- «Не будь такой, Джина... Он поправится... Ради Мерлина... Я думал, он опасен для тебя... Но он ударил директора за то, что тот дал тебе задание... Я даже не хочу представлять, что он сделает, если ты действительно пострадаешь...» И тут сухой голос Гарри произнес.
-Такой человек узнает, что такое боль, прежде чем я отправлю его в ад. Все поворачиваются к брюнету, который слабо улыбается, прежде чем встретиться взглядом с рыжим, - Привет, - тихо говорит он, когда она обнимает его.
- «Привет, любимый», - она пускает несколько слезинок, и Гарри утирает их большими пальцами.
- «Не плачь, любимая... Я вернулась... -Джина улыбается и заставляет своего парня снова лечь на кровать. Они тихо разговаривают, пока мадам Помфри осматривает мальчика.
-Я говорю, Поттер... Даже твой отец, который был одним из самых больших дебоширов, которых я когда-либо знала, не попадал в такие ситуации, как ты.» Она осматривает руки мальчика, которые выглядят немного грубыми. „Я все еще хочу понять, как ты до сих пор не спишь после того, как применил всю эту магию.“ Гарри озорно улыбается и говорит.
- «Повезло? -Медсестра фыркнула и сказала.
- «Если все, что вы сделали, было вызвано удачей, научитесь собирать свою удачу в бутылки и продавать их...». «Уверяю вас, я буду частым покупателем», - закончила она осмотр мальчика, когда вспомнила кое-что. „Я бы хотел узнать о серебряных крыльях, мистер Поттер“, - озорно улыбнулся Гарри и сел на кровать, когда друзья повернулись к нему.
-Допустим, это часть меня... И что вы видели это раньше». Он подмигивает Гермионе и Джине, Рон поднимает бровь от слов мальчика, но глаза медсестры расширяются.
- «Вы имеете в виду... -она указывает на его спину, но мальчик лишь улыбается ей, а она продолжает качать головой.
- «Что это было? -в замешательстве спрашивает Гермиона, пытаясь пригладить свои мокрые волосы.
- «Может быть, когда-нибудь я покажу его тебе», - загадочно сказал он, на что Джина одарила его невинной улыбкой. Мне придется рассказать тебе, не так ли? -Рыжая только усилила свой невинный взгляд, когда мальчик фыркнул.
Меньше чем через два дня он будет вынужден показать ей своего грифона.
Позже в тот же день, когда уже наступил комендантский час, Минерва отправилась в лазарет. Она пришла туда не для того, чтобы критиковать мальчика, она слышала, как Гарри и Джина просили директора не дразнить их, но директор, похоже, позволил раздражению от незнания, где находится Гарри, взять верх и не слушал доводы девочки, что Гарри выйдет из-под контроля, директор, должно быть, думал, что Гарри не очнется до окончания задания, но все закончилось, когда Гарри ударил директора, отчего разрыв между ними стал еще шире.
-Здравствуйте, мистер Поттер, - Гарри сидел и писал на пергаменте, почесывая голову пером, когда она вошла, она почувствовала, как он напрягся, и тихо сказала, - я здесь не для того, чтобы критиковать тебя, Гарри... Хотя я не одобряю, что ты ударил Альво... В каком-то смысле он заслужил это, потому что не слушал, что говорят ученики». Увидев удивленный взгляд студента, она улыбнулась и сказала: »Не секрет, что мисс Уизли и директор спорили, она настаивала на том, чтобы сказать тебе, что ты будешь зол, если используешь ее для задания... Но Альбуса раздражает то, что он не может найти никакой информации о вашем местонахождении, и это заставляет его плохо думать». Гарри выглядел задумчивым, а потом вздохнул.
- «Я ничего не имею против директора... Но когда он пытается вторгнуться в мою личную жизнь, он заставляет меня хотеть исчезнуть из школы... Но я не делаю этого из-за Джины... Если бы мне удалось убедить Уизли, Невилла, Гермиону, Полумну и еще нескольких друзей... Я бы точно ушла из Хогвартса». Минерва кивает и садится рядом с мальчиком.
-Проблема Альво в том, что он пережил одну войну и начало другой, он знает, что Сами-Знаете-Кто еще не умер и ждет возвращения, и это его напрягает... Но он теряет свое режиссерское видение и переходит в режим хранителя света... -Гарри качает головой и говорит.
-Но именно это заставляет меня все больше и больше отдаляться от него... Он не является «хранителем» света, как вы сказали... Он давит на меня, чтобы проверить, не стану ли я следующим Томом Риддлом, и поверьте мне... Если бы я остался с Дурслями... Тогда бы он беспокоился о том, что у него появился новый Темный Лорд», - говорит Минерва, широко раскрыв глаза.
- «Неужели всё было так плохо? -Гарри достает из кармана пузырек, подносит палочку к голове и, убедившись в этом, достает воспоминание и опускает его в стакан.
- «Посмотри сам», - она берет пузырек и кивает мальчику, после чего выходит из лазарета.
Она долго смотрит на пузырек, прежде чем направиться в кабинет директора, - возможно, ей удастся найти способ заставить этих двух упрямых волшебников поладить.
Минерва Макгонагалл всегда была женщиной, которая любила, чтобы все было на своих местах, все работало идеально и без ошибок. Она всегда строго относилась к обучению своих учеников, чтобы они понимали свои магические способности и были ответственны, когда их используют.
Но в тот год, с тех пор как в школу вернулся Гарри Поттер, все изменилось.
Сначала она обрадовалась, услышав от Альво, что имя мальчика появилось в списке четверокурсников, но потом удивилась, что вместо того, чтобы доставить письмо совой, директор попросил Фоукса отнести его в дом Уизли.
Она просидела в кабинете несколько часов, ожидая, что директор позвонит ей и расскажет о встрече с Гарри, но стоило ей увидеть выражение лица мужчины в камине, как она поняла, что все сложилось не так, как он хотел.
Как только она вошла в кабинет директора, то увидела, что он напряжен и пылает от гнева, Фоукс молчал и странно смотрел на директора, но ее старый друг начал объяснять, что произошло в доме Уизли.
Он рассказал ей о том, какую оборонительную позицию занял мальчик, как только вошел в дом.
О словесном споре между ними.
О том, что мальчик знал о пророчестве.
И о том, как директору было стыдно, что он предположил, что применил к мальчику Легилименцию.
Наконец, директор показал ей воспоминания о том, что произошло в тот день. Минерва с удивлением уставилась на своего шикарного племянника, который был точной копией Джеймса в том возрасте, но его глаза были такого насыщенного зеленого цвета, что она могла поклясться, что видит в них своего старого друга.
http://tl.rulate.ru/book/127898/6053364
Готово: