Готовый перевод Harry Potter and the Ties that Bind / Гарри Поттер и узы, которые связывают: Глава 1. Часть 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Хватит придираться ко мне, черт возьми!»

«Мы не придираемся к тебе, - фальшиво нахмурилась Лиза, давая понять Дафне, что они действительно придираются к Трейси, - мы просто говорим тебе, что поддерживаем твои отношения с Терри».

«У меня нет отношений с Терри!»

Дафна наблюдала со стороны, как Ханна и Лиза вдвоем подкарауливают Трейси, изводя бедную девушку постоянными замечаниями о ее отношениях с Терри. Она не знала, нравится ли Трейси Терри, или девушка просто спорит с ним, потому что Трейси так поступает, но не могла отрицать, что наблюдать за тем, как подруги издеваются над девушкой, ее забавляло. Должно быть, она плохой человек, раз развлекается, глядя на беду своей подруги.

Сьюзен прижала руку ко лбу и вздохнула.

«Пойдемте, вы двое. Я покажу вам, где мы все остановимся».

«Все мы?» спросила Дафна.

«Да, - кивнула Сьюзен, - мы, то есть мы, девочки, живем в одной комнате. Это была идея мисс Забини».

«О.»

«А как же они», - Астория указала на троицу, продолжавшую спорить. Спор каким-то образом перерос в попытку Трейси зажать Ханну и Лизу в объятиях. Учитывая, что их было двое, а она одна, у девушки это получалось не слишком хорошо. Сьюзан посмотрела на этих троих, затем снова повернулась к Дафне и Астории и слабо улыбнулась им.

«Боюсь, они не собираются останавливаться в ближайшее время. Они делают это с тех пор, как... ну, они дразнят ее уже некоторое время, - плавно сменила тему Сьюзен, ведя их с Асторией к двери, - в любом случае, давайте пойдем. Уверена, эти трое догонят нас, как только поймут, что мы ушли».

«В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ! Я НЕ ЛЮБЛЮ ТЕРРИ!»

«... Может быть».

XoX

Дамблдор сидел в своем кабинете. В его руках был Ежедневный пророк. Обычно он не читал «Ежедневный пророк», разве что когда хотел посмеяться, но в эти дни даже ложные новости, почерпнутые из газеты, подобной этой, были для него как Эликсир жизни. К тому же он стал довольно хорошо разбираться во лжи и делать собственные выводы.

В этот момент, как он и предполагал, его подопечные ожили. На самом деле он ожидал этой встречи уже давно, с тех пор как увидел заголовок на первой полосе «Ежедневного пророка» сегодня утром.

«Входи, Корнелиус», - позвал он и стал ждать. Он почти представил себе, как министр остановился в дверях, стоя с ошеломленным выражением на лице. При других обстоятельствах этот образ позабавил бы его, но тяжесть недавних событий слишком тяготила его, чтобы радоваться чему-либо.

«Тебе действительно нужно рассказать мне, как ты это делаешь, Альбус», - сказал Корне́лиус Фадж, министр магии, входя в комнату и закрывая за собой дверь.

«Это просто вопрос опыта и логических умозаключений, Корнелиус», - ответил Дамблдор, откладывая газету и кладя руки на стол, - »Итак, чем я могу вам помочь, министр?»

Корнелиус остановился перед столом, сжимая руки в кулаки.

«Мне нужна ваша помощь. Уверен, вы видели первую полосу утреннего «Ежедневного пророка»».

Дамблдор взглянул на «Ежедневный пророк». Заголовок на первой полосе гласил: «Сириус Блэк сбежал из Азкабана! », набранный крупным жирным шрифтом. Под заголовком было помещено изображение человека, который боролся с цепями, обмотанными вокруг него, его рычащее лицо выражало безумие.

«Действительно, - обернулся он к Корнелиусу, - и должен признать, что у нас на руках довольно сложная ситуация. Побег Сириуса Блэка из тюрьмы Азкабан и так поражает воображение, но учитывая все, что произошло в последнее время, ситуация с Блэком может обостриться до беспрецедентных масштабов».

«Гарри Поттер», - сказал Корнелиус. Дамблдор кивнул.

«Гарри Поттер до сих пор не найден, а Сириус Блэк сбежал из Азкабана. Если мы не найдем мистера Поттера раньше Блэка, я боюсь, что с ним может случиться». Дамблдор сделал паузу, чтобы собраться с мыслями. «Мы знаем, как Блэк сбежал?»

«Мы опросили всех охранников, но никто из них не видел, чтобы Блэк покидал свою камеру, и нет никаких признаков того, что он сбежал. Такое впечатление, что он просто исчез».

Дамблдор обдумал эту новую информацию. Люди, даже волшебники, просто так не исчезают. Они могли бы аппарировать, но Азкабан был тщательно запечатан. Явление там было невозможно. Как и Портал, если уж на то пошло. Чтобы сбежать, нужно было не только вырваться из тюрьмы, но и пробраться мимо всех охранников, среди которых были дементоры - самые мерзкие существа, с которыми Дамблдор когда-либо имел неудовольствие встречаться. Не зря никто не сбегал из Азкабана.

По крайней мере, до сих пор.

«Когда в последний раз видели Блэка?» - спросил он. Лицо Корнелиуса исказилось.

«Когда его видели в последний раз? Полагаю, это было, когда я посещал Азкабан с плановой инспекцией - я делаю это дважды в год, знаете ли, чтобы убедиться, что заключенные ведут себя хорошо. Блэк был последним заключенным, которого я там посетил. В отличие от других заключенных, он выглядел необычайно ясным, вполне способным вести беседу. Он даже был вежлив, приветствовал меня, как будто я старый друг или что-то в этом роде - как бы нелепо это ни звучало. У меня с собой был утренний «Ежедневный пророк», и он спросил, не дам ли я ему его почитать. Я не видел в этом ничего плохого, поэтому дал ему газету. Через несколько часов он исчез. Никто не видел, как он уходил, но камера была по-прежнему заперта».

«Понятно, - Дамблдор погладил бороду - привычка, которую он приобрел после просмотра диснеевского фильма «Меч и камень». Это было очень хорошее шоу - даже если оно не очень реалистично изображало Мерлина. «А было ли в той газете что-нибудь инкриминирующее? Что-нибудь, что могло бы спровоцировать его?»

«Я... я не уверен, - Корнелиус выглядел неуверенно, - я имею в виду, это были обычные новости, которые мы получали. Однако две статьи показались ему необычно интересными...»

http://tl.rulate.ru/book/128307/5481498

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода