи той ночью, когда речь зашла о Риннегане и Мудреце Шести Путей.

"Откуда ты? на самом деле?" — спросил Орочимару.

"Моя душа из мира, о котором ты не знаешь" — бесстрастно ответил Кано.

Орочимару раскрыл свои амбиции, а Кано — свою тайну и цель. 

Чем больше он узнавал об этом мире, где можно манипулировать душами и путешествовать сквозь пространство, тем меньше его удивляли подобные вещи. Его душа пришла из другого мира. Каким же был этот мир, и чем он отличался от этого?

Кано же выразил всё одной фразой: мир, о котором ты не знаешь. И столь простой ответ не сильно удивил Орочимару.

"Это? невероятно" — на лице Орочимару появилось легкое удивление, но не шок. Предыдущие слова и поступки Кано уже наводили его на определенные мысли, и теперь, услышав подтверждение из его собственных уст, он лишь убедился в своих предположениях.

Удивление быстро сменилось спокойствием. Орочимару был знаком со многими запретными техниками, обладал обширными знаниями, и это, в сочетании с его догадками, позволило ему быстро принять слова Кано.

Существование Кано было особенным. Его душа не принадлежала этому миру? Тогда куда она отправится после смерти? В Чистый Мир? И? как Кано сможет вернуться? Всё это казалось чем-то эфемерным.

Возникшие из этого догадки вызвали в душе Орочимару неконтролируемый всплеск эмоций.

"Ты, кажется, не удивлен?" — Кано посмотрел на спокойное лицо Орочимару.

"А чему тут удивляться?" — Орочимару холодно усмехнулся. Все, что он видел, слышал и делал в своей жизни, научило его принимать любую, даже самую невероятную информацию. Он с интересом посмотрел на Кано, говоря: "Ты становишься мне все интереснее."

"Не хотелось бы стать объектом твоего интереса" — холодно ответил Кано. Взгляд Орочимару заставил его почувствовать холодок по коже.

Орочимару сохранил холодную улыбку, а в его глазах загорелся предвкушающий блеск: "Что же произойдет, если ты добьешься успеха?"


 

http://tl.rulate.ru/book/129446/6100331

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода