Было субботнее утро, и, поскольку это был выходной день, у него и других учеников не было уроков. Они также закончили все домашние задания. Это означало, что они могли наслаждаться днем. Конечно, Гарри представлял себе отдых как активный досуг, и поэтому, пока некоторые из его друзей сидели в стороне и наблюдали, он вместе с Невилом, Трейси, Дафной, Сьюзан и Блейзом играл в волшебную догонялку.
Гарри был в яростной улыбке, когда он плелся между шквалом заклинаний. Зеленые струи энергии летели в него, но он уворачивался влево и вправо, избегая атак, и отбивал несколько из них ловкими движениями своей волшебной палочки. Невилл и Сьюзан, которые стреляли в него, нахмурились и удвоили свои атаки. Ни один из них не попал.
Немного поодаль Дафна и Трейси сражались с Блейзом, который проявил себя как достойный дуэлянт. Высокий темнокожий ученик использовал минималистский подход к дуэли. Он полагался в основном на свой щит и двигался только когда это было необходимо. К сожалению для него, он не мог ответить огнем, потому что Трейси и Дафна не давали ему передохнуть. Хорошо, что они использовали только простое заклинание, меняющее цвет. Если бы они использовали более сильную магию, Дафна уже пробила бы этот щит.
«Уф, я не могу попасть в него!» — жаловался Невилл, быстро выпустив еще два заклинания.
«Он как газель», — согласилась Сьюзан. Ее Волшебная палочка представляла собой сеть постоянно меняющихся узоров. Кончик палочки светился зеленым, пока она искала брешь в его защите.
Однако лучшая защита всегда заключается в том, чтобы не находиться там, где на тебя нападают, поэтому брешей не было. «Я приму это как комплимент», — сказал Гарри, уклонившись от семи новых заклинаний. Теперь они пытались окружить его. Невилл и Сьюзан были по обе стороны от него, стреляя заклинаниями по его спине и бокам. Он понял, что они собираются сделать. Они создавали сеть, в которую надеялись заманить его.
Так не получится.
Прищурив глаза, Гарри укрепил свое тело магией и двинулся быстрее. Заклинания летели в его сторону и разбивались в воздухе, как мухи. Затем он ответил собственным заклинанием — градом меняющих цвет заклинаний, которые полетели в сторону Невилла и Сьюзан так быстро, что они едва успели поднять щит.
Нахмурившись, Гарри прекратил атаки. Он ждал и наблюдал, как его заклинания безвредно разрывались о щит. Затем, когда Невилл и Сьюзан почувствовали себя в безопасности и опустили щит, он запустил еще два заклинания, которые попали им в грудь и живот соответственно, окрасив их одежду в ярко-розовый цвет.
Невилл посмотрел на свою теперь розовую грудь и поморщился. — Похоже, я снова проиграл. Я действительно думал, что на этот раз мы тебя победили.
— У меня большой опыт в том, что касается уклонения от нескольких противников, — признал Гарри. — Однако вы двое неплохо справились со мной. Я не ожидал встретить такое сильное сопротивление. Если бы не короткая пауза, когда вы опустили щит, я бы не смог нанести ни одного удара.
Он вытер пот со лба, а Сьюзан наложила на себя заклинание освежения. Решив, что ее идея отличная, Гарри сделал то же самое, бросив взгляд на сражение Дафны и Трейси против Блейза. Похоже, эта битва подходила к концу. Трейси вышла из строя, ее рубашка была окрашена в зеленый цвет, но Дафна все еще продолжала отчаянно сражаться.
Теперь, когда Трейси больше не сражалась с ней, Дафна, казалось, решила пойти ва-банк. Из кончика ее Волшебной палочки вырывались вспышки света. Это было похоже на непрерывный поток. Более того, ее движения напоминали Гарри танцовщицу, полную грации и элегантности. Она уклонялась от попыток Блейза ответить огнем. В отличие от своего противника, который полагался на щиты, блондинка, казалось, предпочитала движение, как и Гарри. Сражение закончилось, когда она рассчитала время атаки так, что ударила Блейза через несколько секунд после того, как он был вынужден уклониться от ее предыдущего удара. Заклинание попало ему в волосы, окрасив их в розовый цвет.
Трейси воскликнула: «Тебе это идет, Блейз!»
Блейз щелкнул языком. «Из уст женщины, все тело которой похоже на костюм шута, твои слова не звучат так убедительно, как должны».
Щеки Трейси раздулись, как воздушные шары, выражая ее явное недовольство тем, что ее переиграли в словесной перепалке. Тем временем Блейз наложил на себя освежающее заклинание, удалил зеленый цвет со своих волос и вздохнул.
— Не могу поверить, что ты так легко меня победила, — сказал он.
Дафна только пожала плечами.
«Я знаю о дуэлях больше, чем ты. Кроме того, как только Трейси упала, я смог сражаться, не заботясь о том, чтобы наши заклинания были синхронизированы».
«Подожди-ка. Что ты имеешь в виду под «синхронизированы»? — Трейси нахмурилась. — Это значит, что ты сдерживался из-за меня?
«Да».
«Это не круто!»
«Жизнь не крута».
«Сестренка, — улыбнулась Астория, подбегая к Дафне. — Это было потрясающе! Ты такая невероятная дуэлянтка!»
Дафна улыбнулась и нежно взъерошила волосы сестры. «Спасибо. Я рада, что ты так думаешь, хотя Гарри гораздо лучший дуэлянт, чем я».
Астория скрестила руки и фыркнула. «Хм! Кому он нужен?»
Гарри бросил на Дафну косой взгляд, на что она пожала плечами и улыбнулась, заставив его вздохнуть.
Игра закончилась, и группа решила вернуться внутрь. Поскольку был ноябрь, воздух становился довольно прохладным. Их дыхание даже начинало орошаться паром, и никто из них не хотел оставаться на улице дольше, чем это было необходимо, даже с помощью заклинаний для согревания.
Когда они входили через массивные двери, ведущие во двор, мимо входа прошел профессор Люпин. В его шагах чувствовалась тяжесть. Гарри показалось, что он выглядит более изможденным, чем обычно. Его лицо было изможденным и выглядело измученным, хотя он улыбнулся, увидев Гарри.
http://tl.rulate.ru/book/128307/7279191
Готово: