Читать The Sword and The Shadow / Меч и Тень: Книга 1. Глава 36 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод The Sword and The Shadow / Меч и Тень: Книга 1. Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 36. Пророчество

Постепенно из чаши поднимался белый дым. Звук чая, льющегося в замысловатые чайные приборы, был ясным и звонким. Замысловатая эльфийская посуда выглядела так привлекательно для глаз. Лейген почувствовал желание украсть хоть что-нибудь. Он задавался вопросом, сколько можно выручить хотя бы за пару таких штук.

"Это напиток нашей расы. Он сделан путем окунания листков растений в горячую воду, как раз как чай, что вы, люди, пьете. Однако вкус немного отличается. Попробуйте", - объяснил Эйрон тоном мудрого взрослого, не имея ни малейшего представления о мыслях юноши.

"О, спасибо, Старейшина Эйрон”.

Проведя два дня в поселении, Лейген узнал, что Эйрон был самым любимым старейшиной во всем поселении. Он также узнал, что Эйрону было более 500 лет. Даже его прапрадедушка счел бы этого эльфа старым.

Вот почему Лейген был так почтителен в присутствии этого эльфа. Он не осмеливался дать свободу своим длинным пальцам. Он вел себя настолько почтительно, как только мог, как послушный ребенок, перед Эйроном.

"Аххх!”

Он понял, насколько горячим был напиток только после того, как сделал первый глоток. Он не думал, что эльфийская чашка может держать тепло так хорошо. Он хотел выпить большой глоток, чтобы казаться вежливым, но горячий напиток, бегущий по его горлу, заставил его почувствовать, что он глотает горящий уголь. Он побледнел.

"Хахахаха! Это на вкус довольно хорошо!" - пробормотал Лейген немного неразборчиво, высовывая красноватый язык, как собака, пытающаяся остыть в жаркий день.

"Рад, что тебе понравилось”.

Эйрон не стал обращать на это внимания.

"Помимо того, что это хорошо освежает, оно также оказывает особое влияние на людей. Если вы используете напиток вместе с некоторыми секретными эльфийскими искусствами, вы можете открыть свои духовные пути”.

“Да?”

Лейген посмотрел на жидкость изумрудного цвета в чашке. Пока он не знал, что Эйрон планировал, он слишком был встревожен. Если эльф действительно хотел причинить им вред, он бы не тратил столько усилий, чтобы спасти Курдака. Поэтому Лейген терпеливо ждал того, что тот намерен был сказать.

"Духовная сила - очень таинственная сила. Она формирует мысли живых существ и силы, чтобы контролировать магию. Это также ключ к двери времени, которая соединяет прошлое, настоящее и будущее любого живого существа”, - объяснил Эйрон, махнув рукой.

Она светилась волшебным образом.

"Итак, дитя мое, тебе интересно твое будущее? Не хочешь взглянуть?”

“Ну... да?”

Лейген уже был в довольно ошеломленном состоянии. Он чувствовал, что все вокруг расплывается. Его глаза потускнели, как будто они не были сосредоточены ни на чем. Услышав его ответ, Эйрон махнул рукой. Магическая сила постепенно сливалась с паром, исходящим из чайника. Взгляд Лейгена перевелся на этот пар.

Он внимательно посмотрел на поднимающийся пар, волшебное сияние образовало одну сцену за другой: трущобы, Мелиндор, старик, Эйрин, хлеб, магазин, море, дружище Ганс, и, наконец, показался Курдак, Сиранос, и Вера.

Хотя его сознание слегка колебалось, он все еще мог распознавать сцены. Как и ожидалось, дальше были кровавобагряный медведь и орки.

Прокрутка сцен прошлого заняла всего полминуты. Он понял, что собирается двигаться в будущее. Однако сцены были значительно более размытыми. Будущее было гораздо менее ясным, чем прошлое. Несмотря на это, он смог почувствовать радость, удовольствие и беспокойство от размытых сцен. Наконец, волна сильной боли и гнева хлынула в его грудь, как ревущая волна. Это было так душераздирающе, что это заставило его неудержимо метаться, хотя он не знал, что на самом деле происходит. Ненависть, которую он чувствовал, была всепоглощающей. Волна ненависти была настолько властной, что он чувствовал, что она не утихнет, пока он не уничтожит весь мир.

Когда он смотрел на клубы пара, Эйрон спокойно смотрел на него и, казалось, думал о чем-то. Он видел много выражений, которые замелькали на лице Лейгена. Он понял, что каждый из них исходил из опыта общения с людьми. Он заметил, что выражение Лейгена вдруг изменилось. Даже его аура изменилась. Он обычно был добрым и беззаботным. Но теперь юноша излучал ауру, похожую на тысячелетнюю леденящую пургу, ледяную и одинокую. Он наблюдал за глазами ребенка и заметил изменение цвета его глаз. В ответ, он произнес заклинание. Волшебный свет вошел в тело Лейгена. Как только все это оказалось внутри, Эйрон рассеял заклинание иллюзии.

“Что... что случилось?" - спросил Лейген с проясненным взглядом, когда он вытер слезы, чувствуя себя немного смущенным.

"Ты видел проблески своего будущего, дитя”.

“Почему я ничего не помню?”

Он старался изо всех сил контролировать свои эмоции. Несмотря на то, что он уже вышел из туманного мира, он все еще мог чувствовать, как его пылают его эмоции.

"Но вы почувствовали это, не так ли? Изменение ваших эмоций?”

"Да, Старейшина Эйрон. Но что это означает?”

Эйрон покачал головой.

“К сожалению, это вне моей компетенции. Пророчества - это нечто невероятно загадочное. Иллюзии, которые вы видели, могут быть признаком чего-то грядущего, но то, что они символизируют, очень трудно расшифровать. Пророчества указывают только на ряд вероятных событий. Несмотря на это, я чувствовал в тебе бурные эмоции, дитя. Я не знаю, что случилось, а точнее, случится с тобой в будущем, чтобы вы почувствовали такое горе и гнев. Все, на что я могу надеяться, так это на то, что ты будешь достаточно храбрым, чтобы смотреть будущему в лицо”.

"Спасибо, Старейшина Эйрон. Я буду храбр”, - кивнул Лейген.

Эйрон взглянул на юношу.

"Помни, дитя, истинное мужество - это не безосновательное мужество. Это способность сохранять надежду и веру для существования света и доброты в мире даже после того, как испытал его тьму и грех”.

"Я запомню", - почтительно ответил Лейген, запомнив услышанные слова.

Курдак посмотрел на сказочное эльфийское поселение и впал в ступор. Когда он впервые пришел в сознание, он уже понимал, что его ждет. Но он ни капли не беспокоился о том, где он был. По крайней мере, он выжил. У него не было никаких сомнений, кроме этого.

"Ты исцелился?” - спросила Вера с обеспокоенным взглядом, подойдя к пробужденному человеку.

Несмотря на то, что он не выглядел таким подавленным, как она думала, Вера все еще тщательно следила за его эмоциями, бросая взгляды на него. Она боялась, что он не сможет убежать от душевных страданий.

Курдак пошевелил мощными плечами и кивнул.

"Он в основном исцелен. Секретные искусства эльфов — это действительно что-то”.

”Мы обязаны им всем, - согласилась Вера, глядя на эльфов, которые начали танцевать под луной, - если бы не они, это закончилось бы плохо для всех нас троих. Мы им очень обязаны”.

“Да. Но сейчас самое время уходить”.

"Так скоро? Ты действительно в порядке?”

“Не проблема. Не забывай, - сказал Курдак с видом самоуничижения, - теперь я могу исцеляться, как оборотень”.

”Курдак, ты..." - Вера пыталась что-то сказать, но была остановлена взмахом руки Курдака.

"Все в порядке, девочка. Я не настолько слаб, чтобы ты меня утешала. Не беспокойся обо мне. Через два дня будет полнолуние. Я не должен создавать проблем эльфам после всего, что они для меня сделали, верно?”

"Но ... я не знаю, достаточно ли нас двоих, чтобы держать тебя под контролем. Они могут знать, как успокоить тебя”.

"...Просто привяжете меня к дереву, - предложил, подумав, Курдак, - я уже все продумал. Мы уйдем завтра, и проведем в лесу Ночной песни два дня. Сможем вернуться в Метеоритный город после полнолуния”.

"Привязать тебя к дереву? Это... " - она не могла не представить, как это будет неудобно.

"Все в порядке. Если ты не хочешь, чтобы я убил тебя, просто сделай это. Считай это одолжением", - искренне сказал Курдак.

"Тогда почему бы тебе просто не переночевать здесь? Здесь тоже есть деревья, верно?” - возразила Вера.

Курдак посмотрел на прекрасных и чистых эльфов, прежде чем покачал головой.

“Я хочу, чтобы эльфы видели во мне человека, пускай подлого и хитрого, но не более. Я не хочу превращаться в кровожадного монстра перед ними. Кроме того, мы не можем оставаться здесь вечно. В конце концов, вы двое будете иметь дело со мной в одиночку. Лучше тебе привыкнуть к этому как можно скорее”.

http://tl.rulate.ru/book/12896/287610

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку