Читать Goblin Kingdom / Goblin no Oukoku / Королевство гоблинов: Глава 80 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Goblin Kingdom / Goblin no Oukoku / Королевство гоблинов: Глава 80

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

КОРОЛЕВСТВО ГОБЛИНОВ - ТОМ 2: ДАЛЕКИЙ РАЙ – СМЕРТЬ ВОИНА

Я чувствую слабость.

Я даже не смог бы ходить, если бы не эта ткань, обернутая вокруг меня лордом Лили.

…Идти.

«Ги Да ...»

У старого гоблина, который позвал меня, было странное выражение на его лице. Интересно, из-за холода ли это.

Когда я обернулся, товарищи, ради защиты которых я рисковал, были там. Мне жаль, что у меня не было сил ответить, но, к сожалению, я мог только качать головой.

Король находится на западе.

Лорд Ги Га доверил мне этих гоблинов. Я должен увидеть, как они добрались до короля.

"Я должен идти…"

Без силы сказать больше слова, я мог только простонать эти несколько слов, когда я заставил себя идти.

Можно было услышать звук капающей воды.

Ох, подумайте об этом, я хочу пить ... Ах, если бы я мог просто дойти до короля, я бы, конечно, смог выпить.

Почему ... так трудно идти?

Мое дыхание обрывалось с каждым шагом, но я все-таки давил, расчистив ветви впереди, чтобы сделать путь для тех, кто позади.

Холодно ... Так холодно ...

Моя сила ослабевает ...

«Ка ...»

Оступившись на собственные ноги, я случайно оперся на свое копье, и, затем что-то журчало из моего живота, и я не мог выпустить это, из-за боли

... Это была моя кровь.

Так почему? Почему так сложно двигаться?

И почему все, что я несколько мгновений назад мог видеть хорошо, теперь стало таким туманным.

Кажется, как будто иду под водой. Мои ноги настолько тяжелые, что кажется, что они набиты свинцом ... Тяжелые ... Такие тяжелые ...

Моя сила ослабевает ...

-Идти.

Темно.

Я мог видеть даже в безлунные ночи, так почему же сейчас так темно, что кажется, что что-то закрывает мои глаза?

Я не могу ... продолжать. Почему я должен идти, когда так больно?

Люди все равно не придут ...

Люди ... Не было ли кого-то, кого я должен был привезти королю?

Кто же это был?

-Идти.

Мне пришлось опираться на мое копье, как на трость, чтобы не упасть на землю.

Почему?

Почему я не должен сидеть? Хотя так больно ... Хотя так холодно ...

Сокровище короля, серый волк терся о мои ноги.

Ты ... ободряешь меня?

... Ты не должен этого делать. Ты выпачкаешься кровью.

-Идти.

Ах, верно ... Король! Наш король!

Моя свободная рука полностью онемела, каждый шаг, который я предпринимал, посылал кровь, текущую из моей груди, и я не мог даже поднять копье, чтобы очистить путь ... но я шел, используя свое тело, чтобы очистить путь.

О царь! Наш король!

Только назвав это имя, я смог собрать мельчайшую силу, которая у меня была. Наш король ... Наш король, который сражается за нас ...

Его доблестная фигура, когда он покорил лорда Ги Га и остальных, все еще сидит в моем сердце.

О царь! Наш король! Я иду-

Чтобы доставить вам ваше ... наше ценное сокровище,

«ГУРУуууУГА!»

Затем в этой темноте, где я едва мог видеть, я вдруг услышал крик зверя. Что это было? Четыре ноги ... это зверь ... Думаю, я съел его раньше ...

Ах ... Разве это только что зарычало на меня?

Линии между памятью и реальностью начали размываться.

Я слышу, как они рычат справа ... и слева.

Что бы лорд Ги Га сделал в такой ситуации? Именно от него я научился использовать копье ... Ах, да. Эти дни были, безусловно, лучшими.

Я слышу, как кто-то кричит сзади. Зачем? Почему они кричат? Почему лорд Ги Га ...

Аххх ... Точно, это было во время битвы один на один ...

В то время ... Лорд Ги Га ударил его мечем в сторону этого человека, владеющего мечем.

Да, вот так.

Это было, когда я впервые сражался с этим зверем, когда лорд Ги Га научил меня.

Да, еще один раз.

Ах, я больше не могу. Мое тело вот-вот рухнет, поэтому я взял обратно копье, которым я пытался ударить и сбалансировать себя.

Но все же ... почему так темно?

Если я внимательно прислушаюсь, я услышу, как животные дышат. Ах, да. Однажды лорд Ги Га сказал, что я не должен следить за ними своими глазами.

«Ги, -»

Правильно, вот так же.

Затем все снова успокоилось.

Я снова могу идти -

«-, Ги»,

Я снова выблевал кровь. Возможно, я двигался слишком много ... Но еще чуть-чуть.

Ах, что-то большое спереди.

Он большой, очень большой ... Ах, я чувствую царя.

Наш король ...

«Ги Да», - раздался голос.

Я помню это имя, имя, которое дал мне король ... Имя, которое ... принадлежит только ...

Это король! Наш король!

«Ты хорошо потрудился, придя сюда, - сказал король.

Затем что-то большое обняло меня.

Внезапно холод ушел, и снова стало тепло.

Это было похоже на солнце, блестящее высоко в небе.

«Мне ... жаль ... Король ...»

Ты - наше солнце ... Черное пламя, которое ... Наш ...

◇◇◆

Я наблюдал, как мой преданный подчиненный выдыхает его последний выдох на моих руках.

Его рука была раздавлена, его грудь была пронзена, но все же он шел дальше, защищая свою орду, пока он не дошел до меня. Гоблины за Ги Да прошли по покрытой кровью дороге. Это были старые, женщины и молодые гоблины.

«... Господин Ги Да сделал все возможное, мой король, - сказал старый гоблин.

«Не говори больше ничего, - сказал я, - нет нужды».

Тело Ги Да, лишенное крови, было легким, и повязки, обернутые вокруг его ран, были окрашены в красный цвет, пока они не казались ничем не отличающимися от черных. Его копье было разбито пополам, но его наконечник все еще окрашивался кровью врага. Видя его таким образом, я мог бы сказать, какой путь он прошел, чтобы добраться сюда.

Ги Да выполнил свой долг.

«Выжгите эту память в своих умам, дети, - сказал я молодым гоблинам, - это фигура истинного воина».

Как только я дал несколько слов за Ги Да, кто рисковал своей жизнью, чтобы выполнить свой долг, я взял Железный Второй со спины и махнул им.

«... Вы заплатите за это, люди! Вы заплатите за это! "

Небо содрогнулось, и земля задрожала, когда я вскрикнул в гневе. По мере того, как активизировался Вой поглощающий мир, деревья в лесу дрожали, птицы, летящие рядом, упали на землю, а крупные звери в окрестностях разбежались.

Зная о срочности ситуации, я сначала отправил Наездников на зверях и сам возглавил эту орду гоблинов, но из-за разницы в способностях я в конечном итоге пошел вперед.

Обычно это не то, за что нужно чувствовать счастье, но только на сегодня я чувствую благодарность за эту силу. Потому что из-за этого я мог отправить(в мир иной) воина, прежде чем он уйдет.

Пылающий гнев внутри бушевал как пламя внутри моего живота.

«Есть ли впереди люди?» - спросил я старого гоблина, гнев даже ощущался от моего дыхания.

«Да, лорд Ги Зо и лорд Ги Де уже убиты. И лорд Ги Га Ракс в настоящее время пропал.»

Какая катастрофа.

Я взывал к небесам за все, что мы потеряли. Водный маг, Ги Зо, укротитель зверей, Ги Де, и теперь, владеющий копьем Ги Да.

«Я пойду вперед. Когда придут остальные гоблины, отдай им мои приказы ».

«Да, король!»

«Скажи им, чтобы преследовали людей! И вырежет на их телах грех, за нарушение границ моей земли! "

Ударив о землю, я помчал вперед к людям.

-Нашел их.

Я чувствую, как толпа двигается.

Так это ... человек. Это присутствие человека!

Вы заплатите! За всю кровь, которую вы пролили!

◇◆◆

Авантюристы обошли, в то время как армия феодала сражалась с гоблинами спереди, с намерением атаковать сзади, но когда они это сделали, они потеряли следы того, куда ушли гоблины, поэтому они разделились и построили несколько военные формирований.

Затем, когда они получили сообщение о спасении Святой, Геркулеан Уайетт, Белая рука жизни и Жезл Разрушения начали готовиться к отъезду.

Битва с гоблинами, начавшаяся утром, была уже в основном позади, поэтому авантюристы сейчас возвращались домой.

«В любом случае, хорошо, что все в безопасности ... Было довольно много гоблинов, но, по крайней мере, мы выполнили нашу миссию», - сказал Уайетт, когда Витц набивал себе в рот еду, как будто они праздновали.

«Кстати, где Святая?» - спросила «Белая рука жизни».

«Она отправилась в деревню, Милл последовала за ней, чтобы позаботиться о ней. На самом деле, разве ты тоже не должна идти, Белая рука жизни? »- сказал Фик – Ястребиный Глаз.

«Я специализируюсь на заживлении ран тела. Раны ума - это то, что всегда поддается лечению только человеческими узами. Сам Бог так сказал.» Белая Рука Жизни немножечко рассмеялась.

«Ну, ее поймали гоблины ... Во всяком случае, похоже, что Гулланд сейчас герой, да, - сказал Фик.

"Похоже на то. Наверное, теперь мы должны называть его героем, - шутливо сказал Уайетт с жестким лицом.

«Дайте мне отдохнуть», - сказал бывший рыцарь, Беллан, который ненавидел формальности.

А потом все рассмеялись.

«В любом случае, хорошо, что все закончилось хор...»

Внезапно в лесу раздался вопль, и тела всех застыли.

«Что это было только что?» - спросил Витц.

«Потушите огонь, - быстро сказал Уайетт, - и приготовьте оружие.»

Уайетт быстро вытер пот со своего тела, когда он готовил свое снаряжение.

«Независимо от того, что вы делаете, абсолютно ничего не делайте, хорошо!» Уайетт отчаянно предупреждал таким образом, что это было совсем не похоже на его обычно спокойное поведение.

"Почему? Что-то идет? - спросил Витц.

«Я не знаю ... Я тоже не вижу», - сказал Фик.

«... Этот может быть самым сильным».

На небольшом расстоянии от них находился лагерь одного из отрядов армии феодала. Все остальные, кроме дозорных, уже спали. И из тех, кто не спал, они либо что-то готовили, либо работали над своим оборудованием.

Из-за того, насколько велика армия феодала, они не могли поставить лагерь в одном месте, поэтому вместо этого они разделились в нескольких лагерях по 20 человек по всей деревне.

«Вы уверены, что нам не следует их информировать?» Спросил Витц.

«Если ты пойдешь, ты будешь тем, кто умрет. Хотя я полагаю, что если это произойдет, это тоже должно быть волей бога, - в шутку сказала Белая Рука Жизни.

Какой удобный бог, подумал Витц, хотя и не пытался возразить.

Когда заросли оттолкнули в сторону, и что-то, казалось, проскользнуло сквозь деревья, и с ужасающей скоростью появилась огромная тень.

«ГУРУУуу a AA !!»

Этот вой потряс небо и землю, когда он отражался под ночным небом.

Ни один человек в лагере феодала не стоял на месте, услышав этот гневный крик; Они все подняли свое оружие, дрожа от испуга.

«Сдайтесь, и ваша жизнь будет спасена!» - объявил монстр.

На что Витц сразу подумал: «Да, пожалуйста! Если это означает избавление от этого страха.» Но, к сожалению, для него, солдаты армии Гоуэна были слишком мужественны.

«M-монстр !!»

И когда один из них вынул меч, остальные солдаты последовали его примеру.

Но эта храбрость была не более чем глупостью, потому что взмах великого меча монстра - все, что нужно, чтобы срубить одного из них пополам, от головы до промежности, проклятых толстых доспехов; Это была сила, которая поразила их сердца.

После этого произошла резня.

В мгновение ока один из лагерей армии феодала был уничтожен.

Чудовище, казалось, снова завыло из-за его великого гнева, но почему-то никто не мог понять, казалось, что он завывал, чтобы забыть свое горе.

http://tl.rulate.ru/book/128/130115

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ярость короля. On
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку