Глава 136.
Увернувшись от брошенного копья, Гэри с поразительной ловкостью перемахнул через препятствие, успешно оторвавшись от преследовавших его четверых солдат. Однако, избавившись от одних, он тут же столкнулся с несколькими всадниками, налетевшими сбоку. Среди них были и мечники, и копейщики, и даже лучники.
Один из них, не мешкая, выстрелил. Стрела полетела прямо в грудь Гэри, но тот, укрывшись за преградой, успешно уклонился. Следующий удар, нанесённый копьём, он парировал, пригнувшись. А когда третий всадник понёсся на него, Гэри схватил обгорелое бревно с земли и метнул его прямо в ноги лошади.
Раздался пронзительный рёв, всадник кубарем полетел с опрокинутой лошади и тяжело рухнул на землю. Всё произошло в мгновение ока. Сразившись в течение нескольких секунд с несколькими противниками, Гэри, глядя на поверженного всадника, вдруг осознал: «Что-то тут не так! Да, у меня всего лишь пик четвёртого ранга! В моём легионе я на самом дне, любой рядовой солдат может меня одолеть. Но дело в том, что это не мой легион! У этих ребят просто доспехи получше! Выглядят они, конечно, браво! Но их сила, похоже, даже не достигает третьего ранга! Чего мне их бояться?!»
Резко взбодрившись, Гэри внезапно перестал убегать и, словно тигр, бросился вперёд. Проезжавший мимо всадник почувствовал, как его тело отяжелело, и вместе с лошадью взлетел в воздух от удара Гэри.
Увидев это, остальные всадники пришли в ужас и, не решаясь больше атаковать, начали кружить вокруг Гэри на своих конях, окружая его плотным кольцом.
Ободрённый этим зрелищем, Гэри с криком «Ага!» выхватил меч из-за пояса. Затем, взглянув на обломок клинка размером с ладонь, он замолчал.
Окружавшие его всадники сначала испугались, но, увидев это нелепое оружие, не смогли сдержать смех.
Насмешки задели Гэри за живое, и он, размахивая обломком, гневно закричал: «Смейтесь, смейтесь! Не думайте, что сломанный меч не опасен! Даже если меч сломан, я всё равно смогу вас заколоть!»
Всадники переглянулись, спрыгнули с коней и сняли с крючьев свои двухметровые копья.
Глядя на копья, которые были длиннее его самого, а затем на обломок в своей руке, Гэри с лязгом выронил оружие на землю: «Э-э, если я скажу, что вы ошиблись, и я не Гулатон, вы поверите?»
Всадники ничего не ответили, лишь с мрачными лицами двинулись на него, подняв копья.
Увидев это, Гэри инстинктивно отступил, и улыбка на его лице стала хуже плача: «Похоже, вы не верите. Да и я, чёрт возьми, тоже не верю!»
В тот момент, когда битва казалась неизбежной, вдали послышался топот копыт. Всадник мчался к ним издалека, ещё не приблизившись, он уже громогласно кричал: «Уходите! Приближаются войска графа Гудинга!»
«Граф Гудинг?! Моё подкрепление прибыло!» — хотя Гэри не знал, кто такой граф Гудинг, он, по крайней мере, понял, что тот, за кого он себя выдаёт, определённо связан с этим графом. Если прибывают войска графа, то это явно подкрепление!
На лице Гэри расцвела лучезарная улыбка, которая, к сожалению, быстро угасла. Услышав эти слова, всадники не стали вскакивать на коней и убегать, а, переглянувшись, с копьями наперевес бросились к Гэри. Эти ребята решили во что бы то ни стало заколоть Гэри своими копьями, а потом уже смыться!
Не ожидавший такой жестокости, Гэри вскрикнул, отбиваясь от копий, и зажал древки под мышками, чтобы противники не смогли их выдернуть и снова атаковать. Выражение лиц нескольких всадников резко изменилось. Они явно не ожидали, что Гэри окажется настолько ловок. Схватившись за копья, обе стороны начали яростную борьбу, и, как ни странно, ни одна из них не могла одержать верх.
Будь на месте Гэри настоящий Гулатон, ему бы не пришлось даже вступать в схватку – пара солдат легко прикончила бы его своими копьями. Но Гэри не был Гулатоном. Он обладал силой четвёртого ранга, невероятно прочными костями и, к тому же, был усилен Слаймом! В этот момент его можно было назвать воплощением богатырской силы.
Держа копья мёртвой хваткой, Гэри так сильно дёргал их, что противники едва держались на ногах. Понимая, что так дело не пойдёт, всадники переглянулись, одновременно отпустили копья, выхватили сабли и бросились на Гэри. Эта внезапная атака застала Гэри врасплох. Он начал отчаянно размахивать древком копья, оттесняя нападавших.
Прежде чем они успели предпринять что-либо ещё, издали донёсся крик приближающегося всадника: «Бежим! Скорее! Иначе будет поздно!»
«Проклятье!» — взревел командир отряда, бросив свирепый взгляд на Гэри, и вскочил на коня: «Гулатон! Я тебя запомнил! Дио не успокоится, пока не убьёт тебя!»
Видя, как противники один за другим вскакивают на коней, Гэри облегчённо вздохнул: «Ди… чего-ни?»
«Дио!»
«Чего… они?»
«Дио!»
«Ди… чего?»
«…Ты, мерзавец!!!» — в ярости Дио развернул коня, намереваясь вернуться и расправиться с Гэри, но его товарищи крепко удержали. Понимая, что оставаться дольше – верная смерть, Дио пришпорил коня и помчался прочь вслед за своими людьми.
Увидев это, Гэри хитро прищурился и, схватив одно из брошенных копий, метнул его вдогонку. Атака бойца пика четвёртого ранга – не шутка, и уж точно не то, что могли выдержать эти слабаки. Раздался душераздирающий крик. Копьё пронзило одного из всадников рядом с Дио, и тот, безжизненно откинувшись, свалился с коня.
Гэри, увидев это, удивлённо присвистнул.
Он целился в Дио. Почему промахнулся? Возможно, помешал ветер, а может, тому парню просто повезло. Одно было ясно точно: к меткости Гэри это не имело никакого отношения.
Пока Дио и его люди мчались со всех ног, с другой стороны послышался топот копыт.
Через мгновение издали показался отряд из двух десятков всадников в сверкающих доспехах. На копье во главе отряда развевалось знамя с изображением двух скрещенных мечей.
«Тпру!» — резко осадил коня предводитель отряда. Окинув взглядом удаляющихся всадников, а затем Гэри, он нахмурился: «Так это ты, четвёртый молодой господин».
«А? Да! Это я собственной персоной!» — обрадованный прибытием подкрепления, Гэри вцепился в штанину командира: «Быстрее! Догоните их и убейте! Если они уйдут, это будет всё равно что выпустить тигра на волю! Вырастить тигра себе на погибель! Это… это… это… Хотя, знаете, можно и не гнаться. Не стоит быть слишком жестокими».
Заметив неодобрительные взгляды солдат, Гэри смущённо отпустил штанину, заботливо разгладив образовавшиеся складки.
Командир холодно посмотрел на Гэри, окинул взглядом его жалкий вид и спросил: «Четвёртый молодой господин, а где ваши солдаты?»
«О, солдаты… Ну, они, наверное, возможно, скорее всего, почти наверняка… мертвы».
«Мертвы? 120 отборных воинов, и все мертвы?»
«Так они были отборными?» — с удивлением спросил Гэри. Он что-то не заметил в них ничего особенного. Может, они были отборно дорогими?
Командир с недоумением смотрел на Гэри.
Под командованием графа было всего 500 личных солдат. Этот бездельник угробил 120 человек, да ещё и смеет сомневаться в их боевых качествах! Не будь он знатного рода, командир тут же пронзил бы его копьём. Эти 500 солдат были лучшими из лучших, отобранными со всей территории графа!
http://tl.rulate.ru/book/129401/5753049
Готово: