× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Marvel. Merchant across Multiverse / Марвел: Торговец через мультивселенную: Глава 52. Встреча с Юрием

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Февральской ночью 1944 года Джоси в одиночестве сидел в кабинете своего чикагского дома. День обновления межмирового маяка совпал с запланированным пополнением запасов для банды Черная Вода, и он специально вернулся в Чикаго, чтобы избежать любых помех в столь важный момент.

Время утекало секунда за секундой, пока наконец обратный отсчет в Системе не достиг нуля.

— Немедленно активировать маяк! — нетерпеливо скомандовал Джоси, как только появился новый межмировой маяк.

— Межмировой маяк активирован, идет поиск подходящего пользователя... — отозвалась Система, начиная развертывание.

Прошло целых три минуты напряженного ожидания, прежде чем на экране появилось уведомление о завершении сопряжения. Когда изображение сменилось, Джоси увидел интерьер пещеры. Его сердце екнуло — пещера? По опыту он знал, что условия проживания носителя межмирового маяка многое говорили о потенциальном торговом партнере.

Вспомнилась первая встреча с Дейенерис — она тоже находилась в бедственном положении, живя в шатре дотракийцев. Но Дейенерис была необычной личностью и быстро выбралась из затруднительного положения. К тому же у нее хотя бы был шатер, а здесь... пещера?

Когда же появился хозяин с той стороны, сердце Джоси похолодело еще больше. Перед ним предстал лысый дикарь, одетый в небрежно сшитую одежду из разного меха неизвестного происхождения.

«Черт возьми, неужели меня соединило с кем-то из первобытного племени?» — промелькнула тревожная мысль.

— Ох? Что это такое? Система межмировой торговли? — неожиданно произнес незнакомец. — Интересно, интересно... Она позволяет людям из разных вселенных общаться и торговать. Действительно захватывающе! Интересно, какой уровень цивилизации нужен, чтобы изобрести нечто столь удивительное — просто дух захватывает.

Эти слова заставили Джоси застыть в изумлении. Когда межмировой маяк находил носителя, он передавал лишь базовую информацию о функциях торгового интерфейса — что делать, но не как это работает. Однако собеседник свободно оперировал такими концептуальными терминами, как «вселенная» и «цивилизация», что явно выходило за рамки словарного запаса первобытного человека, даже с учетом синхронного перевода Системы. Одних этих слов было достаточно, чтобы понять — перед ним не мог быть дикарь. Может быть, как и Дейенерис, он оказался в бедственном положении и поэтому принял такой облик?

— Здравствуйте, я Джоси Карн, межмировой торговец. Могу я узнать, как к вам обращаться? — осторожно поинтересовался он.

— Здравствуйте, мистер Карн. Я Нонолиус Юрий, можете называть меня просто Юрий, — отозвался собеседник. — Что касается моего статуса... ученый? политик? военный стратег? — он рассмеялся. — Впрочем, неважно, сейчас я всего лишь потерпевший крушение.

«Нонолиус Юрий? Юрий?» (п.п: из Red Alert. Сам я играл только в третью часть, поэтому не знаком с сюжеткой ранних частей, поэтому, если будут какие-то несостыковки, — пишите) — Поначалу Джоси не придал этому особого значения, но, увидев лысую голову собеседника, его внезапно осенило — неужели это тот самый Юрий? Хотя его внешний вид...

— Судя по вашему выражению лица, вы меня знаете? — заметив изменение в его лице, собеседник мгновенно уловил ход мыслей.

— Вы... Юрий? — Джоси сглотнул. — Тот самый Юрий, который был военным министром Советского Союза, а позже основал собственную армию?

— Ого? Вы действительно обо мне знаете? — в голосе Юрия прозвучало неподдельное удивление. — Может быть, мы из одного мира? Или в вашем мире существует мой аналог?

Мозг Джоси работал на полных оборотах:

— Нет-нет-нет, хотя наши миры во многом похожи, в моем мире вас не существует, и временная линия моего мира должна быть намного раньше вашей — сейчас всего лишь 1944 год. Но я раньше встречал другого избранного из вашего мира, он был из Империи восходящего солнца. Именно от него я узнал о ваших деяниях. К сожалению, ему не повезло — он умер прежде, чем мы успели начать торговлю.

Джоси ловко переложил ответственность на японцев из мира Red Alert, а сам был просто в восторге. Какое там невезение — это просто феноменальная удача! Такая, что хоть сейчас иди покупать лотерейный билет — точно сорвешь джекпот. Ведь это же Юрий, тот самый Юрий! Тот, кого в Red Alert можно поставить в один ряд с Эйнштейном, нет, кто даже превосходит Эйнштейна!

— Империя восходящего солнца? — Юрий презрительно покачал головой. — Тогда вам действительно не повезло. Такая маленькая страна только и может, что прозябать между Альянсом и Советским Союзом. Даже если бы он выжил, вряд ли смог бы предложить что-то стоящее для обмена.

В его время Империя восходящего солнца была не более чем колонией Альянса и линией фронта в противостоянии между Альянсом и Советским Союзом.

— Вы правы, господин Юрий, — осторожно начал Джоси. — Однако... похоже, ваше нынешнее положение тоже не самое благоприятное?

На самом деле у него уже были некоторые догадки о ситуации Юрия. В Red Alert 2: Месть Юрия было три возможных финала: либо от Юрия остался только мозг, помещенный в подвал Кремля, либо его заключили в психическую тюрьму Эйнштейна, либо отправили в меловой период на машине времени, и его судьба осталась неизвестной. Судя по всему, реальность соответствовала третьему варианту.

— Кхм-кхм, разве тот человек из Империи восходящего солнца не рассказал вам о моей судьбе? — спросил Юрий, хотя, учитывая его интеллект, нетрудно было догадаться, что ни Советский Союз, ни Альянс не стали бы разглашать информацию о его конечной судьбе — ведь машина времени тоже относилась к сверхсекретным технологиям.

— Эм, нет, он только сказал, что вы исчезли. Официальных заявлений не было, — притворился неосведомленным Джоси.

— Что ж, — Юрий потер подбородок, — моя нынешняя ситуация действительно довольно плачевная, поскольку я совершенно один, вдали от цивилизации. Сейчас я нахожусь в меловом периоде, но думаю, для вас это может оказаться хорошей новостью!

— О? Как это? — с любопытством спросил Джоси.

Юрий достал кусок серебристо-белого металла:

— Вы знаете, что это?

— Эм... это? — Джоси с сожалением признал свое невежество.

— Это иридий! Металлический иридий! — вздохнул Юрий. — Только не говорите, что даже не знаете, что такое иридий?

http://tl.rulate.ru/book/128175/5542349

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода