Готовый перевод I Transmigrated to Marvel and Became the Butler Hero? / Марвел: Я играю роль персонажей из DC: Глава 3: Опасный бой

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Так Гидра тренирует своих убийц? Не просто перезаряжать оружие, а делать это одной рукой!»

Небольшая ошибка снова поставила Рейда в опасное положение, но он не сдавался.

В момент, когда Зимний солдат собирался нажать на спусковой крючок правой рукой, Рейд метнул дверь машины как бумеранг, сильно ударив по правой руке противника.

— Кх...

Зимний солдат тихо издал кашель, его правая рука выпустила пистолет, а Рейд уже приблизился и направил острие рапиры прямо в лоб противника.

Пощадить? Даже если убийство Зимнего солдата снизит степень перевоплощения до отрицательных значений, Рейд не был настолько наивен, чтобы щадить контролируемого Гидрой Зимнего солдата ради нескольких очков.

Степень перевоплощения можно заработать снова, но если он умрёт, то это будет конец — у этой проклятой системы нет функции воскрешения владельца.

Под прямой угрозой атаки Рейда, Зимний солдат был вынужден отказаться от дальнейшего использования дистанционных атак. Он отпустил обойму левой рукой и быстро поднял её перед лицом, блокируя удар рапиры.

Столкновение рапиры с металлической рукой высекло искры, но не причинило никакого вреда металлической конечности Зимнего солдата.

Когда первая атака не удалась, Рейд, следуя боевым навыкам Альфреда, не дал Зимнему солдату возможности схватить лезвие своей металлической рукой. Он немедленно отвёл рапиру назад, описав в воздухе изящную дугу, и направил удар в бедро противника.

*Дзынь!*

Атака снова была заблокирована, но на этот раз не металлической рукой, а сплавным кинжалом.

Используя металлическую руку для блокирования атаки, Зимний солдат одновременно вытащил кинжал другой рукой и начал контратаку.

*Дзинь-дзинь-дзинь!*

Звуки столкновения металла не прекращались. За считанные секунды Рейд и Зимний солдат обменялись несколькими ударами.

Но, как Рейд и предполагал с самого начала, Альфред, хоть и был намного сильнее обычного человека, и его боевые навыки не уступали стоящему перед ним Зимнему солдату, всё же оставался пожилым человеком за пятьдесят.

Он просто не мог соревноваться с суперсолдатом, который благодаря технологиям сохранял молодость.

Неиссякаемая энергия противника, а также его невероятно сильная и неразрушимая металлическая рука делали бой крайне тяжёлым для Рейда.

— Го... Говард...

В автомобиле Старка Говард, получивший сильный удар от Зимнего солдата в лицо, повернул голову на звук. Его жена, Мария Старк, пострадала от Зимнего солдата раньше него — её лицо было полностью разбито металлической рукой, и она была при смерти.

— Мария... держись...

Несмотря на собственную боль, Говард продолжал утешать жену. В то же время он наблюдал за боем между Рейдом и Зимним солдатом. Хотя он был удивлён, что кто-то с обычным телом мог сражаться с таким суперсолдатом, сейчас его больше беспокоило, как помочь этому незнакомцу.

Хоть он и не был искусен в бою, он прекрасно понимал разницу между суперсолдатом и обычным человеком. Даже если этот пожилой джентльмен обладал отточенными боевыми навыками, поражение было лишь вопросом времени.

И всё произошло именно так, как предвидел Говард.

После очередного блокирования удара железного кулака Зимнего солдата, рука Рейда, держащая рапиру, начала слегка дрожать.

Силы иссякали, и рука, держащая оружие, под постоянным давлением противника уже едва могла удержать рапиру.

Наконец, после блокирования еще двух ударов кинжала, вместе с очередным приближающимся ударом Зимнего солдата, рапира вылетела из руки Рейда, а сам он был отброшен этой силой и упал на землю.

Он беспомощно наблюдал, как Зимний солдат приближался.

Но, как ни странно, в этот момент Рейд не испытывал страха. Напротив, он был необычайно спокоен, постоянно осматривая всё вокруг в поисках возможности для контратаки. Именно благодаря этому он заметил Говарда, который тихо приближался к Зимнему солдату сзади.

О отце Железного человека Рейд на самом деле знал немного. До своего перемещения в этот мир он не смотрел многосерийные телешоу вроде "Агентов Щ.И.Т." из-за их сложности, поэтому не знал, что произошло после Второй мировой войны до момента нападения и смерти.

Но одно он знал точно: Говард был гением не хуже Тони, и такой человек, крадущийся тихо, определённо имел какой-то план.

Осознав это, Рейд не колебался. Он оттолкнулся от земли всем телом и ударил кулаком в лицо Зимнего солдата, даже не останавливаясь, когда кинжал противника рассёк его руку.

Но в итоге кулак Рейда был твёрдо перехвачен Зимним солдатом. И по мере того, как металлическая рука сжималась всё сильнее, Рейд чувствовал, что его кости вот-вот сломаются.

— Отпусти!!!

Рейд закричал от боли, но этот крик также помог заглушить шаги Говарда, который не умел двигаться бесшумно, позволив ему достичь спины Зимнего солдата.

В момент, когда Зимний солдат собирался вонзить кинжал в сердце Рейда, Говард внезапно протянул руку, поместил специальное устройство возле уха Зимнего солдата и нажал на переключатель.

*З-з-з-з-з~*

Из устройства вырвались пронзительные звуковые волны. Зимний солдат, находившийся ближе всего, мгновенно схватился за голову и упал на землю. Даже закрывая уши руками, он не мог остановить кровь, сочившуюся между пальцами.

— А-а-агх!

Этот хладнокровный убийца, выращенный Гидрой, кричал от боли из-за звуковой стимуляции.

Под таким экстремальным страданием промывка мозгов Гидры начала ослабевать. Потеряв контроль, Зимний солдат перестал фокусироваться на цели задания и случайном свидетеле, вместо этого бросившись к обочине дороги и исчезнув в кустах.

Но уход Зимнего солдата не означал, что всё закончилось.

Говард, также находившийся недалеко от ультразвукового устройства, упал на землю, корчась от боли. Даже закрывая уши, он не мог блокировать проникающие звуковые волны. Уже раненый, он дышал всё слабее и слабее. Если бы это продолжалось, этот плейбой, активный со времён Второй мировой войны до наших дней, умер бы на этой пустынной дороге.

*Хлоп!*

Когда Говард уже почти задыхался, Рейд ударил ладонью по звуковому устройству, разбив его на куски.

— Ха-ах... ха-ах... ха-ах!..

Когда звуковые волны прекратились, Говард тяжело дышал, как утопающий, ухватившийся за последнюю соломинку.

— Спа... спасибо...

— Это... просто... пустяк.

Рейд протянул руку и помог Говарду подняться с земли. Его собственное состояние тоже было не лучшим. Звуковые волны, способные причинить такую боль Зимнему солдату, что он потерял контроль, были смертельно опасны и для него.

Из его ушей также текла кровь. Ещё немного, и он полностью потерял бы слух.

«В будущем... нельзя так рисковать».

Поддерживая Говарда, Рейд шаг за шагом направился к автомобилю Старка. Это было желание Говарда — он хотел проверить состояние своей тяжело раненой жены Марии.

А Рейд открыл системную панель, видимую только ему.

Степень перевоплощения персонажа Альфреда выросла с первоначального 1% до 15%.

— Выросла всего на 14%?

http://tl.rulate.ru/book/129283/5792210

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода