Глава 228.
«За Его Величество!!!»
Маленький скелет ростом менее 160 сантиметров, размахивая двумя костяными молотами и выкрикивая боевой клич, вырвался вперёд, его тело излучало яркое красное свечение. Следом за ним из портала хлынула тысяча таких же скелетов-солдат, окутанных красным сиянием. Они держали разнообразное оружие и скандировали тот же лозунг.
Увидев первого выбежавшего воина, прежде невозмутимый Гэри побледнел как полотно: «Твою мать! Почему ты здесь, малец?!»
Почти инстинктивно он протянул руки, схватил Генерала-камикадзе за шлем и поднял его в воздух. Одним резким движением Гэри развернул генерала, чьи ноги продолжали бежать по воздуху, в противоположном направлении. И отпустил…
Генерал-камикадзе приземлился на ноги! С двумя костяными молотами в руках и тем же боевым кличем он помчался обратно в портал. Тысяча бойцов отряда самоубийц, следовавших за ним, без малейшего колебания развернулась вслед за своим командиром.
Гул!
Портал закрылся.
Зверолюди, которые только что восхищённо наблюдали за происходящим, застыли с окаменевшими лицами и растерянно переглянулись. Гэри прикрыл лицо ладонью, чувствуя пульсирующую головную боль.
Открыв канал мысленной связи, он разразился яростным криком в ментальном пространстве: «Что вы творите! Вы хотите взорвать меня?! Зачем вы прислали этих парней?!»
На другом конце канала Лич Аланд, стоявший у пульта управления, взглянул на Генерала-камикадзе, который растерянно озирался по сторонам, и тяжело вздохнул, хлопнув себя по лбу: «Ваше Величество, разве вы не просили прислать самого сильного военачальника уровня лорда?»
«Да, просил».
«Тогда всё верно! Генерал-камикадзе — самый грозный среди военачальников уровня лорда! Не только среди нежити — даже мы, полубоги, не рискуем его провоцировать!»
«...Его самоподрыв сейчас по мощности как ядерная бомба! Ты уверен, что он пришёл помочь, а не убить меня? Замени его!»
«На кого?»
«На кого-нибудь сильного! И главное — того, кто специализируется на длительных сражениях!»
«Понял!»
Портал снова открылся, и знакомый чёрный туман начал сгущаться. Среди колыхающейся темной мглы появилась массивная фигура. Доспехи из белых костей, иссиня-чёрная алебарда, глаза, обмотанные красной тканью, на голове — треснувший шлем с бычьими рогами.
Глядя на вышедшего скелета-воина, Гэри схватился за голову и присел на корточки: «Драконий Генерал...»
Выйдя из туннеля, Драконий Генерал выглядел величественно и грозно. Достигнув пика десятого ранга уровня лорда, он с силой вонзил длинную алебарду в землю, испуская непреодолимую ауру во все стороны. Окружающие зверолюди вздрогнули, наконец-то осознав, насколько элитными были войска, о которых говорил их предводитель!
И вот, под взглядами бесчисленных наблюдателей, окруженный устрашающей аурой Драконий Генерал наконец заговорил: «Га!»
«Хватит гакать! Без моего приказа не смей открывать рот!»
«Га?»
Глядя на своего старого подчиненного, который даже достигнув уровня лорда всё ещё знал только одно слово, Гэри почувствовал, как сердце сжимается от досады. Неужели среди его сильнейших воинов нет ни одного нормального? Если он сейчас отошлёт Драконьего Генерала обратно, кого пришлют следующим?
Божественного Генерала, который сражается до последней капли крови? Коварных и непредсказуемых Близнецов Смерти? Или того, кто с момента получения звания генерала только и делает, что увиливает от работы — Волькераса, Короля Скелетов?
Если подумать, из всех них именно этот увиливающий от обязанностей парень был бы самым надёжным! Что за чертовщина!
Устав менять военачальников, Гэри решил всё же доверить решение проблемы Драконьему Генералу. Хотя в плане интеллекта у него были небольшие пробелы, в том, что касалось боевой мощи, Драконий Генерал был абсолютно надёжен. А сто тысяч воинов-нежити, которых он привёл с собой, по словам Лича Аланда, были личным отрядом, собранным Драконьим Генералом за это время.
Почему-то, услышав эту новость, Гэри не мог отделаться от мысли, что с этими войсками что-то не совсем в порядке. Что именно? Если они согласились служить под началом Драконьего Генерала, то можно не сомневаться — нормальными их не назовёшь.
Спрятав всех скелетов-солдат в туннеле и закамуфлировав Драконьего Генерала, Гэри вместе со своим старым подчинённым стал ждать в замке. Он уже придумал план: если Великий Герцог Кубо, прибыв, обнаружит, что его сын погиб от рук Гэри, они немедленно начнут сражение. Если же он ничего не заподозрит, Гэри пригласит их в определённое место и там начнёт бой.
Сражение было неизбежно — иначе зачем был нужен Драконий Генерал?
…
Ожидание растянулось на целых пять дней. Когда Гэри уже решил, что противник не явится, легендарная армия Великого Герцога наконец прибыла.
Тысячи солдат в единообразном снаряжении появились на горизонте, заполнив всё видимое пространство бескрайним людским морем. Хотя Гэри видел и более впечатляющие зрелища, но человеческие доспехи, роскошные и одновременно зловещие, разительно отличались от костяных лат. При взгляде на них чувствовалась особая свирепость. Армия наступала, неся с собой атмосферу смертоносной угрозы.
Единственным утешением было то, что эти тридцать тысяч воинов не бросились сразу в атаку, а остановились перед городом и начали разбивать лагерь. Увидев это, Гэри с облегчением вздохнул, окончательно убедившись, что противник не знает о смерти своего сына от его рук.
Иначе как объяснить такое спокойное разбитие лагеря? Наверняка они бы уже ворвались в город, жаждя мести. Другие могли не понимать, но Гэри точно знал — окажись он на месте отца, он бы непременно раскроил обидчику череп.
Легендарный Великий Герцог прибыл верхом в сопровождении телохранителей и военачальников. Взглянув на город перед собой, они не смогли скрыть отвращения. И винить их было сложно — любой, кто увидел бы этот город, испытал бы то же самое.
Город Гэри представлял собой поистине «благословенное» место.
Пятнадцать дней назад его затопило.
Десять дней назад здесь бушевала эпидемия нежити.
Да, этот город был не чем иным, как земляным укреплением, изначально созданным заклинаниями армии дворян.
После двух разрушительных катастроф тот факт, что город ещё не обрушился полностью, уже казался чудом. По правде говоря, он находился на грани обвала. Где-то уже произошли обрушения, другие места сильно перекосились и держались только благодаря нескольким деревянным опорам. Это было по-настоящему шаткое строение, и назвать его «аварийным» значило бы преувеличить его надёжность.
Это уже нельзя было считать домом — опасным оно было, бесспорно. Осмелиться спать здесь мог только человек, обладающий необычайной смелостью.
В других местах во время сна на тебя может упасть кусок штукатурки. Здесь же рисковали быть накрытыми целой стеной, которая могла похоронить тебя с головой — своего рода дополнительное одеяло.
Великий Герцог Кубо не выказал Гэри особой приветливости, хотя и не проявил явной враждебности. Он просто держался серьёзно, с каменным выражением лица, словно защищаясь от любых контактов.
Следуя принципу «знай своего врага», Гэри подошёл к одному из телохранителей герцога и попытался установить контакт. Заплатив одну золотую монету, он сумел выяснить всю личную информацию о Великом Герцоге Кубо.
Что? Одна золотая монета — это мало? Вовсе нет! Надо знать, что появление Гэри в этом мире началось именно из-за одной маленькой золотой монеты! А как ему удалось развязать язык телохранителю всего за одну монету? Это было ещё проще.
Он нашёл его, бросил монету на стол и представил ему два варианта:
Первый: он берёт монету, и отныне они друзья.
Второй: он отказывается от монеты, и тогда тому придётся подружиться с администратором кладбища.
http://tl.rulate.ru/book/129401/6005345
Готово: