Читать The Secret Diary of Fleur Delacour, aged 16 34 / Тайный дневник Флёр Делаку́р, 16 лет 34 года: Глава 1. Часть 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Изменение комиссии

Готовый перевод The Secret Diary of Fleur Delacour, aged 16 34 / Тайный дневник Флёр Делаку́р, 16 лет 34 года: Глава 1. Часть 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Интересно, все ли кандидаты получили одинаковые инструкции? Вряд ли: Если рядом со статуей есть только один «предмет», то только один человек может продолжить все это, что не имело бы особого смысла. (Не говоря уже об убийственной драке, которая произойдет.) Поэтому для каждого кандидата будет по одному такому «объекту». «Справиться с последующими событиями». Звучит не слишком обнадеживающе, это может означать что угодно, но я ничего не могу с этим поделать. Единственное, их меры безопасности весьма основательны, так что ничего не может пойти НАСТОЛЬКО плохо. Что бы это ни было, я, скорее всего, выживу.

«Три предмета на выбор» - если бы был хоть малейший намек на эти „события“! Но как бы то ни было... Это напоминает мне ту игру, о которой мы слышали на маггловедении: играя в нее, магглы притворяются, что их отправляют на одинокий остров, и должны решить, что они хотят взять с собой. Помню, мы находили это довольно забавным, потому что не могли представить, чем могут быть полезны, например, спички, поскольку совершенно забыли, что магглам они нужны для разведения огня. Ну а какие вещи можно легче сделать без магии? Еда и напитки? Не думаю, что мне понадобится столько времени, чтобы есть, но что-нибудь выпить может пригодиться. Что еще? Что больше всего усложняет жизнь? Тьма! Не совсем понимаю, откуда взяться темноте посреди парка в девять утра, но ведь речь идет о магии, так что никогда не знаешь. А заклинание Люмос блокирует палочку, и вы не можете делать с ней ничего другого, пока заклинание активно. Так что я возьму факел Этернитас. Я могу взять еще одну вещь. Что? Может быть, какое-нибудь оружие? Но я могу бороться с любой опасностью с помощью своей палочки, и мне не хочется даже представлять себе, что я не могу этого сделать. И я уверен, что буду выглядеть совершенно нелепо с огромным мечом. У магглов есть фильмы с подобными персонажами, «Принцесса-воин» или что-то в этом роде, - как мы смеялись, когда профессор Рошфуко нам их показывал! Нет, определенно никакого оружия для меня! Подождите, а что мне делать, когда мне страшно? Да, вот оно! Гризабель! Она, конечно, не совсем «объект» и категорически возражала бы против этого термина, но я уверен, что смогу оспорить его, если они попытаются помешать мне взять ее с собой. Сейчас она сидит рядом со мной и смотрит на меня своими большими зелеными глазами; иногда мне кажется, что она прекрасно понимает, что я говорю или даже думаю.

Мне еще нужно написать эссе по Зельям, но я отложу его до окончания конкурса. Будет очень обидно, если я напишу его, а потом погибну в этих «событиях». Спокойной ночи, дневник.

4 октября 1994 года

Ну и денек! Я абсолютно мертв, так что напишу завтра.

5 октября 1994 г.

У меня была довольно беспокойная ночь, хотя я был совершенно измотан и смог поспать только несколько часов после полуночи. Сейчас уже 9 часов, я позавтракал и могу, наконец, приступить к записи вчерашних событий. С некоторым усилием я выпроводил Чармейн из общежития (я горжусь собой, что до сих пор ничего ей не сказал) и наложил на дверь запирающий брелок, чтобы не мешала.

Так вот, в 8.45 я достал свой рюкзак, положил в него самозаполняющуюся бутылочку с энергетическим зельем и свой фонарь «Этернитас» и, наконец, заставил Гризабель тоже в него запрыгнуть. Затем я взвалил на плечи свой рюкзак и отправился в путь. Когда я вошел в сад, то увидел, что мои конкуренты идут в направлении различных статуй. Значит, я не ошиблась, каждому из нас достанется свой «объект». Я заметил, что некоторые выбрали для себя довольно странные вещи: копья, мечи и даже цепную броню. Видимо, опыт общения с Рокхом оставил неизгладимое впечатление. У меня вдруг закралось сомнение, правильно ли я выбрал вещи, но я сказал себе, что не стоит глупить, и в любом случае уже поздно возвращаться и брать что-то другое.

Загадочный предмет у статуи выглядел совсем неприметно и совершенно безобидно: маленькая серебряная монетка. Я огляделся по сторонам, но ничего странного не заметил. Судя по всему, за мной никто не наблюдал, но я был уверен, что у них все под контролем.

Как только я взял монету, я понял: портключ! Знакомое ощущение было безошибочным, я почувствовал, как меня перемещает в пространстве, и машинально закрыл глаза.

Когда я снова открыл их, то на секунду подумал, не ослеп ли я: все вокруг было абсолютно черным, и я почувствовал сквозняк холодного влажного воздуха. На мгновение я почти запаниковал. Если я чего и боюсь до ужаса, так это темноты, а эта темнота не могла быть еще темнее. С усилием взяв себя в руки, но все еще с трясущимися руками, я достала из сумки факел и произнесла заклинание, чтобы зажечь его, молча поздравляя себя с сообразительностью.

Я находился в пещере, вернее, в туннеле, стены которого из темной гранитной породы исчезали в темноте с каждой стороны. Туннель был шириной около двух метров и примерно такой же высоты.

«Отлично!» сказал я Гризабель, которая выпрыгнула из моей сумки и сидела перед моими ногами на гравийной земле, не мигая глядя на меня. Она не проявляла никаких признаков страха, и я воспринял это как обнадеживающий знак. «Итак, вероятно, задача состоит в том, чтобы найти выход отсюда, - и, конечно, «разобраться с последующими событиями», какими бы они ни были. Итак, в какую сторону повернуть?»

Словно поняв, она поднялась на ноги, медленно потянулась, зевнула и начала медленно идти по туннелю, задрав хвост вверх, как она всегда делает, когда ее что-то интересует. Я подхватил свою сумку и последовал за ней.

Не могу сказать, как долго я шла по этому туннелю. Казалось, он шел по более или менее прямой линии и держался на одном уровне. Странно, как можно потерять всякое чувство времени и направления в таком месте, где в любую сторону видно всего на пару метров.

http://tl.rulate.ru/book/127893/5444130

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку