Время неумолимо утекало. Горячие блюда на столе, потеряв свой первоначальный аромат, остыли, и в воздухе начала распространяться леденящая аура, становясь всё гуще с каждым мгновением. Линь Юй нахмурился, глядя на женщину рядом с собой — она начинала превращаться в злого духа.
Женщина сидела, опустив голову, её длинные волосы упали вперёд, скрывая лицо.
— Почему он до сих пор не вернулся? Ведь обещал. Наверняка его охмурила какая-то лисица-оборотень, — бормотала она. — Все мужчины — мерзавцы, ни одного хорошего нет. Почему? Он мой, только мой.
— Линь Сяоюй, — произнёс Линь Юй.
Женщина резко подняла голову. Её лицо было покрыто чёрными пятнами, а глаза побелели настолько, что не было видно зрачков. Она уставилась на него, и её голос прозвучал жутко и зловеще:
— Твоего папу увела лисица-оборотень. Он бросил нас.
Казалось, её воспоминания спутались окончательно. Она издала жуткий смешок:
— Он не вернётся, его сердце украла лисица-оборотень. Точно, мне просто нужно забрать его сердце.
Словно найдя идеальное решение, она встала и ушла. Линь Юй проводил её взглядом и убрал Гвоздь семи убийств Раху. Он молча смотрел в направлении, куда удалилась женщина, но не последовал за ней.
На следующее утро Линь Юй пришёл в школу. Едва войдя в ворота, он увидел Гудо — она стояла у входа, явно ожидая его. И действительно, заметив его, она тут же подбежала.
— Линь Сяоюй, почему ты вчера не был на занятиях?
Освободившись от правил, Линь Юй уже не боялся разозлить её и холодно ответил:
— Не хотел. И впредь я не буду ходить на уроки.
— Ты что, презираешь меня? — её голос дрогнул. — Хочешь перейти в другой класс?
Заметив, как признаки одержимости начали распространяться по телу Гудо, Линь Юй произнёс имя Чжу Цзяна. В следующий момент волна ауры могущественного призрака обрушилась на неё, мгновенно рассеивая одержимость. Гудо отшатнулась, её глаза расширились от шока.
— Ты... ты не Линь Сяоюй.
Линь Юй не стал ни отрицать, ни подтверждать её слова, лишь холодно произнёс:
— Не приставай ко мне больше. Скоро вернётся знакомый тебе Линь Сяоюй.
«Если этот персонаж действительно существует, он должен вернуться после моего ухода», — подумал он.
Гудо ушла в подавленном состоянии, а Линь Юй, довольный разрешением проблемы, направился в учительскую. По пути он заметил нескольких призраков-рабочих в грубой одежде, возводящих здание. Надо признать, завуч действовала весьма оперативно.
В учительской завуча не оказалось, но остальные преподаватели были с ним необычайно любезны — видимо, уже узнали, что он тот самый ученик, который инвестировал в строительство нового учебного корпуса.
— Линь, подожди немного, я уже послала за завучем, — сказала одна из учительниц.
Линь Юй кивнул и спокойно сел на предложенный стул. Учителя с любопытством поглядывали на него, некоторые осторожно спрашивали:
— Эти деньги тебе мама дала?
«Почему они тоже всё время упоминают мою маму?» — подумал Линь Юй и спросил шутливым тоном:
— А почему не папа?
Учителя переглянулись и неловко засмеялись.
— Ты такой шутник, ведь твой папа уже не с нами.
«Не с нами? Похоже, эти учителя что-то знают о моей семье», — Линь Юй стал ещё более заинтригован, но вслух просто сказал:
— Да, мама дала.
Едва он произнёс эти слова, как появилась завуч. Она отправила остальных учителей на уроки, оставшись с ним наедине.
— Линь, что ты хочешь узнать? — На её лице застыла мягкая улыбка, выглядевшая довольно жутко.
— Я хотел спросить, что вы знаете о моей семье? Почему моего отца больше нет?
Улыбка на лице завуча на мгновение застыла, и она тихо вздохнула:
— Наконец-то ты спросил об этом. Честно говоря, я немало знаю о твоей семье. Твоя мама, наверное, не рассказывала тебе, но эта школа — место, где раньше работал твой отец.
«Его "отец" был учителем?» — эта новость действительно удивила Линь Юя.
— Более того, — продолжила завуч, — твой отец был моим хорошим другом.
На этом она замолчала, и Линь Юй воспользовался паузой:
— Тогда вы знаете, с кем у моего отца была связь?
Завуч застыла, глядя на него, и снова вздохнула:
— Не думала, что ты знаешь и об этом. Да, знаю. Твоя мать убила её.
Линь Юй удивился, но лишь на мгновение. Этот ответ был одновременно неожиданным и предсказуемым — учитывая нынешнюю опасность и психическое состояние его "мамы", убийство любовницы было вполне ожидаемо.
— Включая твоего отца, — добавила завуч. — Хотя, говоря откровенно, твой отец, вероятно, ещё не умер окончательно, не так, как та женщина. У твоей мамы всё ещё есть чувства к нему, она не станет так просто его убивать.
«Чувства? Точно не ненависть?» — Линь Юй нахмурился и спросил:
— Тогда вы знаете, где мой отец?
Завуч покачала головой:
— Этого я не знаю, — она посмотрела на Линь Юя и вздохнула. — Ошибки двух взрослых людей, а страдает ребёнок вроде тебя.
Линь Юй не обратил на это внимания и сменил тему:
— Сколько вы знаете об истории моих родителей? Можете рассказать? Конечно, я не заставлю вас тратить время впустую, — он достал тысячеюаневую призрачную купюру и положил её на стол.
Глаза завуча заблестели, и она начала рассказ.
Отец Линь Сяоюя влюбился в его мать с первого взгляда — это совпадало с рассказом матери. Но эта так называемая любовь с первого взгляда возникла лишь потому, что мать Линь Сяоюя была в красном платье, очень похожем на платье его первой любви — той самой, что была для него словно родинка из киновари.
Отец безумно ухаживал за матерью, и она тоже полюбила этого статного красавца. Они быстро сошлись и вскоре поженились, но через год после свадьбы вернулась первая любовь отца. Они встретились, и поскольку никто из них не забыл друг друга, старые чувства вспыхнули с новой силой.
Отец признался другу, что хочет развестись, что всё ещё любит свою первую любовь больше всех. Но к тому времени мать уже была беременна, и отец решил подождать, пока она родит ребёнка. Однако неожиданно во время очередного свидания с первой любовью их заметила мать.
Она в ярости набросилась на соперницу, называя её любовницей, а отец, защищая первую любовь, толкнул мать. Отвезя первую любовь домой, он вернулся и откровенно поговорил с матерью. Та не могла смириться с тем, что всё это время была лишь заменой, и категорически отказалась от развода.
Отец уже потерял терпение. Он действительно не любил мать, поэтому ушёл, сказав, что пришлёт документы на развод через адвоката.
Услышав это, Линь Юй подумал, что сюжет кажется знакомым. «Разве это не та же история, что в передаче про супружескую измену от Чёрной Ежевики?»
Под странным взглядом Линь Юя завуч продолжила рассказ. Отец чувствовал себя виноватым перед матерью и через адвоката оставил ей дом и все сбережения. Мать была очень деловой женщиной, и даже после расставания она бы жила хорошо.
В это время отец уже переехал к своей первой любви, и они начали жить вместе как муж и жена. Мать приходила в школу искать отца, умоляла его не бросать её, но он жестоко отказал. Когда мать уходила, в её глазах было что-то жуткое.
О том, что случилось потом, завуч знала не очень хорошо. Известно только, что отец пропал, а любовницу мать убила.
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/128808/5524586
Готово: