× Обновление правил модерации новых книг

Готовый перевод Choose three out of ten at the beginning, summon ten gods to dominate the other world / Я выбрал богов: Глава 118

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В государстве Ся существует известная своей загадочностью организация, или, скорее, отдел — Цзунжэньфу.

Говоря о Цзунжэньфу, можно сказать, что в Ся о ней знают все, но мало кто понимает, какие мастера и тайны скрываются внутри. Даже нынешний император знает о деталях её работы очень мало.

Для королевской семьи Ся борьба за трон — это постоянная реальность. Но трон только один, и те члены семьи, кто проиграл в этой борьбе, но сумел выжить, нуждаются в месте, куда можно уйти.

Кроме того, семья Сяо — самая большая семья в государстве. Естественно, среди её членов много талантливых детей. Не все из них интересуются троном, и большинство даже не имеют права на участие в борьбе за него. Эти люди тоже нуждаются в устройстве.

Так появилась Цзунжэньфу. В её стенах нашли приют либо проигравшие члены королевской семьи, либо одарённые представители клана, а также их последователи.

Эти люди — практически лучшие из лучших в Ся. Исходя из этого, Цзунжэньфу просто не могла не стать могущественной.

Самое страшное для всех сил в Ся — это именно загадочная Цзунжэньфу. Даже самые влиятельные кланы не решаются без причины провоцировать государство Ся, и причина именно в этом.

За долгие годы развития Цзунжэньфу перестала быть просто пристанищем для проигравших членов королевской семьи. Она превратилась в высшее военное учреждение Ся.

Даже старый император не имел особой власти над Цзунжэньфу. В конечном итоге всё сводилось к силе, и император не мог обойтись без её поддержки.

К счастью, Цзунжэньфу занимается только сложными вопросами, не вмешивается в престолонаследие и не влияет на права и статус императора. Правители всех династий лишь полагаются на неё, не пытаясь ограничить её власть.

Цзунжэньфу стала независимой и превосходящей силой, стоящей над правительством Ся, и одновременно основой существования государства.

Ли Ян не ожидал, что в момент, когда он и Лун Тянь оказались в тупике, появятся люди из Цзунжэньфу.

– Господа, что вы хотите? – спросил Ли Ян, испытывая трепет перед Цзунжэньфу и не смея ослушаться или вести себя как губернатор.

Обидеть этих людей — значит навлечь на себя беду. Они не считаются с положением губернатора. Даже если они убьют его на месте, никто не посмеет их осудить.

– Нам приказано сопроводить Северного Короля в столицу. Немедленно передайте свою вторую жену, чтобы успокоить ситуацию. А вы лично отправляйтесь извиняться, – заявил посланник, не церемонясь и не выбирая слов. Это лишь подчеркивало могущество Цзунжэньфу.

– Что, господин... – Ли Ян сдержал гнев. Разве это не попрание его достоинства? Даже если Лун Тянь важен, с ним нельзя обращаться так.

– Господин Ли, Лун Тянь должен прибыть в столицу. Это не только воля Его Величества, но и воля предков. Вы хотите ослушаться приказа? – холодно произнёс посланник.

Ли Ян был ещё больше ошеломлён. Лун Тянь — всего лишь неудачник. Почему же Его Величество придаёт ему такое значение?

Ли Ян знал о намерениях старого императора ослабить вассальные государства. Он также понимал, что с прибытием Лун Тяня в столицу, скорее всего, произойдёт разрыв отношений. Но что он не мог понять, так это почему представитель Цзунжэньфу тоже заинтересован в Лун Тяне.

Поскольку тот человек уже высказался, Ли Ян не имел права возражать. Хотя он никогда не встречал его и не знал его истинной силы, Ли Ян понимал, что одно слово этого человека может уничтожить его и всю семью Ли.

– Хорошо, господин, – после короткого раздумья Ли Ян принял решение. Это всего лишь женщина. Пока он сохраняет свою должность, он может найти любую другую. Не стоит из-за неё ссориться с тем человеком.

Что касается достоинства, то о каком достоинстве можно говорить, если тот человек уже высказался.

Вскоре Ли Ян вышел из губернаторского дома.

– Приведите сюда вторую жену и передайте её им.

– Северный Король всё ещё в семье Син? Я лично приду извиниться.

Приняв решение, Ли Ян не стал медлить. Возможно, это оставит хорошее впечатление в Цзунжэньфу.

Несмотря на мольбы второй жены, он передал её Янь Юньци.

Эта женщина оказалась жертвой обстоятельств. Она ничего не знала, но беда свалилась на неё с неба. Лун Тянь знал, что Ли Ян очень любит её, и специально устроил эту провокацию.

Правда уже не имела значения. Вторая жена стала жертвой борьбы между двумя сторонами. Клевета на принца, естественно, не могла закончиться хорошо.

Под присмотром представителей Цзунжэньфу Ли Ян прибыл в дом семьи Син.

– Брат Син, Его Высочество Северный Король здесь. Всё это недоразумение. Я не ожидал, что в моей семье найдётся человек, осмелившийся оклеветать принца, – Ли Ян сразу обозначил свою позицию, стараясь отстраниться от произошедшего.

– Мой господин, принц отдыхает в особняке. На этот раз всё обошлось только благодаря присутствию принца, иначе моя семья Син была бы уничтожена прошлой ночью, – сказал глава семьи Син, вовремя избавившийся от связей с Северной территорией. Однако это мало помогло. Ли Ян уже ненавидел его. Как только Лун Тянь уедет, конец семьи Син будет неминуем.

Вскоре глава семьи Син привёл Ли Яна и его свиту во внутренний двор.

– Ваше Высочество, губернатор Цинчжоу Ли прибыл, – доложил он.

Лун Тянь посмотрел на того, кто доставлял ему столько хлопот, и ничего не сказал.

– Ваше Высочество, Северный Король, я не ожидал, что в Юньчэне произойдёт такое кровавое событие сразу после вашего прибытия. Я был занят делами и опоздал. Прошу прощения, Ваше Высочество, – начал Ли Ян, вынужденно улыбаясь. – Согласно расследованию, это происшествие устроили бандиты. К счастью, Ваше Высочество оказались здесь и спасли семью Син. Я не знал, что мои подчинённые осмелились клеветать на вас. Я уже разобрался с ними. Прошу прощения, Ваше Высочество.

– Оказывается, это было недоразумение. Ничего страшного. Это ваша проблема, господин Ли, – с улыбкой ответил Лун Тянь, наблюдая за растерянным видом Ли Яна. Внутри он был доволен. Пусть теперь сам разбирается с последствиями своих действий.

Затем Лун Тянь обратил внимание на людей, сопровождавших Ли Яна. Он знал, что в дом губернатора ворвались люди из кланового дома, но пока не мог понять, кто они такие. Однако у него уже были догадки. В государстве Ся не так много людей и сил, способных подавить губернатора.

– Мы приветствуем Ваше Высочество, Северного Короля, – один из них поднялся и представился. – Мы из кланового дома государства Ся. По приказу Его Величества мы здесь, чтобы сопроводить принца в столицу для участия в церемонии коронации и свадьбе седьмой принцессы.

– Благодарю за заботу Его Величества и за то, что вы прибыли издалека, – ответил Лун Тянь.

Оказалось, это были люди из кланового дома. Разведка теней работала быстро, но среди первых трёх тысяч пробудившихся теней не было людей из кланового дома. Позже проникнуть туда было сложно – организация была слишком закрытой, и Лун Тянь мало что о ней знал.

– Мой господин, это дело завершено. Пожалуйста, поторопитесь и не задерживайте важные дела, – мягко напомнил человек из кланового дома, после чего замолчал, но не ушёл, оставаясь рядом с Лун Тянем.

Лун Тянь понимал, что старый император или королевская семья, вероятно, имеют свои планы на него, поэтому прислали людей для наблюдения, опасаясь, что он передумает ехать в столицу. Но они не знали, что с такими мастерами, как Дугу Цюбай и Ацин, а также с поддержкой Йею и теней, даже если столица будет опасным местом, Лун Тянь обязательно туда отправится.

http://tl.rulate.ru/book/128821/5680815

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода