Готовый перевод Harry's Secret Friend / Тайный друг Гарри - Архив: Глава 2. Часть 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Успокойся. Это было личное, я же не могу выдать тайну нового друга, правда?» Она улыбнулась, наслаждаясь его нетерпением.

«Гермиона, речь шла обо мне. Это не предательство».

«Да, это так. То, о чем она меня спросила, и то, что я ей рассказала, - это личное. Это девчачьи разговоры. Я не спрашиваю, о чем вы, мальчики, говорите наедине. Как ты можешь просить меня рассказать тебе?»

«Ты злая. Вот кто ты». Гарри оскалился. Гермиона отмахнулась от него, усмехаясь.

«Доедай свой обед. У нас следующая защита. Думаю, это будет очень интересный предмет». Гермиона потягивала свой сок. Она больше ничего не говорила, пока ела. Ее забавляло то, что Гарри постоянно смотрел мимо нее туда, где, как она была уверена, сидела Дафна.

Когда все закончили, они собрали свои сумки с книгами и вместе с Гарри и Гермионой, а также Невиллом и Роном направились в класс Защиты. Перед самым выходом Гарри в последний раз взглянул на стол Слизерина. Дафна наблюдала за ним. Гарри слабо улыбнулся и вышел.

Трейси и Дафна сели за стол Слизерина, взяв по несколько бутербродов и налив сок.

«Очень познавательное утро, не так ли?» спросила Трейси.

«Да. Что ты собираешься делать?» Дафна посмотрела на подругу.

«Я? А ты? Ты собираешься встретиться с Гарри?»

«Конечно, собираюсь». сказала Дафна, а затем, выдержав паузу, сказала. «Я думаю».

«Я знаю. Проблема в том, куда можно пойти, чтобы тебя не заметили и не прервали. В такой большой школе на удивление мало укромных уголков».

Дафна увидела его в другом конце коридора. Гермиона как раз разговаривала с ним, и он обошел ее, чтобы посмотреть прямо на нее. Она слабо улыбнулась и повернула голову к Трейси.

«Он сказал, что неприятности просто находят его, но разве я не усугублю ситуацию? По сути, весь дом будет за ним охотиться. Они подумают, что он использовал на мне приворотное зелье или что-то в этом роде. Это несправедливо по отношению к нему».

«Несправедливо то, что из-за мелкой ревности и глупого соперничества ты не можешь получить реальный шанс на что-то, что может стать великим». Трейси посмотрела на стол, за которым сидели и смеялись Драко и его дружки.

«Ты так говоришь, будто я единственная, кто здесь страдает». Дафна хмуро посмотрела на подругу.

Трейси вдруг улыбнулась. Она повернулась к Дафне и взяла ее за руки.

«Что мы любим делать по утрам в субботу, пока никто не проснулся?»

«Мы гуляем вокруг озера. Так мы...» Дафну осенило. «Никто не увидит, потому что по выходным никто не встает раньше девяти. Все ложатся спать».

«Так когда же у вас с Золотым мальчиком Гриффиндора будет идеальное время, чтобы провести несколько часов наедине?»

«Ты гений. Спасибо.» Дафна крепко обняла подругу. «Я напишу ему сегодня после ужина».

Дафна и Трейси закончили свой обед и встретились с Блейзом, который, как оказалось, обедал со Сьюзен, на послеобеденных занятиях.

«Почему вы двое такие бодрые сегодня после обеда?» спросил он, когда они проплывали мимо него. Они просто улыбнулись ему и поманили за собой. Дафне было трудно сосредоточиться, так как все ее мысли были заняты озером, она смотрела в изумрудно-зеленые глаза вороноволосого молодого человека, который, сам того не осознавая, медленно покорял ее сердце.

Класс был совсем не таким, каким его видели пятикурсники Гриффиндора и Пуффендуя. Исчезли рисунки темных существ и различные защитные инструменты. Здесь было светло и чисто, а обои были оклеены милыми волшебными картинками с котятами. Котята играют, котята спят, котята едят, чистятся, делают трюки. Картинки с котятами повсюду.

«Я боюсь этой комнаты больше, чем всего остального, чего я когда-либо боялся в своей довольно короткой жизни». проворчал Рон. Гарри и Невилл захихикали, а Гермиона поджала губы.

«С каких это пор котята стали темными?» услышали они чей-то голос. Трое мальчиков снова сдерживали смех, пока Гермиона искала, кто же это сказал.

Студенты входили осторожно, явно на взводе. Они заняли места и молча ждали появления нового профессора. Гарри готов был поклясться, что можно было услышать, как падает булавка. Наконец дверь открылась, и вошла приземистая женщина. На ней был ужасный розовый кардиган и крошечный черный бантик в седеющих волосах. Гарри снова напомнил жабу.

«Добрый день, класс». сказала она своим тошнотворно сладким девчачьим голосом. В ответ раздалось несколько ропотов. Профессор Амбридж остановилась посреди класса и окинула взглядом всех учеников, нахмурив свое мешковатое лицо.

«Ну, это просто не подходит. Мне бы хотелось, чтобы, когда я говорю «Добрый день», вы все повторяли «Добрый день, Профессор Амбридж». Давайте попробуем еще раз, хорошо? Добрый день, класс».

«Добрый день, Профессор Амбридж», - механически ответили ученики. Профессор Амбридж продолжала сидеть за своим столом, на ее жабоподобном лице сияла широкая улыбка. «Очень хорошо». Дойдя до своего стола, она взяла лист пергамента и прочистила горло. «Хем-хем. Теперь, когда я назову ваше имя, пожалуйста, отвечайте четко: «присутствую». Эббот, Ханна?»

«Присутствую». Ханна подняла руку.

«Боунс, Сьюзан».

«Присутствует, мэм».

«Браун, Лаванда?»

«Присутствует».

«Финч-Фле́тчли, Джа́стин?»

«Здесь.»

«Мне будет приятно, если вы ответите «Подарок». Финниган, Симус?»

«Присутствую».

«Грейнджер, Гермиона?»

«Присутствую, профессор».

«Долгопупс, Невилл?»

«Э, э... присутствую».

«Макмиллан, Эрни?»

«Присутствует».

«Патил, Парвати?»

«Присутствует, мэм».

«Перкс, Салли-Энн?»

«Присутствует».

«Поттер, Гарри?» Амбридж подняла голову и оглядела своих учеников в поисках черноволосого мальчика. Она внимательно смотрела на него, пока он не ответил: «Присутствует». Она немного подождала, внимательно наблюдая за ним, и продолжила.

http://tl.rulate.ru/book/128888/5537115

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Текст в главах повторяется
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода