Готовый перевод Dou Po: Xuan Emperor Xiao Xuan / Боевой Континент: наследие Императора: Глава 130

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 130. Я даже не сажаю такое в своих цветниках.

– Ну вот, всё готово, – Сяо Янь небрежно хлопнул в ладоши и улыбнулся маленькой целительнице: – Пошли внутрь.

"Этот парень и правда слишком груб!" – промелькнуло в голове у целительницы.

– Вульгарный воин!

– Пошли, – внезапно Сяо Янь снова взял её за руку.

– Эй, можно быть почестнее? – маленькая целительница попыталась вырваться, но безуспешно, и ей оставалось только покориться.

Через некоторое время перед ними открылся просторный и светлый зал.

– Можешь меня отпустить, – процедила сквозь зубы целительница, но повышать голос на Сяо Яня не решилась. Этот мужчина внушал ужас, казалось, он способен сокрушить всё.

– Ладно, думаешь, мне так уж хочется тебя держать? – Сяо Янь без церемоний отпустил её руку.

Целительница холодно фыркнула и тут же отвлеклась, рассматривая сокровища пещеры.

Под потолком были искусно вделаны три светящиеся жемчужины, мягко освещавшие темный зал.

– Вау! – Даже тихая и спокойная целительница не смогла сдержать удивления, увидев, что здесь хранится.

– Фиолетово-лазурные листья, плоды белого женьшеня, семена снежного лотоса… – на её лице заиграло оживление. Это были очень ценные лекарственные травы.

Здесь же высилась гора золотых монет, на вид сотни тысяч, но они не взволновали её так, как эти драгоценные травы.

– Неужели это такая редкость? – Сяо Янь посмотрел на восторженную целительницу.

– Конечно! Разве ты не алхимик? Неужели не знаешь, чего стоят эти сокровища? – целительница закатывала глаза чаще, чем за весь прошлый год, и всё из-за Сяо Яня.

– Именно потому, что я алхимик, меня это не впечатляет, – скривился Сяо Янь.

В клане Сяо подобное выращивали только на самых простых грядках. Честно говоря, любое растение из сада перед его домом было ценнее здешних сокровищ.

Немного придя в себя, целительница замолчала и, бросив на Сяо Яня хитрый взгляд, спросила:

– Почему бы тебе не выбрать первым?

Сяо Янь посмотрел на неё с удивлением.

– Тебе же так всё это нравится? Почему уступаешь мне? Неужели влюбилась?

– Боюсь, господин Сяо Янь останется недоволен и сделает что-нибудь неподобающее такой маленькой девочке, как я, – ответила она.

Целитесьница устала возмущаться бесстыдством Сяо Яня.

– Ну что ты такое говоришь! Даже если буду доволен, всё равно обижу, – с ухмылкой ответил Сяо Янь, но тут же великодушно добавил: – Да ладно, забирай свои сокровища. Считай, это маленький подарок от молодого господина прекрасной даме.

– Что ж, хоть ты и похотливый бесстыдник, но великодушия тебе не занимать, – увидев, что Сяо Яню действительно всё равно, невольно улыбнулась целительница.

– Па, – раздался отчётливый звук. Сяо Янь серьёзно посмотрел на неё: – Ещё раз так скажешь, накажу на месте.

– Вот же гадёныш! – прошипела целительница и, покраснев, принялась выкапывать свои любимые травы.

– Эй, – закончив с травами, целительница взглянула на Сяо Яня.

– Меня зовут не Эй, а Сяо Янь! – Сяо Янь повернулся и спросил: – Что такое?

– Там растёт Дух Ледяного Пламени, – указала целительница на кристально-голубую траву в центре клумбы, – я оставляю его тебе.

– Дух Ледяного Пламени – самое ценное из всего, что здесь есть. Ты уверена, что даришь его мне? – Сяо Янь взглянул на неё.

– Мы же друзья, верно? К тому же, без тебя я бы не смогла получить эти сокровища, – серьёзно ответила целительница.

– Друзья – это неинтересно, я думаю, мы могли бы стать парнем и девушкой, – серьёзно заявил Сяо Янь и привычно попытался похлопать её по попке.

Целительница, словно предвидев это, ловко увернулась и сердито стукнула Сяо Яня кулачком по руке.

– Можно быть посерьёзнее?

– Я всегда серьёзен.

С этими словами Сяо Янь выдернул кристально чистый Дух Ледяного Пламени из клумбы.

– Можно понежнее? – увидев его грубые движения, в глазах целительницы мелькнула тревога.

– Что с ним нежничать? Это же просто трава! У нас дома из неё чай делают, – небрежно бросил Сяо Янь.

– Да брось, – фыркнула маленькая фея-врачевательница и с любопытством спросила: – Что такое ледяной чёрный чай?

– Да просто травяной чай, – с улыбкой ответил Сяо Янь. – Хочешь, пойдём ко мне, попробуешь?

Услышав это, на лице маленькой феи-врачевательницы промелькнуло сложное выражение, которое было трудно заметить, а затем она легонько толкнула Сяо Яня кулаком.

– Безалаберный какой.

Сяо Янь больше не говорил ни слова, он просто с улыбкой наблюдал, как она продолжает искать другие сокровища в пещере.

Ледяной Огненный Дух Травы действительно был просто слегка ценной культурой в клане Сяо. Дедушка Сяо Фэна посадил более десяти акров этой травы.

Позже, изучив искусство алхимии, немного повзрослевший Сяо Янь вдруг осенило, и он решил сварить ледяной чёрный чай, используя Ледяной Огненный Дух Травы. Поэтому он повёл команду сорванцов, чтобы собрать более десяти акров Ледяной Огненной Дух Травы у дедушки Сяо Фэна за одну ночь.

Всё подчистили.

Из-за этого Сяо Фэна снова сильно избил дед.

К счастью, Сяо Янь действительно сварил ледяной чёрный чай, и всем в семье понравилось после того, как выпили. Только у дедушки Сяо Фэна после питья всё ещё было мрачное лицо.

Собрав травы, Сяо Янь и маленькая фея-врач нашли ключ у увядшей кости и открыли три ящика перед ней.

Однако внутри были только мистические боевые искусства и боевые навыки, которые Сяо Яню совсем не нравились. Он небрежно открыл кости старого владельца трупа и достал небольшой свиток.

Этот свиток, естественно, является фрагментом карты Чистого Лотоса Демонического Огня, оставленного Святым Чистого Лотоса Демона в те времена, но он сам, вероятно, не ожидал, что после его смерти Чистый Лотос Демонический Огонь будет напрямую использован Сяо Сюанем в тиранической Битве Императора.

Завоёван силой.

«Фэн Лю Лу Святого Чистого Лотоса Демона», написанное для него последним, теперь стало темой разговоров за чаем для многих важных деятелей клана Сяо.

Предположительно, даже если Святой Чистого Лотоса Демона воскреснет, он умрёт социально.

– Я хочу этот маленький свиток, а остальное я тебе отдам, – равнодушно махнул рукой Ослеплённый Глаз.

– Правда? – Маленькая фея-врачевательница с опаской и приятным удивлением взглянула на Сяо Яня.

– Что ты опять задумал?

– Я тебя так люблю, зачем мне эти материальные вещи? – с улыбкой сказал Сяо Янь.

– Не верю, – сказала маленькая фея-врачевательница, но уголки её рта необъяснимо смягчились. – Что это за свиток? – с любопытством спросила она.

– Здесь кроется большая тайна. То, что ты не можешь ухватить, то, что ты можешь ухватить сейчас, — это человек перед тобой.

– Женщина, советую тебе не быть плохим человеком. Лучше быть послушной и броситься в мои объятия, – Сяо Янь раскрыл объятия, но долго не видел, чтобы маленькая фея-врачевательница бросилась в его объятия.

Он беспомощно махнул рукой, затем нарочно протянул руку и достал из каменного ящика красочный свиток.

– Семицветная Ядовитая Сутра, – нарочно прочитал он вслух.

– Верни его мне! – внезапно схватила его нефритовая рука.

[Конец главы]

http://tl.rulate.ru/book/128751/5677085

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода