× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Um Novo Harry Potter / Новый Гарри Поттер - Архив: Том 5. Часть 50

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

-Вы же не думаете всерьез заниматься всем этим? -Гарри обращается к мальчику, стоящему рядом с Майклом Коннером.

-Мне казалось, я говорил тебе, что в следующий раз, когда ты окажешься рядом со мной и моей женой, я прокляну тебя так, что даже все колдомедики мира не смогут собрать тебя обратно, Коннер, - мальчик вздрогнул, но остался стоять на месте, - Одна причина, всего одна причина, и я сообщу директору, что у него в школе станет на одного ученика меньше, ясно? -Мальчик только кивнул, а Гарри повернулся к тому, кто задал вопрос: - Я хочу, чтобы ты всё это сделал? Это нужно делать ежедневно... Неужели ты думаешь, что сможешь добиться координации и точности всего за несколько дней тренировок? Если вы не можете выдержать тренировку, я предлагаю вам уйти прямо сейчас. Около пятнадцати учеников вместе с Майклом Коннером покинули комнату, Гарри улыбнулся оставшимся и, внезапно отпустив командира, сел на диван - Вы не должны бояться, я сделал все это, чтобы разделить тех, кто настроен серьезно, и тех, кто просто пришел посмотреть на выставку мальчика-который-жил, - он с улыбкой посмотрел на всех, а Лила Браун сказала.

-Значит, нам не придется делать все эти упражнения? -Гарри рассмеялся и сказал.

-К сожалению, вам придется их делать, - все студенты разинули рты, а Гарри только покачал головой, - Вы же знаете, что я рано начал тренироваться... Поэтому я в такой форме, но вы начинаете с нуля, и вам нужно быть в форме, многие темные волшебники пренебрегают хорошей физической подготовкой, и это один из способов избежать заклинаний, - он поворачивается к Парвати и говорит, - Скажи мне, Парвати, есть ли способ избежать смертельного проклятия? -Девушка лишь качает головой, и все соглашаются: - А если я сделаю это вот так, - внезапно в его руке появляется палочка, и он накладывает заклинание на студентов, которые вскакивают и пытаются вытащить свои палочки, чтобы направить на Гарри: - Ты хорошо избежал этого, не так ли? - «Если вы не можете создать что-то, что может перехватить смертельное или болевое проклятие, вы можете избежать его до того момента, когда волшебникам понадобится время для следующей атаки, а у вас будет шанс контратаковать». Все, казалось, поняли концепцию, и вскоре Гарри начал рассказывать своим друзьям о том, чему они будут учиться в его классе.

- «А вы не боитесь, что ушедшие ученики могут рассказать кому-нибудь из учителей? -Гарри улыбнулся Анжелине и сказал.

- «Если они вспомнят... -Я наложил заклятие на дверь, и любой ученик, который уйдёт до того, как я закончу говорить, забудет об этом клубе и о том, кто его ведёт...» Все поворачиваются к нему, и он улыбается ещё шире. -Все изумленно смотрят, как Гарри начинает бежать вместе с Джиной по полосе препятствий.

- «А потом ты удивляешься, почему девчонки пускают по тебе слюни», - с улыбкой говорит рыжая, когда Гарри поворачивается к ней, - «Посмотри, как девчонки на тебя пялятся... Но они должны помнить, что ты моя... -рыжая притягивает мужа к себе в интенсивном поцелуе, который заставляет многих присвистнуть, а некоторых девушек грустно вздохнуть.

К концу тренировки многие лежали на полу, задыхаясь и бормоча о том, что Гарри - жестокий военный, на что брюнет только улыбался. Удивительно, но Джина была одной из тех, кто не жаловался, ведь она тренировалась с брюнетом уже несколько дней, пытаясь показать ему, насколько сильной она может быть, чтобы помочь ему в будущем.

Вдруг брюнетка поняла, что время вышло, и закончила занятие. Многие из них начали рассказывать о том, что узнали, на что Гарри сказал им не говорить ни при ком об Ассоциации Защиты. Все ушли немного измученные, но полные решимости, и Гарри, казалось, был немного счастлив, что учил их тому, чему научился, но вдруг он заметил Чо с девушкой, которую, как он думал, звали Мариэтта, они разговаривали, и Мариэтта, казалось, указывала на Гарри, вскоре Чо подошла и сказала.

-Можно с тобой поговорить, Гарри? Наедине? -Она посмотрела на Джину, которая все еще разговаривала со своими братьями, Полумной и Гермионой.

- «Ты можешь поговорить, Чо», - сказал Гарри, на что девушка, казалось, занервничала и сказала.

- «И это... Ну... Ты знаешь... На следующей неделе в Хогсмид приедет... Интересно... Не хочешь ли ты пойти со мной? -Гарри нахмурился: неужели она действительно флиртовала с ним в одной комнате с его женой?

-Ко... I... -девушка, казалось, надвигалась на него, в то время как Гарри, казалось, исчезал и появлялся вдали от нее -Что ты делаешь, Чо? Я люблю Джину... Я думала, ты любишь Седрико... -девушка, казалось, была раздражена и сказала.

-Почему бы тебе не попробовать быть с другими девушками? Я знаю, что это произошло из-за твоей магии и всего остального... Но это не мешает тебе встречаться с другими девушками, в конце концов, тебе уже пятнадцать... Ты должен встречаться со многими девушками, прежде чем остановиться на ней... -Как только она закончила говорить, все в комнате почувствовали, как аура мальчика расширилась так, что это шокировало всех. Джина быстро повернулась и посмотрела на мужа, у которого были пылающие глаза, что она видела только тогда, когда Гарри противостоял Дурслям.

- «Не знаю, откуда ты взяла эту идею, Чо... Но я люблю Джину и знаю, что она для меня единственная. Я искренне считал, что твои чувства к Седрико настоящие... Пока мы бежали по лабиринту, он думал только о тебе, а теперь ты флиртуешь со мной и ведешь себя как другие девушки, которые, как я видела, пускают слюни по несуществующей легенде? Что с тобой не так? -азиатка, казалось, разозлилась еще больше, но в то же время она боялась силы мальчика.

- «Но... Ты... Я думал... -Гарри повернулся к друзьям и сказал.

- «Убирайтесь отсюда и не возвращайтесь, пока не разберетесь со своими приоритетами. Я создаю этот клуб не для того, чтобы вы могли познакомиться со мной, а для того, чтобы вы научились защищать себя. Пока вы будете настаивать на том, чтобы заставить меня „увидеть других девушек“, у меня не будет времени учить вас». Девушка уходит, топая ногами, а Гарри смотрит на Мариэтту и говорит: «Это касается и тебя, Мариэтта». Две рейвенкловки уходят, несколько расстроенные, а Джина подходит к своему мужу.

- «Ты в порядке, любимый? -Гарри тяжело вздыхает и говорит.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/127898/6108345

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода