– Они, наверное, уже узнали, что старик в коме. Не знаю, кто слил информацию, – сказал Ян Циншань, стоя на краю крыши и хмуро глядя на беспорядок на пляже.
– Хотя эти бандиты говорят, что пришли поддержать, но они устроили такой бардак, чтобы мы потратили кучу времени на уборку. Уже целое утро прошло, а всё ещё не справились. Гостей почти нет, – с беспокойством заметил Лао Вантоу, стоя рядом.
– Если так пойдёт дальше, эти боссы снова начнут нервничать, – добавил он.
– Я знаю, уже думаю, что делать, – ответил Ян Циншань.
– Эй, лучше поторопиться. Если бизнес простаивает даже один день, мы теряем больше, – с тревогой сказал Лао Вантоу и спустился вниз.
В этот момент Сяолю с возбуждением подбежал и прошептал:
– Брат, есть новости о той женщине.
– О какой женщине? Ты всё ещё о женщинах думаешь? – раздражённо спросил Ян Циншань.
– Брат, я не только о женщинах думаю. Это та пропавшая, которую полиция ищет, та девушка, которая пыталась покончить с собой, а ты её спас, – с обидой в голосе объяснил Сяолю.
– Она?
Ян Циншань был подавлен. Старик уходил, нужно было заниматься похоронами, а ещё приходилось защищаться от других бандитов на пляже. Какой уж тут интерес к женщине, которая к нему никакого отношения не имеет? Он сердито махнул рукой.
– Забудь о ней и займись серьёзными делами.
– Брат, вот что я думаю. Если мы найдём ту пропавшую, то получим награду в пять миллионов, а ещё сможем заручиться поддержкой группы Мэнду. Это нам очень пригодится, – сказал Сяолю.
Ян Циншань усмехнулся:
– Логично, но у нас нет столько людей, чтобы искать женщину, которая сейчас неизвестно где.
– Брат, последняя зацепка о ней — она была на пляже. Она снова вернулась сюда, – сообщил Сяолю.
Ян Циншань задумался, оглядел грязный пляж и сказал:
– Возьми несколько человек и ищи, но на пляже кто-то должен остаться. Будь осторожен, если пойдёшь на другие пляжи...
– Понял, брат, – обрадовался Сяолю и сразу же побежал вниз собирать людей.
Ян Циншань совсем не волновался о Му Жун Цюшуй. Ну, найдут её, получат пять миллионов. Но разве у этих бандитских боссов нет пяти миллионов? И что, если они заручатся поддержкой группы Мэнду? Им всё равно придётся идти на уступки.
Разве большая группа поможет бандиту завоевать мир? Дать денег в знак благодарности — это уже щедрость.
Ян Циншань с горькой улыбкой покачал головой и снова сосредоточился на приготовлении эликсира. Каждый раз, когда он готовил эликсир, его энергия увеличивалась, а сила становилась всё больше. С силой Ян Циншань верил, что сможет, как двадцать лет назад старик, потрясти весь пляж в одиночку.
Глубокой ночью на пляже появились сотни бандитов. Увидев, что рыбный магазин закрыт, один из них махнул рукой своим людям. Бандиты с разными орудиями в руках бросились на пляж и начали швырять всё, что попадалось под руку, в магазин. Раздался громкий грохот, и звуки разбивающегося стекла напугали всех.
Ян Циншань резко открыл глаза. Звук разбитого стекла прервал его приготовление эликсира. Он с сожалением посмотрел на десятки успокоительных пилюль в котле и с горькой улыбкой спустился вниз. Там он увидел, как Сяолю и десяток парней сражаются с бандитами.
– Не обращайте на них внимания, ломайте всё! – кричал один из бандитов, отбрасывая противника и швыряя кирпич в стекло рыбного магазина.
– Брат, помоги! – закричал Сяолю, увидев Ян Циншаня.
Ян Циншань усмехнулся, проигнорировал драку на пляже, помахал Сяолю и направился к мотоциклу.
– Брат, куда ты? – спросил Сяолю, подбегая с кровью на лице.
– На пляж динозавров, – ответил Ян Циншань, увидев, что Сяолю лишь слегка поцарапан.
– Зачем? Мы же сейчас дерёмся.
– Не дашь им разбить стекло в магазине? Оно уже разбито. Если ты их прогонишь, разве стекло восстановится?
– Тогда что ты предлагаешь?
– Око за око. Я хочу, чтобы все знали, что на нашем пляже делают всё иначе. Мы жёсткие.
Сяолю улыбнулся, сел на мотоцикл, завёл его и вместе с Ян Циншанем выехал на дорогу.
Хаос на пляже продолжался, но Ян Циншань и Сяолю уже мчались на пляж динозавров.
– Брат, тебе лучше в больницу сходить или таблетки от укачивания купить. Лидеру с укачиванием как-то неловко.
– Иди ты, брат молнией был поражён, а ты? – Ян Циншань закатил глаза и, шатаясь, вышел из машины.
– Вот. – Сяо Лю протянул бейсбольную биту Ян Циншаню.
– Нет, я тут не для того, чтобы стекла бить, – ответил Ян Циншань, сошёл с дороги и направился к пляжу.
Пляж Динозавра найти было куда сложнее, чем Маленький пирс. Уже глубокой ночью вокруг не было ни души, магазины закрылись. Ян Циншань подошёл к рыбному магазину и замер, внимательно его рассматривая.
Сяо Лю, заметив, что Ян Циншань молчит, тут же бросился вперёд и разбил стекло рыбного ресторана. Звук привлёк внимание хозяина, и тот сразу же выбежал наружу. Увидев одежду Ян Циншаня и Сяо Лю, он тут же сжался и замолчал.
– Сяо Лю, какой из магазинов принадлежит Динозавру? – спросил Ян Циншань.
– Вон тот, с горящим светом, кажется, ещё открыт, – указал Сяо Лю на рыбный магазин вдалеке.
– Делай своё дело, я пойду посмотрю, – сказал Ян Циншань.
– Будь осторожен, брат. Если голова кружится, я сам справлюсь, – улыбнулся Сяо Лю и развернулся, направляясь домой.
Когда Ян Циншань подошёл к двери рыбного магазина Динозавра, несколько бандитов уже ждали его с оружием в руках. Но, увидев Ян Циншаня, они невольно поежились.
– Вашего главаря нет дома? – спросил Ян Циншань, закуривая сигарету.
– Наш главарь отправился на ваш пляж. Разве вы не знаете?
– Знаю, конечно. Я тут, чтобы ответить взаимностью, – улыбнулся Ян Циншань, сделал шаг вперёд и поднялся по лестнице. Прежде чем охрана успела среагировать, он ударил их по шее, и они, закатив глаза, упали без сознания.
– Отбросы, разоряете чужие места, а сами никого толком не оставляете на страже, – с презрением сказал Ян Циншань, забирая бейсбольную биту у одного из бандитов.
– Кто сказал, что здесь никто не охраняет? – дрожащий голос раздался у двери магазина.
Ян Циншань обернулся и улыбнулся: – Шрам, снова встретились. Как твоя девушка? Слышал, она тебя бросила.
– Чёрт возьми, Ян Циншань, каждый раз, когда ты появляешься, ничего хорошего не происходит. Сегодня я тебе покажу, что значит связываться с господином Шрамом!
Шрам заорал в ярости, и за его спиной появились десятки бандитов, вооружённых ножами и дубинками.
– Окружили? А я как раз меньше всего боюсь драк, – покачал головой Ян Циншань, прищурившись на окружающих. Он сделал шаг назад и зашёл внутрь магазина.
Шрам застыл. Этот магазин принадлежал Динозавру, и если они с Ян Циншанем разнесут его вдребезги, Динозавр точно не оставит его в живых. Но как раз в этот момент из магазина послышался звук разбивающихся предметов.
– Ладно, давайте зайдём, – крикнул Шрам и первым бросился внутрь. Однако Ян Циншань уже ждал его: одной рукой он схватил Шрама за шею, развернул и с силой ударил бейсбольной битой.
Удар пришёлся прямо в мягкое место.
– А-а-а! Мои геморроиды ещё не зажили! – заорал Шрам и выбежал наружу, упав на песок пляжа.
Десятки подчинённых, ошарашенные, отступили на шаг.
– Давайте, давайте, – сквозь зубы прошипел Шрам, покрываясь потом, и наконец потерял сознание, закатив глаза.
– Почему бы вам не отвести этого «главаря» в больницу? С таким образом жизни ему нехорошо будет, – с усмешкой сказал Ян Циншань.
Бандиты тут же бросились поднимать Шрама и унесли его в панике, а Ян Циншань с улыбкой продолжил разносить магазин.
[P.S. Спешу в список, катаюсь по полу, прошу добавить в коллекцию, оставить цветы и голоса.]
http://tl.rulate.ru/book/128926/5656436
Готово: