Глава 211. Такое сердце выдержит тысячелетия.
Область Вашуй.
Ночь. Сюй Цяньсу, подняв голову, смотрел на городок, построенный на склоне холма, остановился и молча разглядывал его.
Городок был окружен высокими деревянными стенами. Главный вход был несколько метров в длину и ширину – казалось, он был предназначен для прохода крупных покемонов. За воротами стояли две сторожевые башни, на которых дежурили ночные сторожа с факелами, внимательно осматривая окрестности.
Эти огромные стены, естественно, использовались для защиты от покемонов – зрелище, совершенно неслыханное в наше время.
– Боцзю? – Вайновая Змейка, сидевшая на плече Сюй Цяньсу, озадаченно склонила голову.
Почему он не идет дальше?
Сюй Цяньсу взял Вайновую Змейку на руки и немного подумал, но в эльфийский шар ее убирать не стал.
Он засунул Вайновую Змейку под белую внутреннюю куртку и прошептал:
– Люди здесь очень враждебно настроены к покемонам. Лучше не показываться, если нет необходимости.
Вайновая Змейка подумала, что если они посмеют враждебно относиться, она их отхлестает, чтобы посмотреть, останутся ли они такими же… Но, тем не менее, она свернулась клубочком под одеждой Сюй Цяньсу – она еще могла отличить хорошее от плохого.
Сюй Цяньсу застегнул куртку и убедился, что снаружи ничего не видно. Затем он нагнулся и подобрал немного грязи. Искусственно испачкав лицо и одежду, он направился к городу.
Нужно отметить, что Вайновая Змейка, прижавшись к коже, была мягкой и теплой, словно маленькая подушка отличного качества, засунутая под одежду – ощущение было великолепным.
– Стой! Кто идет? – Несмотря на темноту, стражник, стоявший на сторожевой башне, сразу же заметил Сюй Цяньсу и громко спросил.
– Кхм, – Сюй Цяньсу подошел ближе и громко сказал слабым, но бодрым голосом: – Я – купец из дальних стран. К сожалению, на караван напала черная акула, которая ходила на двух ногах… Кхм!
Сюй Цяньсу невольно несколько раз кашлянул и продолжил:
– Я отстал от своих спутников. Целый день прятался в лесу, прежде чем нашел этот город...
– Заморский караван? – Охранник оглядел Сюй Цяньсу с ног до головы. Одежда на ней не была похожа на одежду жителей Сицуйского региона. Смущенный вид сложно было подделать... Два охранника переглянулись, и один из них встал и спустился с вышки.
– Пожалуйста, подождите немного, нам нужно спросить разрешения у мэра!
Сюй Цяньсу кашлянул и кивнул, словно громкий разговор отнял у него много сил.
Через мгновение дверь перед ним медленно приоткрылась, и за ней показался охранник. Он выглянул наружу, убедился, что покемонов нет, и махнул рукой, чтобы Сюй Цяньсу поскорее вошел.
Результат был вполне ожидаем. В конце концов, высокая стена нужна для защиты от покемонов, а не от людей.
Сюй Цяньсу вошел в дверь и поднял голову. Деревянная крыша, приподнятый пол и далеко выступающие карнизы. Маленькие и изящные комнаты в японском стиле располагались вдоль нескольких дорог. Они были очень похожи на архитектурный стиль островного государства до реставрации Мэйдзи.
Но это нормально. В конце концов, прототипом региона Синно послужил остров Хоккайдо из прежней островной страны. Однако регион Синно не мог обладать очарованием островной страны из-за своих чрезмерно современных зданий.
– Спасибо, – тихо поблагодарил Сюй Цяньсу.
Охранник слегка покачал головой, отошел в сторону и представил:
– Это мэр нашего города, господин Цзин. Именно он разрешил вам войти.
Сюй Цяньсу повернула голову и увидела за охранником молодого человека в черном кимоно с красивым лицом, которому было, вероятно, не больше 25 лет. У него был элегантный вид, и он больше походил на ученого, чем на спокойного и самоуверенного мэра.
– Такая молодая? – Сюй Цяньсу слегка приподняла бровь, удивлённая.
Молодой человек по имени Цзин сделал несколько шагов вперёд, окинул Сюй Цяньсу взглядом с головы до ног, а затем мягко улыбнулся.
– Позвольте представиться ещё раз... Просто Цзин, мэр города Цюнцин. Добро пожаловать.
Голос у него был под стать его характеру – мягкий и изящный.
Сюй Цяньсу протянула руку и кивнула.
– Сюй Цяньсу, с острова за океаном. Благодарю за радушный приём.
Цзин моргнул, на мгновение заколебался, а затем протянул руку, чтобы пожать руку Сюй Цяньсу.
– Это этикет в ваших краях?
– Да, церемония рукопожатия, – Сюй Цяньсу слегка опешила, забыв, что подобный этикет не распространён в регионе Сицуй.
Цзин усмехнулся и весело сказал:
– Если честно, больше всего на свете я люблю знакомиться с чужими культурами... Всю жизнь прожил за этой высокой стеной...
Цзин замолчал, смущённо улыбнулся и сказал:
– Это я не вовремя.
Очевидно, при первой встрече не стоит говорить о таких щекотливых вещах.
Враждебное отношение к покемонам – это политически корректная идея в глазах большинства людей в регионе Сейкуй.
Даже более прогрессивная Деревня Торжеств в оригинальной игре поначалу относилась к исследовательской группе Команды Галактики с большим скепсисом. Лишь по мере увеличения числа исследований и углубления контакта с покемонами, они приняли концепцию «покемон может быть компаньоном».
На самом деле, в регионе Сицуй люди, по-настоящему желающие узнать о покемонах, сосредоточены в таких организациях, как Команда Галактики, Команда Жемчуга и Команда Конга. Большинство обычных людей по-прежнему боятся покемонов и враждебно к ним относятся.
За дверью дома, в углу стены, за деревом и в других местах, украдкой пряталось множество детей, которые с любопытством выглядывали на Сюй Цяньсу.
Цзин слегка кивнул охраннику, показывая, что тот хорошо потрудился, а затем повёл Сюй Цяньсу в сторону города.
По пути он неспешно говорил:
– Примерно раз в два месяца Торговая гильдия Гинкго приезжает в Цюнцин и остаётся на пару дней, продавая всякие диковинки…
Торговая гильдия Гинкго – это караван, путешествующий по окрестностям Сицуй.
– Мы очень ценим эту возможность. В конце концов, это редкий шанс прикоснуться к внешнему миру.
Цзин провёл Сюй Цяньсу по улочкам, под любопытными взглядами горожан, и привёл к одному из домов.
Он остановился, мягко улыбнулся Сюй Цяньсу и сказал:
– Я слышал, ты торговец из далёких земель. Возможно, сейчас у тебя не так много товаров с собой, но я надеюсь, что во время твоего пребывания в Цюнцине ты расскажешь детям нашего городка о культуре, обычаях и историях твоей родины. Так они смогут расширить свой кругозор.
…В будущем у них будет больше возможностей, чем просто прожить всю жизнь в этом маленьком месте, словно зомби… Или, может, ты сможешь делать какие-нибудь поделки, готовить еду с национальным колоритом. Мы обязательно придём поддержать тебя.
Другими словами, Цзинхуэй предлагает жильё, но в то же время надеется, что Сюй Цяньсу найдёт себе какое-то занятие в городе… Условие вполне логичное, ведь никто не будет содержать Сюй Цяньсу просто так. Не все же Камелии.
Сюй Цяньсу с удивлением посмотрел на Цзина. В современном мире не так часто встретишь людей, придерживающихся таких прогрессивных взглядов на образование…
– У меня есть опыт и в изготовлении поделок, и в приготовлении еды… – ответил он.
– Отлично! – Цзин широко улыбнулся, искренне радуясь. Как он и говорил, ему действительно нравится узнавать о других культурах.
Цзин достал ключ из рукава кимоно, протянул его Сюй Цяньсу и с улыбкой сказал:
– Уже поздно, не буду мешать господину Сюй отдыхать. Дом давно пустует, но я часто за ним присматриваю. Все необходимое здесь есть…
Он окинул взглядом одежду Сюй Цяньсу и грязь на его лице, указал на колодец рядом с домом:
– Воду для купания можно брать отсюда… За домом посажены разные овощи, их тоже можно поливать.
– Благодарю.
Цзин покачал головой:
– Не буду мешать господину Сюй отдыхать… Если что понадобится, просто найдите меня там.
Он указал на здание в конце улицы, слегка кивнул, повернулся и ушел. Такое отношение располагает к себе.
Сюй Цяньсу слегка покачал головой. Но он не собирался здесь задерживаться. Кирлиян, маленький сумчатый зверек и Вульпикс, должно быть, разбежались кто куда, и ждут, когда Сюй Цяньсу их найдет… Но раз Виноградная Змея появилась возле Ультрамаринового берега, то не означало ли это, что и остальные трое детенышей тоже где-то здесь?
Он задумался и решил остаться в этом городе на некоторое время и, используя его как базу, тщательно прочесать Ультрамариновый берег. Если поиски не дадут результатов, он найдет способ уйти.
– Боча… – послышался из-под одежды голос Виноградной Змеи.
Сюй Цяньсу опустил глаза и увидел, что она, держась за его грудь маленькими ручками, слегка покраснела и высунула язычок. Ей было душно и жарко.
Сюй Цяньсу улыбнулся, открыл дверь, вошел в комнату и сразу же ее закрыл.
– Боча-ча! – Как только дверь закрылась, Виноградная Змея выпрыгнула из-под одежды Сюй Цяньсу. Вся змейка была похожа на растаявшее мороженое, растекшееся по татами… Она, как травяной покемон, больше всего боялась жары.
Сюй Цяньсу протянул руку и ущипнул ее за мягкий хвостик. Она подняла мордочку и бросила на Сюй Цяньсу недовольный взгляд.
Сюй Цяньсу встал и оглядел обстановку в доме: печь, кровать, комод, ящик для одежды... В целом, всё было похоже на дом главного героя в оригинальной игре. Видимо, все постройки в районе Сицуй были выдержаны в таком стиле.
Сюй Цяньсу взял ведро, толкнул дверь и вышел. Принёс несколько вёдер воды, вскипятил её и, раздевшись, вместе со своей змеёй уселся в ванну.
– Буп-буп, – змейка прикрыла глаза.
Из всех четырёх покемонов, она была самой стеснительной.
Сюй Цяньсу зачерпнул горсть воды и вылил её на змейку, купая её.
Вымыв змейку, Сюй Цяньсу вытер её.
Приняв душ, он порылся в шкафчике и нашёл белое кимоно, которое надел... Вылил воду, набрал ещё одно ведро и постирал свою одежду. Закончив с делами, он снова начал заниматься готовкой.
Он достал из шкафчика фрукты и овощи.
Развёл огонь и начал готовить.
Он сел на татами рядом с висячим котлом, обнимая змейку и греясь у огня.
– Хоть у нас ещё есть немного корма для эльфов, – сказал он, – но, учитывая, что нам придётся отправиться в дикую местность на поиски Чилулянь и остальных, пока не будем его есть... Сейчас условия довольно сложные. Сегодня я приготовлю горшок рагу, а завтра сделаем ещё немного. Как думаешь, получится что-нибудь вкусное?
Змейка подняла глаза и посмотрела на него. Она наблюдала за каждым его действием... Он, казалось, всегда был так занят, занят тем, чтобы им жилось лучше... Змейка вдруг подумала о Ма Ли, Чжу Лань, Каттлее и других.
До приезда в район Сицуй змейка не осознавала, как усердно работает Сюй Цяньсу.
Но теперь, когда у него ничего нет, он всё равно думает о том, как сделать её жизнь более комфортной... О чём он думал до встречи с ней в лесу? Чувствовал ли он себя одиноким? Было ли ему грустно?
Змейка не знала наверняка.
– Почему ты молчишь? – Спросил Сюй Цяньсу, помешивая похлебку ложкой, взгляд его был опущен.
Лоза-змея взглянула на него, затем сползла с его рук, подползла к рюкзаку, порылась в нём, достала несколько баночек с приправами и протянула Сюй Цяньсу.
Сюй Цяньсу слегка удивился и улыбнулся:
– Я забыл, что у нас это ещё есть.
В Сицуе тоже есть приправы, но большинство из них просто сделаны из молотых плодов деревьев. Вкус неплохой, но по сравнению с современными приправами, вкус, очевидно, значительно хуже.
Сюй Цяньсу готовил похлебку, а Лоза-змея подняла глаза, чтобы посмотреть на него. Попробовав её, Лоза-змея почувствовала, что такая еда, приготовленная в одном горшке, тоже вкусная.
Сюй Цяньсу убрал посуду и задул масляную лампу.
Он лег на кровать, держа Лозу-змею, накрылся одеялом и спросил:
– Тебе не холодно?
Лоза-змея покачала головой.
Сюй Цяньсу слегка кивнул, закрыл глаза и через некоторое время заснул. После долгого путешествия в течение дня и ночи ему приходилось остерегаться нападений диких покемонов. Волновод работал почти без перерыва. Даже он был измотан после такого расхода энергии.
Лоза-змея лежала на груди Сюй Цяньсу, её большие бордовые глаза казались необъяснимо опьяняющими в тусклом свете. Она некоторое время смотрела на Сюй Цяньсу, затем наклонилась и поцеловала его, после чего опустила мордочку, чтобы отдохнуть.
…
На следующий день.
Сюй Цяньсу встал рано и планировал сначала пойти в город Цюньцин, чтобы познакомиться с ним. Его одежда еще не высохла, и его странный наряд был явно неуместен. Он надел белое кимоно со вчерашнего вечера, посадил Лозу-змею под одежду и с улыбкой сказал:
– Кимоно свободнее, так что тебе не будет душно, и тебе не придется беспокоиться о том, что тебя обнаружат.
– Бо-чжа.
Сюй Цяньсу огляделся, думая, что больше нечего брать. Он небрежно посмотрел на мобильный телефон на столе, взял его и бросил взгляд на золотой и серебряный кулон на нем.
Я подумал, что этот кулон – вещица родом из области Сицуй. Если буду носить его, вдруг кто-то узнает, или у него окажутся какие-нибудь магические свойства. Это бы меня успокоило…
Он открыл дверь и вышел, ступил на плиты из синего камня и несколько раз посмотрел в небо.
Погода солнечная, температура приятная. Хороший денёк.
Он закрыл дверь, выбрал случайное направление и пошёл не спеша.
По дороге многие горожане уже встали и принялись за работу. Рестораны, плотники, кузнецы, парикмахерские, продуктовые лавки – всё кипело жизнью.
Сюй Цяньсу очень хотелось зайти и посмотреть на культурные особенности области Сицуй, но он был сейчас без гроша в кармане, и богатой дамы, готовой его поддержать, не предвиделось, так что он, естественно, не смел сорить деньгами.
Прохожие бросали на него недоуменные взгляды, думая: кто этот человек? Почему он здесь чужой?
Но больше всего они удивлялись его красоте.
У Сюй Цяньсу красивые черты лица и холодный темперамент. Сейчас, в белом кимоно, он выглядел как знатный господин из известной семьи, или как талантливый повеса, отправившийся на поиски любви.
В то время как Сюй Цяньсу рассматривал окружающие здания, вдруг раздался знакомый звук, прервавший все его мысли.
[Бип----]
[Бип----]
[Бип----]
Современный регион Синно, город Бинхай.
Ма Ли лежала в больничной палате, моросящий дождь за окном ритмично барабанил по карнизам и углам коридора, словно тихая колыбельная.
На часах было 4:30 утра, и Ма Ли открыла глаза.
Именно в это время Сюй Цяньсу вставал на утреннюю зарядку.
Обычно Ма Ли просыпалась в это время. Почитав книгу, она выходила из комнаты, чтобы приготовить Сюй Цяньсу завтрак.
Но теперь в этом, очевидно, не было нужды.
Никто не съест еду, которую она приготовит.
Она села, и Ибрагимович, свернувшийся калачиком в одеяле, нахмурился и открыл глаза.
– Буи…
Она взглянула на Ма Ли и тихо позвала её. Последние два дня Ма Ли спала очень чутко, что даже Ибрагимович сомневался, спит ли она вообще.
– Ква, – проквакала лягушка, сложила лапки на груди, прислонилась к углу и открыла глаза.
Она несла вахту. Нападение Команды Галактика обострило нервы лягушки до предела. Что бы ни случилось, с Ма Ли больше ничего не должно случиться.
– Спасибо за твою работу, – прошептала Ма Ли.
Лягушка покачала головой. За исключением некоторых особых покемонов, большинство покемонов не нуждаются в таком сне, как люди. Лягушке достаточно менее четырех часов сна, чтобы восстановить силы.
Ma Ли больше ничего не сказала. Она молча смотрела на моросящий дождь за окном. Она очнулась только тогда, когда небо посветлело и постепенно поднялось утреннее солнце.
Она встала и сказала:
– Готовьтесь к отъезду.
Молубек, кот-карманник, выпрыгнул из-под кровати и посмотрел на своего тренера.
Ma Ли немного помолчала, тихо переоделась, сообщила мисс Джой и вышла.
Мисс Джой выглядела обеспокоенной, но что она могла сделать? Как врач, она понимала это чувство бессилия перед лицом жизни и смерти лучше, чем кто-либо другой.
Бам-бам-бам-бам...
Капли дождя падали на зонтик, который держала Ма Ли, издавая звонкий и мягкий звук.
Она бесцельно шла по малолюдным улицам. Миндальные деревья по обеим сторонам дороги раскачивались на ветру и сбрасывали несколько листьев.
Куда должна пойти Ма Ли? Вернуться на виллу Камелии? Без Сюй Цяньсу, какая у неё причина возвращаться?
Вернуться в Галар, готова ли она бросить вызов Кубку Чемпионов? В конце концов, она ведь говорила, что будет следовать по стопам Сюй Цяньсу до начала Кубка Чемпионов. Она пойдёт туда, куда пойдёт Сюй Цяньсу... Теперь местонахождение Сюй Цяньсу неизвестно, и ситуация опасна.
Долгих два месяца путешествия подошли к концу... Больше не было обязательств телохранителя, вернулась свобода, и пришло время заняться тем, чем действительно хотелось.
Но в этот момент у неё не было никаких желаний, ни Кубок Чемпионов, ни возрождение Спайк-Тауна... кроме мести команде Галактика.
Она бесцельно шла по улице.
Ту-ту...
Телефон тихонько звякнул, она коснулась экрана. Звонила Джулан.
Она нажала кнопку ответа.
Казалось, Джулан говорила долго, но Ма Ли не поняла ни слова, пока не положила трубку.
Она вдруг остановилась и посмотрела на экран, на её милом лице не отражалось никаких эмоций.
Но, заглянув в телефонную книгу, она увидела имя Сюй Цяньсу.
При такой высокой температуре телефон не мог остаться целым.
Более того, человека, которому принадлежал этот номер, больше нет в живых... Хотя Ма Ли сказала Лили, что у Сюй Цяньсу ещё есть шанс выжить, сама Ма Ли в это не очень-то и верила.
В некоторых вещах она была до ужаса рациональна.
Но, будучи такой рациональной, она всё же протянула палец, нажала на имя Сюй Цяньсу и набрала номер.
Пип…
Пип…
Пип…
Короткие гудки ожидания показались Ма Ли вечностью.
В этих гудках таилась смутная и ускользающая надежда, глубоко запрятанная в её сердце.
Вдруг гудки прервались.
Ма Ли опустила взгляд и уставилась на брызги дождя на плитке. Её светло-зеленые глаза были чисты, как безоблачное осеннее небо, и в них не было и следа лишних эмоций.
Вполне нормально, если никто не ответит.
Звонить мертвому человеку — вот что ненормально.
– Мисс Мэри?
Вдруг из трубки раздался голос, очень знакомый ей, и слегка дрожащий.
Клац…
Зонт бессильно упал на землю, издав тихий звук.
[Конец главы]
http://tl.rulate.ru/book/128788/5963379
Готово: