Читать The Sword and The Shadow / Меч и Тень: Книга 1. Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Sword and The Shadow / Меч и Тень: Книга 1. Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Книга 1. Глава 26. Обратный путь

«Это моя вина, - сказал Курдак с извиняющейся улыбкой, - я был так сосредоточен на том, чтобы узнать, твои способности, что совершенно позабыл рассказать о наших. Хорошо, позволь мне кратко все объяснить.

«Я владею импульсом 8-го уровня, знаком с рукопашным боем, с двуручным мечом и хорошо управляюсь с топором и щитом. Я знаю много приемов для другого оружия, но я предпочитаю сражаться в ближнем бою, поэтому я редко использую что-либо еще».

«Сиранос владеет импульсом 9-го уровня и является довольно хорошим стрелком, ну, по крайней мере, он лучше меня. Он также довольно силен в ближнем бою, но он больше привык использовать кинжал и одноручный меч. Он самый сильный, а также самый всесторонний человек в нашей команде».

«У Веры импульс 7-го уровня. Пока её плохо дается ближний бой, но она наш лучший стрелок. Несмотря на то, что ее уровень самый низкий, она представляет наибольшую угрозу для наших врагов. Ей больше всего нравится лук и кинжал».

«Ах».

«Так как ты только что присоединился к нам, тебе нужно время, чтобы привыкнуть к нашему темпу. Неудивительно, что случилась заминка. Тебе придется постараться, хорошо?» - сказал Курдак и похлопал по плечу Лейгена.

«Босс, я буду…», - сказал Лейген, внезапно остановившись.

«Что случилось?»

«Спасибо. Вы действительно спасли меня в этот раз», - искренне поблагодарил Лейген.

«Да что тут такого? - Курдак усмехнулся, - возможно, придет время, когда ты поможешь нам!»

В соответствии с записной книжкой Вэрлиса, Лейген отлил полбутылки целебного зелья, а половину передал Курдаку. Он достал две кровоостанавливающее травы и три зеленых листа из своего медицинского набора, а затем положил их себе в рот и разжевал.

«Что ты делаешь?» - спросил Курдак с некоторым замешательством.

«А, если смешать эти два вида целебных трав с полбутылкой зелья и смазать им рану, она восстановится еще быстрее, - сказал Лейген и выплюнул пережеванную траву на повязку и протянул вторую половину зелья Курдаку, - я купил эти травы, прежде чем мы покинули город только на всякий случай. Я не думал, что они нам понадобятся так быстро. Ну, если совсем расщедриться и использовать еще одну бутылку зелья, то ваши травмы полностью восстановятся через три дня».

«Ну, так как миссия закончена, нет необходимости спешить. Бутылка зелья все-таки стоит две золотые монеты!» - сказал Курдак, покачав головой.

Несмотря на то, что зелья были прекрасными целебными средствами, цены на них были также высоки. Зелье низшего сорта уже стоило столько же, сколько и годовая стоимость жизни бедной семьи. Можно только представить, сколько будет стоить зелье высокого сорта.

Курдак всегда следил, чтобы у них был запас пяти бутылок зелья, прежде чем отправиться на миссию, на случай чрезвычайной ситуации. Использования одного из них было достаточно, чтобы он почувствовал себя подавленным.

«Этому ты тоже научился из книжки?»

Боль немного уменьшилась, когда было применено зелье.

«Да, - кивнул Лейген, - я читал ее довольно много в течение последних нескольких дней. В ней слишком много информации. Я успел только прочитать основы, а это около десятой части всей книги».

«Это хорошо. Дорожи её и читай почаще».

«Хорошо», - кивнул Лейген.

К тому времени, как он закончил перевязывать Курдака, Вера и Сиранос все еще не закончили разделывать медведя. Он был слишком большой. Может потребоваться два или три дня, чтобы полностью закончить, поэтому они сосредоточились на самых ценных его частях, оставив остальное, по возможности вернувшись за остальным после посещения Йорка.

Когда небо потемнело, группа разбила лагерь. Они покинули озеро Шиммер на рассвете на следующий день. Учитывая травму Курдака, ему было довольно трудно нормально ходить по лесу, и его нужно было поддерживать, хотя он и не был полностью обездвижен.

Лейген хотел действовать как трость Курдака, но получил отказ.

«Я должен наклоняться, чтобы положить руку на такого карлика, как ты. Это плохо для нас обоих. Лучше, чтобы это сделал кто-то другой», - утешил его Курдак, пытаясь сделать так, чтобы его довод звучал как можно разумнее, прежде чем он взглянул в сторону Веры.

«О, точно! - Лейген воскликнул, когда понял намерение Курдака, - я совершенно забыл, какой я крошечный. Ты должна помочь боссу, сестренка!»

«Почему я?» - спросила она смущенно.

«Только ты или Сиранос можете помочь боссу. Если это сделает Сиранос, то кто будет нести сумки?» - спросил Лейген, указывая на два мешка, висевших по обе стороны Сираноса.

Один был Курдака, а в другом медвежья шкура. Было легко увидеть, насколько это тяжело.

«Прекрасно».

«Хорошая работа, парень! Не ожидал, что ты так быстро меня поймешь! Я угощу тебя едой или выпивкой, когда вернемся!» - сказал Курдак, нехило толкнув Лейгена.

«Хехе».

Лейген в ответ показал большой палец.

Однако его помощь вскоре привела к ненужной работе. Вера оказала ему честь нести свою сумку. Она была не настолько тяжелой, как у Сираноса, но для кого-то с таким миниатюрным телом, как Лейген, это было все еще довольно тяжелым бременем. Не говоря уже о том, что Лейген имел свой мешок для переноски, помимо всего прочего. Не потребовалось много времени, чтобы его ноги дрожали от истощения.

На лице Курдака было блаженное выражение. Сейчас он был убежден в том, что принять миссию было верным решением. Не в последнюю очередь потому, что он получит хорошую награду и повысит свою репутацию в Метеоритном городе. Главной причиной его убеждения заключалась в том, что это позволило ему развивать отношения с Верой.

*Вздох* Эту ситуацию можно было бы назвать идеальной, если бы не полные горечи глаз Лейгена… - подумал Курдак

Никто не ожидал, что радостное время Курдака закончится так быстро. Будь то из-за его удивительных естественных способностей к восстановлению, или из-за чрезвычайно эффективных методов лечения Вэрлиса, его раны зажили почти полностью к полудню. Хотя они не были полностью исцелены, они больше не препятствовали его движению, и он смог ходить самостоятельно. Конечно, он попытался немного попритворяться, чтобы скрыть этот факт, но Вера быстро поняла, что он задумал, и устроила истерику. К счастью или нет, он остался невредимым.

Команда снова разбила лагерь той ночью.

«Это твое лечение действительно что-то», - сказал Курдак, пуская слезу.

Вера не только перестала с ним разговаривать, но и передала свою сумку без слов. Его время блаженства было проходящим, как снег.

«Это благодаря зелью», - хмыкнул Лейген.

«Я думаю, тебе лучше стать целителем. Тебе удалось увеличить эффективность зелья в три раза!»

Курдак знал, что обычно требуется по крайней мере полмесяца, чтобы оправиться от травмы такого масштаба, используя обычные лекарства. Даже если бы он выпил бутылку зелья, все равно прошло бы по крайней мере три дня, прежде чем он смог бы нормально ходить. Однако на этот раз потребовалось меньше суток.

«Курдак, иди принеси воды. Мы выдвигаемся», - сказала Вера, тряся пустой фляжкой.

«Почему я? Ты хочешь, чтобы раненый выполнял чужие обязанности», - проворчал Курдак.

«Эта женщина тащила твое медвежье тело полдня и несла сумку в течение долгого времени после обеда. Я также должна была помочь тебе установить палатку. Я уже измотана. Пришло время мне хорошенько отдохнуть», - сказала Вера, потягиваясь всем телом, невольно демонстрируя красивые изгибы.

«Есть же еще Лейген», - Курдак не упомянул о Сираносе, так как он уже нес их багаж в течение большого количества времени днем.

«Да ладно, я тоже сегодня таскал мешок. Кроме того, я не знаю, как сюда добраться. Что если я потеряюсь?» - сказал Лейген с гордостью бросая вызов, написанный на его лице.

Видя, что он лучше всего подходит для работы, Курдак больше не протестовал и собирался сделать это сам. Но увидев счастливое выражение лица Лейгена, он почувствовал себя недовольным.

«Хорошо, я пойду с тобой. Если я пойду, ты ведь не потеряешься, верно?»

Лейген уже пытался улизнуть в тот момент, когда заговорил Курдак. Тощий юноша обернулся и посмотрел на Курдака щенячьими глазами.

«Зачем ты взял меня с собой? Босс, разве твои раны еще не зажили?» - воспротивился Лейген.

«Несмотря на это, тебе придется пойти со мной. Мне нужно, чтобы ты помог мне вернуться, в случае если мои травмы снова дадут о себе знать», - сказал Курдак, игнорируя протест Лейгена.

«Сестренка, скажи что-нибудь!» - жаловался юноша с хныканьем своей последней надежде.

Вера посмотрела на него с улыбкой.

«Вам лучше учиться ориентироваться у Курдака, чтобы не заблудиться в будущем».

Он гневно смотрел на нее, но у него не было выбора, кроме как следовать за Курдаком.

В лагере остались только Вера и Сиранос. Хотя Вера была довольно общительной женщиной, даже ей нечего было сказать тихоне Сираносу. Итак, она пошла заниматься другими делами, чтобы скоротать время.

«Спасибо за эти последние два дня», - сказала Вера после того, как закончила перебирать свои вещи.

«Я рад, что все в порядке», - улыбаясь, сказал Сиранос.

Они вдвоем погрузились в долгий период молчания. Вера знала, что Сиранос не любил разговаривать. Сначала она чувствовала себя неловко, когда оставалась с ним наедине. Но со временем она привыкла к этому чувству и больше не думала об этом. Она тыкала веткой в костре от скуки, заставляя пылающие ветки потрескивать, от чего маленькие искорки разлетались во все стороны. Она не могла не думать о том, как прекрасны эти маленькие пятнышки.

Рядом с лагерем раздался слабый звук.

Вера подняла голову и пробормотала: «Неужели они так быстро вернулись?»

http://tl.rulate.ru/book/12896/285919

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Прочитал до 20-ой главы - подумал, годное произведение, добавил в закладки. Прочитал до 26-ой главы - подумал "с каждой последующей главой перевод все хуже, и за него еще денег требуют", убрал из закладок.
Развернуть
#
Согласен, перевод становится хужэ. В некоторых местах смысл теряется.
А произведение годное
Развернуть
#
Возвращайся, перевод подтянули)
Развернуть
#
Я
Развернуть
#
Глава перезалита!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку