Готовый перевод Alternate Reality / Альтернативная реальность: Глава 80

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он протянул руки, и она вскочила со своего места, забравшись в его кресло. Она обвила его шею руками и прижалась лицом к его тунике. Он обнял ее, крепко прижав к себе. Когда она впервые переступила порог Красного замка прошлой ночью, то сразу же начала искать его. Именно Артур провел ее в свою комнату. Он играл на арфе одну из своих печальных мелодий, и она не смогла сдержать слез. Музыка пробудила в ней такую глубокую печаль, что она проплакала весь вечер, рассказывая ему и Артуру о событиях, произошедших с тех пор, как она покинула город. Она опустила часть о том, что застала Джейме и Серсею в кровосмесительной связи. Она никогда не смогла бы обречь своих братьев и сестер на ужасную участь. Хотя семья Рейегара не была чужда инцеста, Джейме и Серсея могли столкнуться с серьезными последствиями. Разговор с ними прошлой ночью стал для нее своего рода терапией, хотя она чувствовала вину за то, что не смогла помочь Рейегару справиться с потерей брата. Он не говорил с ней о своем горе, но от Артура она узнала, что он уезжал в Саммерхолл на несколько дней, возвращаясь каждый раз с новой печальной песней.

– Мой друг-ворон сказал мне, что прошлое нельзя изменить. Будущее может казаться предрешенным, но это не обязательно так. Важно то, как я воспринимаю видение будущего, которое у меня есть. Я понял это только после смерти моей матери. Я мог спасти ее, но не сделал этого. Теперь я не могу изменить прошлое, – прошептала она.

Он погладил ее по спине, пытаясь утешить. Когда она начала говорить о своей неудаче, слова полились из нее потоком. Она вспомнила свой второй сон.

– Я пыталась предупредить тебя во второй раз. Я даже написала тебе. Но было уже слишком поздно. Отец рассказал мне об Эйгоне, когда я отдала ему свиток на утверждение. Пожалуйста, Рейегар! Мне нужна твоя помощь. Ворон обещал научить меня пользоваться своей силой, но сначала я должна найти его. Я должна научиться контролировать свою магию. Я не смогла спасти ни свою мать, ни твоего брата, но в третий раз я этого не допущу. Я не видела в городе женщину из моих снов, но знаю, что речь идет о твоем нерожденном брате или сестре. Мы должны найти ее и спасти ее и Малыша от беды, пока не стало слишком поздно, – быстро заговорила она.

Он обнял ее за плечи, отстранился и заглянул ей в лицо.

– Я даю тебе слово, Гермиона. Я помогу тебе найти ворона и женщину. Мы сделаем все возможное, чтобы не допустить этого. А теперь я хочу, чтобы ты снова рассказала мне о снах. Потом мы пойдем в библиотеку, – серьезно сказал он.

Она села на свое место и начала рассказывать. Он просил ее останавливаться, когда ему нужно было обдумать что-то. Под конец ее рассказа он встал со стула и протянул ей руку. Она взяла ее и последовала за ним в библиотеку.

Когда они шли по коридору, прохладный ветерок заставил ее вздрогнуть. Климат в Вестеросе был странным: времена года иногда длились больше года. Зима началась в прошлом году и все еще продолжалась. Хотя погода в Королевской Гавани и Утёсе Кастерли была приятной и прохладной, там никогда не выпадал снег. Она скучала по тем временам, когда сворачивалась калачиком с книгой у огня во время рождественских праздников, когда на улице шел снег. Это было спокойное время, которое она проводила с дорогими ей людьми.

Когда они добрались до библиотеки, Рейегар подвел ее к полке в задней части комнаты. Он искал книги, время от времени передавая их ей. Она складывала каждую книгу в аккуратную стопку в самом низу полки. Взяв нужные книги, он поставил их на стол и взял одну из стопки. Она последовала его примеру и взяла книгу по истории северных домов. В библиотеке царила удивительная тишина, и они наслаждались чтением без помех. Она была очарована, узнав, что Первые Люди поселились на Севере как минимум двенадцать тысяч лет назад. Она сделала паузу, когда прочитала о Долгой ночи, которая случилась почти восемь тысяч лет назад. Иные вторглись из земель вечной зимы, что послужило толчком к созданию Ночного Дозора и возведению Стены Браном-Строителем.

– Что такое Иные? – спросила она у Рейегара.

Он на мгновение задумался, прежде чем пожать плечами.

– Говорят, что это странные существа, которые приносят холод и тьму. Говорят, они способны воскрешать мертвых и вторглись в Вестерос из земель вечной зимы тысячи лет назад, вызвав Долгую ночь. Была развязана великая война – Битва за Рассвет. Битва была выиграна, когда Азор Ахай возглавил войска с помощью своего клинка, Светоносца. Считается, что Иные теперь действительно мертвы, но я бы сказал, что они все еще существуют. Тем не менее нам не стоит бояться, ведь Стена призвана стать барьером между нами и Иными, – объяснил он.

Она видела, что он собирался сказать что-то еще, но он остановил себя и продолжил читать. По правде говоря, он поразил ее, когда упомянул, что они могут воскрешать мертвых. Это напомнило ей об Инфери. К счастью, эти Иные почти вымерли, и Стена могла сдержать их, если бы они решили вернуться. Она вернулась к своей книге. Она подняла глаза, когда он протянул ей страницу.

– Дом Блэквуд из Рэвентри-Холла, – прочитала она, выжидательно глядя на него.

Он покачал головой, указывая на геральдику. Она вздохнула, вспомнив, что видела их герб в Риверране. Местонахождение трехглазого ворона все время было у нее перед глазами, а она так и не уловила связи!

– Блэквуды были на помолвке Джейме! Я должна была спросить их о Трехглазом вороне, – сказала она, чувствуя себя глупо.

Речные земли находились к северу от Утёса Кастерли, куда ворон и велел ей прийти. Читая страницу, которую показал ей Рейегар, она не могла отделаться от ощущения, что что-то не сходится, и, возможно, именно поэтому она не уловила связь с самого начала.

– Рейегар, я не совсем уверена, способны ли Блэквуды к магии и знают ли они о вороне. Я видела их в Риверране, и в них не было ничего магического. Я бы сразу понял, если бы встретил человека или животное, в котором есть магия... Подожди! Подожди! – В ее голове сформировалась новая мысль.

http://tl.rulate.ru/book/129085/5590607

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода