Готовый перевод Наруто: Бедствие. / Наруто: Я сделаю всё, чтобы выжить и вернуться домой.: Глава 52

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 52.

 

Война между ниндзя сильно отличается от войны между солдатами, и одна из этих отличительных черт — снабжение продовольствием. В отличие от солдат, ниндзя не хранят большие запасы провизии на тыловых базах, поскольку для ниндзя сжечь вражеские припасы гораздо проще, чем защитить свои. Поэтому, как правило, обозы с продовольствием доставляют в войска ограниченное количество еды строго по расписанию.

Таким образом, в опорном пункте Конохи не было больших запасов продовольствия, и следовало ожидать нападения врага на пути снабжения, то есть на транспортные отряды.

Задача заградительных отрядов заключалась в патрулировании маршрутов снабжения и уничтожении любых обнаруженных врагов, стремясь сократить численность противника. Зона патрулирования была обширной, поэтому отряды были рассредоточены, и каждый отвечал за определённый участок.

Кано презирал остальных членов своего отряда, но ему пришлось объединиться с тремя чунинами. Все трое были взрослыми мужчинами, одному из которых было почти тридцать. Они достигли звания чунин довольно давно, но, то ли из-за недостатка таланта, то ли из-за отсутствия усердия, так и не продвинулись дальше.

Старшего из чунинов звали Гензо. Это был крепкий мужчина с заметными морщинами в уголках глаз. Двое других были моложе, примерно на десять лет старше Кано. Их звали Нано и Хируно.

Гензо, казалось, уже не питал надежд на повышение до джонина и смирился с перспективой остаться чунином до конца своих дней. Он потерял всякое стремление к развитию, обзавёлся семьёй и теперь, находясь на передовой, больше всего заботился о собственной безопасности.

Нано и Хируно были выпускниками одного года. Они стали чунинами спустя несколько лет после получения звания генина, но из-за ограниченного количества чакры не могли продвинуться дальше.

Кано презирал этих троих, считая их слабаками. Он был уверен, что легко справится с ними всеми в одиночку. И именно из-за этого презрения и привычки действовать в одиночку он не участвовал в их обсуждениях, храня безэмоциональное молчание.

Однако тот факт, что эти не самые сильные чунины дожили до этого возраста без каких-либо увечий, говорил о том, что у них есть свои сильные стороны. Но Кано, ослеплённый своим предубеждением, не замечал этого.

Гензо, как самый старший и опытный, имел решающее слово. Нано и Хируно без возражений соглашались с его предложениями по установке ловушек. Они чувствовали пренебрежение со стороны Кано и, несмотря на то, что он был учеником Орочимару, и сами не испытывали к нему ни симпатии, ни уважения.

Они находились на границе, в густом лесу, где росли гигантские деревья с пышными кронами, идеально подходящими для засады. Под руководством Гензо они быстро установили множество ловушек. Их эффективность зависела от того, насколько внимательным окажется противник.

Каждый из них нашёл себе укрытие и, затаив дыхание, наблюдал за жизнью леса, ожидая свою добычу. Через некоторое время появилась группа ниндзя Ивагакуре. Они передвигались по лесу с самоуверенным видом, совсем не скрываясь.

Во главе отряда стоял крепкий мужчина средних лет по имени Шиндо. Его мускулы натягивали жилет, он носил короткую стрижку, но его курносый нос портил всё впечатление.

Кано издалека наблюдал за его движениями, и его взгляд постепенно становился серьёзнее. Движения Шиндо были чёткими и энергичными, без лишних усилий. Каждый раз, когда его нога касалась ствола дерева, раздавался треск. Он двигался стремительно, словно намеренно привлекая внимание ниндзя Конохи.

Трое ниндзя, следовавшие за ним, тоже были не простыми бойцами. Их движения были отточены, а телосложение — мощным. Даже не зная их способностей в ниндзюцу, можно было предположить, что они владеют тайдзюцу на высоком уровне. Но больше всего настораживали следы крови на их одежде. Была ли это кровь человека или животного — оставалось неизвестным, но вряд ли они стали бы тратить время на охоту ради забавы.

По мере приближения противника Кано отвёл взгляд и, наблюдая за ними краем глаза, стал оценивать соотношение сил. Он понимал, что их отряд вряд ли сможет противостоять врагу. Единственный шанс — заманить их в ловушку. В противном случае придётся пожертвовать товарищами, чтобы выжить самому, атаковав самого сильного противника в подходящий момент.

Чтобы выжить… нужно быть хладнокровным и эгоистичным.

Видя, насколько силён противник, Кано первым делом подумал не о том, как объединить усилия с Гензо и другими, а о том, как использовать их в качестве приманки.

Вскоре, под напряжённым взглядом Гензо, Шиндо и его отряд приблизились к уже расставленным ловушкам. Но буквально в нескольких шагах от них Шиндо внезапно поднял руку и остановился на стволе дерева. Остальные трое также последовали его примеру.

"Нас обнаружили…" — лицо Гензо исказилось.

Шиндо холодно взглянул на едва заметную тонкую нить, натянутую между деревьями, и на его лице появилась насмешливая улыбка. Он шевельнул губами и тихо произнёс: "Ловушка. Здесь прячутся ниндзя Конохи. Таму, найди их."

Один из ниндзя, стоявших за ним, кивнул и сконцентрировал чакру. Отдав приказ, Шиндо сделал вид, что осматривается по сторонам, но на его губах играла едва заметная ухмылка.

К этому моменту они уже уничтожили один отряд Конохи, который также пытался использовать ловушки. Они не ожидали, что заградительные отряды Конохи окажутся настолько слабыми, состоящими всего лишь из чунинов. И вот перед ними снова отряд, полагающийся на ловушки, скорее всего, такой же слабый.

"Трое. Один прямо по курсу, в километре отсюда. Двое — в 1200 метрах, на десять часов" — через мгновение Таму прошептал Шиндо.

Лёгкая улыбка Шиндо превратилась в зловещий оскал, и он холодно произнёс: "Осторожней с ловушками. Те двое — ваши." 

С этими словами он резко оттолкнулся от дерева, которое треснуло под его ногой, и, словно снаряд, выстрелил в сторону укрытия Гензо.

"Меня заметили!" — лицо Гензо побледнело, увидев, что Шиндо целенаправленно движется к нему. Не питая никаких иллюзий, он выпрыгнул из-за деревьев и бросился бежать. Разница в силе стала очевидна в тот момент, когда Шиндо начал атаку, поэтому Гензо даже и не думал о сопротивлении.

"Хочешь сбежать?" — в глазах Шиндо промелькнуло презрение, сменившееся опасным блеском.

"Слишком наивно."

Как только эти слова слетели с его губ, Шиндо резко ускорился. Несколькими прыжками он настиг Гензо и без колебаний вонзил кунай ему в спину. Гензо издал душераздирающий крик, споткнулся, и рухнул на землю.

Несмотря на то, что кунай пронзил сердце, Шиндо не спешил уходить. Он последовал за падающим телом противника, холодно глядя на его изуродованный труп. Когда же он уже собирался убедиться в смерти противника, то тело внезапно растворилось в облаке белого дыма, превратившись в обрубок дерева.

"Техника замещения? Но когда…?" — выражение лица Шиндо изменилось. С его зорким глазом он даже не заметил, как Гензо складывал печати во время погони, но тот, несомненно, использовал Технику Замещения.

Спасшийся благодаря Технике Замещения Гензо, весь покрытый холодным потом, прятался в густых зарослях. Это было место, которое он заранее приметил для укрытия в критический момент. И хотя он им воспользовался, на его душе всё же было тяжело. Противник, очевидно, обладал сенсорными способностями и мог легко обнаружить его местоположение. Теперь же, всё, что ему оставалось, — это молиться, чтобы Нано и Хируно смогли отвлечь этого ужасного человека, а он тем временем попытается сбежать. В конце концов, винить можно было только их огромную разницу в силе.

Но возможно ли это?

Внимательно наблюдавший за действиями Шиндо, Кано уже вынес Гензо смертный приговор. Бегство до начала боя, даже при наличии шанса на победу, делало дальнейшее сопротивление бессмысленным.

Шиндо действительно был силён, но не настолько, чтобы Кано считал его непобедимым. На самом деле, до сих пор только Орочимару вызывал у Кано чувство абсолютного превосходства. Именно поэтому, сейчас он уже искал возможность убить Шиндо, хотя для этого Гензо нужно было создать подходящий момент. Если же такого момента не представится, то Кано без колебаний тихонько отступит.

http://tl.rulate.ru/book/129446/5597351

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода