Фан Юй никогда не встречал такой наивной девушки. Он полчаса пытался ей что-то объяснить, а она только сейчас поняла, в чём дело. Даже рассердиться на неё не получалось.
«Ладно, хватит шуток», – Фан Юй покачал яйцом Левиафана. – «Я могу вернуть ей эту штуку. Но пусть она за это заплатит».
«Заплатит?» – Шэнь Циннин не поняла. – «Что заплатит?».
«Хм…» – Фан Юй понял, что с этой девушкой нельзя говорить намёками. Она их не понимает.
«Эти сирены без спроса явились на мою территорию, усыпили кучу людей, даже я чуть не попался!» – раздражённо сказал Фан Юй. – «А теперь она хочет забрать эту штуку? Как ты думаешь, разве она не должна заплатить за это?».
Циннин поняла, что он имел в виду. Поколебавшись, она повернулась к берегу и заговорила с сиреной, стоявшей на спине акулы, на странном языке.
«Ого?» – Фан Юй удивился. – «Неужели эта девушка знает язык сирен?».
Тут Оливия объяснила: – «Эта девушка, должно быть, друид, то есть, маг природы, поклоняющийся богу природы. Знание языков всех рас – врождённый навык друидов».
«Друид…» – пробормотал он. Он вдруг вспомнил, что раньше в этом регионе одна девушка спасла птицу и получила наследие друида. Тогда он ей даже позавидовал. Оказывается, это была та самая девушка?
В этот момент Циннин закончила разговор с сиреной. Сирена взмахнула посохом, и поток воды перенёс её на берег. Она подошла к Фан Юю.
Затем сирена на немного странном всеобщем языке сказала: – «Уважаемый повелитель лордов, мы приносим свои извинения за то, что вторглись на вашу территорию без разрешения. Мы были вынуждены усыпить ваших людей своей песней. Надеюсь, вы нас простите».
С этими словами сирена-маг достала жемчужину, сиявшую голубым светом, и протянула её Фан Юю: – «Это сокровище нашего народа – Жемчужина Моря. Мы дарим её вам в знак уважения к вашей власти и положению. Надеемся, вы позволите нам временно остаться здесь и вернёте нам потомка стража».
С этими словами сирена-маг низко поклонилась ему.
Видя, что сирена ведёт себя так смиренно, и понимая, что ему негде держать Левиафана, который, как говорят, может вырасти до километра в длину, Фан Юй протянул ей яйцо: – «Ладно, раз уж ты так почтительна, то забирай».
Фан Юй и сирена-маг обменялись предметами.
[Жемчужина Моря: сокровище сирен, созданное магом-сиреной уровня магистра и выше с помощью собственной магической силы. Может хранить 200 единиц магической энергии. Также может быть вплавлена в магические предметы. Ношение Жемчужины Моря вызывает уважение у сирен]
«Благодарю вас, повелитель лордов», – Наята, принцесса сирен, поющих священную песнь, снова поклонилась ему. – «Когда потомок стража вылупится, мы вернёмся в бескрайний океан».
Фан Юй, убрав Жемчужину Моря, улыбнулся: – «Не за что. Но мне любопытно, как вы попали в это озеро?».
Принцесса сирен указала на озеро: – «На дне этого озера есть туннель, ведущий в бескрайний океан. Мы пришли через этот туннель».
«А почему вы не высиживаете яйцо стража на своей территории? Зачем вам понадобилось плыть в озеро на суше?».
«Потому что…» – Наята, помедлив, решила рассказать правду: – «Потому что мой дядя поднял мятеж, убил моего отца, заточил в темницу мою мать. А мне пришлось бежать с потомком стража…».
«Вот оно что…» – Фан Юй всё понял. Он думал, что сирены – миролюбивый народ. Но, похоже, все расы, хоть как-то связанные с людьми, те ещё интриганы.
Неудивительно, что бог света хотел очистить весь мир, а не только континент, населённый людьми.
Эх… Грехи…
«Раз так, то оставайтесь здесь. Я прикажу людям не беспокоить вас», – сказал Фан Юй.
«Большое спасибо».
Наята, забрав яйцо Левиафана, вернулась в озеро и вместе с акулой скрылась в глубине.
В этот момент животные, лежавшие на берегу, начали расходиться. Игроки, спавшие на берегу, тоже начали просыпаться. Увидев Фан Юя и Шэнь Циннин, они окружили их.
Грубый мужчина с мощным телосложением спросил – «Что тебе сказала та сирена? Что она тебе дала?».
Фан Юй, покосившись на мужчину, холодно ответил: – «Тебе-то какое дело?».
«Ха! Парень, ты что, хочешь получит?» – мужчина, видя, что тот выглядит слабым, достал из рюкзака двуручный меч. – «Мы все пришли сюда за благоприятным зверем. Так что сирена дала тебе? Если не отдашь, пожалеешь!».
«Да! Отдавай!» – закричали другие игроки. – «Увидел – значит, общее!».
Услышав это, Фан Юй усмехнулся. Он указал на себя и спросил: – «Вы знаете, кто я?».
«Мне плевать, кто ты! Отдавай благоприятного зверя! Иначе я тебя так отделаю, что мама родная не узнает!» – мужчина с двуручным мечом, похоже, был уверен в своих силах.
В этот момент из леса, окружавшего озеро, раздался яростный рёв. К ним нёсся свирепый земляной дракон. Игроки в страхе отступили.
Но когда дракон подбежал к Фан Юю, он внезапно остановился. С него спрыгнул Ли Чэньлун в полном доспехе. Подбежав к нему, он снял шлем и улыбнулся: – «Босс, я здесь».
Фан Юй, покосившись на него, равнодушно сказал: – «Ещё бы чуть-чуть, и меня бы отделали так, что мама родная не узнала».
«А?!» – Ли Чэньлун, услышав это, нахмурился и громко крикнул: – «Кто?! Кто посмел?!»
Фан Юй указал на мужчину с двуручным мечом: – «Вот он. Говорит, если я не отдам благоприятного зверя, то он меня отделает. Что мне делать?».
Ли Чэньлун повернулся к мужчине, который замер на месте, надел шлем и сказал: – «Понял. Предоставьте это мне!»
С этими словами он достал своё копьё драконьего всадника, направил его на мужчину с двуручным мечом и крикнул: «Чаншаньский Ли Чэньлун здесь! Осмелишься сразиться?!».
http://tl.rulate.ru/book/129360/5693934
Готово: