× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Я — Шимура Данзо! / Наруто: Я — Шимура Данзо!: Глава 163

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 163.

Над морской гладью возвышался полностью материализованный Сусаноо, держа в каждой руке по щиту. Он отражал непрерывный поток Биджудам, извергаемых Санби и Рокуби. Громогласные взрывы один за другим озаряли пространство вокруг боевого божества. Благодаря стараниям Данзо ни одна Биджудама не достигла Страны Волн.

Он видел, как старается Шисуи.

Примерно через три минуты шквал Биджудам прекратился. Ягура и Утаката вышли из состояния полного превращения в Биджу, вновь обретя человеческий облик. Утаката, тяжело дыша, сложил печати, готовясь применить новую технику.

«Силы на исходе? Что ж, теперь моя очередь» — в глазах Данзо завращался узор Мангекё Шарингана. Нагрудная пластина Изумрудного Божества раскрылась, и ливень изумрудно-зелёных стрел обрушился на шиноби Скрытого Тумана и двух джинчурики.

Сусаноо: Девяносто Девять!

«Проклятье, он так быстро разгадал слабость Самехады!»

Чтобы поглотить чакру, Самехаде нужно было раскрыть пасть и, фактически, съесть её. Но это означало ближний бой с Данзо, что было не самым разумным решением. Противостоять же широкомасштабной атаке с двумя Самехадами Ягура мог, лишь поглощая по две стрелы за раз. Ради защиты своих людей ему пришлось сменить тактику.

Глядя на бесчисленные зелёные стрелы, летящие на него, Ягура помрачнел. Он изменил складываемые печати и приложил руку к поверхности моря.

Гигантская водная стена, простирающаяся на сотню метров, встала между ним и армией шиноби Скрытого Тумана. Усиление Санби в области Суйтона позволило ему без колебаний излить огромный поток чакры, создав водную защиту, которую обычно могли возвести лишь десятки шиноби, действуя сообща.

Тем временем Утаката выдохнул огромный прозрачный пузырь, окутавший его словно сферический щит. Тонкий, но невероятно прочный, он выдержал сотни энергетических стрел.

«Неплохая защита. Что ж, попробуйте-ка это» — узор Мангекё Шарингана в глазах Данзо снова закрутился. Нагрудная пластина Сусаноо, выпустившая стрелы, не закрылась. Вместо этого на ней появились огромные оранжево-красные томоэ, мерцающие электрическими разрядами. Одна за другой они устремились вперёд.

В мгновение ока четыре Ясака Магатама, соединённые электрическими дугами, словно божественное ожерелье, обрушились на пузырчатый щит Утакаты.

«Уклоняйся…»

По-видимому, непрерывное использование Биджудам истощило силы Рокуби, и в критический момент Сайкен замешкался, не успев взять контроль над телом. Мощный взрыв диаметром в тридцать метров взметнулся в небо, расцвечивая его тёмно-красными электрическими дугами и уничтожая всё живое в океане вокруг.

Одна Ясака Магатама могла сокрушить Шикоцумьяку, а четыре залпа подряд не рискнул бы принять даже Исобу, обладающий самой прочной защитой.

Обугленное тело Утакаты отбросило взрывной волной. Его оружие для активации техник, которое он держал в руке, рассыпалось в воздухе чёрной пылью.

«Сила есть, а вот боевого опыта не хватает».

Увидев это, Ягура изменился в лице. Теперь ему предстояло в одиночку противостоять Тьме Шиноби.

«Итак, как ты намерен умереть?» — изумрудный воин, окружавший Данзо, рассеялся. Против Санби, способного поглощать чакру, и Сусаноо, и Ясака Магатама были лишь источником энергии для противника. Для победы над ним требовался иной подход, нежели против Утакаты.

«Забирай его и отступайте. Не оглядывайтесь» — Ягура взмахнул своим коралловым посохом, и волна мягкой чакры окутала бесчувственное тело Утакаты, временно стабилизируя его состояние. Он не обернулся, но Теруми Мэй поняла, что эти слова адресованы ей.

«Пойдёмте, госпожа. Нельзя допустить, чтобы усилия Четвёртого Мизукаге были напрасны» — у шиноби Скрытого Тумана по имени Ао вздулись вены на висках. Он ясно видел невероятный, нечеловеческий объём чакры внутри Ягуры.

«Ао, Данзо — обычный человек. Даже с пересаженным Мангекё Шаринганом, судя по имеющимся данным, он не должен быть способен так расточительно использовать силу глаз. Ты понял, в чём дело?»

Единственным трофеем Скрытого Тумана в Третьей Мировой войне Шиноби стал Бьякуган из главной семьи Хьюга.

«У него на груди… лицо», – после секундного колебания, Ао наконец озвучил то, что увидел его правый глаз.

«Какое лицо?» – Теруми Мэй знала, что этот шиноби из ближайшего окружения Третьего Мизукаге, и Четвёртый, Ягура, всегда относился к нему с недоверием. Ао уже говорил ей, что Ягура находится под контролем Гендзюцу, поэтому она понимала его скрытность.

«Лицо с чёрными полосами. Кажется, я где-то это видел, но воспоминание очень смутное, словно из далёкого прошлого. Возможно, на какой-то старинной иллюстрации или в книге», – Ао вспомнил наставления старейшины деревни, данные перед их отправлением. Они не могли остановить Ягуру, но должны были обеспечить безопасность Теруми Мэй. Она была будущим Скрытого Тумана, семенем, способным изменить репутацию «Деревни Кровавого Тумана».

«Лицо с чёрными полосами… Мне кажется, я видела подобное описание в семейном архиве. Кажется, это было связано с высшими ступенями ниндзюцу. Вернувшись, нужно будет расспросить старейшин», – будучи гением своего клана, Теруми Мэй имела множество привилегий, например, доступ к запретным свиткам с техниками. Но тогда она была ещё слишком молода и не осознавала ценности такой возможности. Теперь же она сожалела, что не проявила большего усердия. Возможно, тогда она смогла бы разгадать секрет молодости Данзо и понять, почему он так безрассудно использует силу своих глаз.

«Госпожа, если мы не уйдём сейчас, то можем не уйти совсем», – Ао поспешил поторопить Теруми Мэй.

Тем временем, Данзо уже скрестил клинки с Ягурой. Четвёртый Мизукаге старался держаться на расстоянии, обрушивая на противника один за другим потоки Стихии Воды, словно заключив договор с самим морским божеством. Волны вздымались и обрушивались, подчиняясь его воле.

Однако мастерство Данзо в кендзюцу достигло поистине божественного уровня. Он напоминал легендарных мечников древности, способных в одиночку противостоять целым армиям ещё до появления чакры.

Даже самые мощные техники казались хрупкими, словно тофу, под натиском его клинка. Водяные пули рассекались, водные стены рушились, головы водяных драконов отсекались, водные тюрьмы разделялись, а огромные водопады останавливались.

В отчаянии Ягура призвал свою сильнейшую технику – Тысяча Акул. Но тысяча кровожадных хищников, едва вынырнув из морской пучины, попала в вихрь бесчисленных лезвий «Разбросанных Цветов». Буря из клинков превратила морских владык в кровавый туман.

Когда ветер стих, Ягуре пришлось вступить в смертельно опасный ближний бой с Данзо.

«Ягура-сама, вы должны победить!» – воскликнула Теруми Мэй и, кивнув Ао, который уже взвалил на спину бесчувственное тело Утакаты, повела отряд шиноби Скрытого Тумана в сторону отступления.

В десяти километрах от места сражения, на тёмном рифе, с замаскированного водонепроницаемой бумагой камня, соскользнул защитный слой, открывая спрятавшегося внутри человека.

«Готова, Конан?»

«Путь Дэвы на позиции, Нагато».

В небе над Страной Волн Конан, расправив бумажные крылья, призвала…

На поверхности моря раздался крик Ягуры. Его правая рука, сжимавшая коралловый посох, была отсечена и упала в воду. Он сражался изо всех сил. С помощью Санби, он достиг небывалых высот в кендзюцу, став непоколебимым, словно гора, и безмятежным, словно гладь воды. Он был близок к тому, чтобы стать настоящим мастером меча.

Но эта последняя грань отделяла его от истинной вершины.

Данзо схватил Четвёртого Мизукаге за горло, поднял его хрупкое тело в воздух, и клинок в его руке сверкнул холодным блеском…

 

http://tl.rulate.ru/book/129279/5817335

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода