(Мистер Дурсли был... Ну и наглость у него!).
Несколько волшебников посмотрели друг на друга. Что это была за проблема с магглами? Кому какое дело до того, что кто-то одет по-другому?
Они решили игнорировать его как можно лучше, хотя у них было такое чувство, что игнорировать его будет легче, чем сделать.
(Но тут их осенило... да, так оно и есть).
Со всех концов комнаты в сторону Вернона посыпались взгляды. Этот магл был невозможен.
(Движение переместилось... мысли вернулись к учениям).
«Что ж, - нерешительно сказал Фред, - по крайней мере, вы преданы своей работе...» Он бы продолжил, но прервался, увидев взгляд, брошенный на него Верноном.
Как он смеет говорить с нормальным человеком о работе? Вернон промолчал и предостерег своего младшего от этого. Он прекрасно знал, что случится, если они заставят этих уродов работать, и Гарри не всегда сможет их остановить.
(Мистер Дурсли всегда сидел... после того как сова пролетала над головой).
Старшекурсники (по возрасту, а не по срокам) стонали по этому поводу. Прощай Статут секретности.
(Большинство из них... и еще немного покричали).
Рон присвистнул. «Эй, Гарри, думаешь, ему нравится кричать?»
Гарри скорчил гримасу и пробормотал: «Ты даже не представляешь».
Гарри тоже поморщился. Он только что вернулся из школы с табелем успеваемости лучше, чем у Дадли. В ушах все еще звенело, а рука все еще болела от того, что дядя Вернон схватил его, чтобы бросить в буфет, пока не придет время готовить ужин. До шкафа они так и не дошли. Он рассеянно потёр руку, за которую его схватили, - на ней уже образовался синяк.
Снейп и Муди заметили это. Снейп сузил глаза и на мгновение задумался, прежде чем достать бальзам от синяков и бросить его младшему мальчику, жестом указав на его руку и приподняв бровь, пока мальчик не понял намек и не начал втирать его в синяк, тщательно прикрывая его, чтобы никто больше не увидел его, особенно его новый крестный. Муди что-то писал на другом листе пергамента, который он собирался отдать мадам Помфри, чтобы она посмотрела, прежде чем они уедут отсюда.
Сириус заметил выражение их лиц и Снейпа, который бросил бальзам от синяков, и обменялся взглядом с Ремусом. Выглядело это не очень хорошо. Они уже начали сомневаться, действительно ли эта семья лучше всего подходит для воспитания Гарри. А теперь...
Сириус был так расстроен. Зачем он пошел за этой крысой! Он должен был просто взять Гарри, объяснить все Дамблдору и бежать, если старик попытается сказать что-то другое. Так и было задумано, но потом он начал думать о крысе и решил, что сможет вернуться за Гарри, когда убедится, что крыса больше не представляет угрозы.
Надо было сначала найти Гарри, объяснить правду Дамблдору, а потом уже идти за крысой. Может быть, тогда у него не было бы такого плохого предчувствия из-за того, что эти магглы с отсутствием воображения и ненавистью ко всему «ненормальному» вырастили его щенка. Во всяком случае, он смог бы сам вырастить Гарри.
(Он был в... прогулке через дорогу)
У Гарри челюсти упали на пол. Дядя Вернон куда-то добровольно шёл?! Наступил конец света!
Волшебники все смеялись, глядя на их лица.
(чтобы купить себе булочку в булочной).
Гарри поднял челюсти и кивнул с облегчением. Мир снова был в безопасности.
Сириус посмеивался над их выходками. Ему нравился этот ребенок.
(Он совсем забыл о... но они его беспокоили).
Волшебников начинала раздражать его злость ко всему иному. Некоторые из них начали скандировать: «Не обращайте внимания на невежественного маггла, не обращайте внимания на невежественного маггла...
В обычной ситуации они не были бы такими напряженными, но они жили в мире, управляемом Вольдемортом, уже около 6-7 месяцев. Их нервы были на взводе от беспокойства за свои семьи, за Трио и за судьбу всего их уклада жизни.
К тому же отношение магглов к ним слишком напоминало некоторым из них отношение Пожирателей Смерти к магглам и магглорожденным.
(Эта кучка шепталась... - Да, их сын, Гарри...")
В этот момент Гарри понял, что это за день. Это был день после смерти его родителей. Он посмотрел в сторону Сириуса и Гарри.
Сириус поймал его взгляд и ободряюще кивнул. С ним все будет в порядке, у него есть Гарри, о котором нужно заботиться, и с ним все будет в порядке.
(Мистер Дурсли остановился.)
Гарри заговорил, прежде чем другие проказники в комнате успели что-то сказать. «Это просто поговорка, ребята, на самом деле он не умер». Он хмыкнул. Обычные проказники выглядели разочарованными.
Дурсли выглядели обеспокоенными, а эти уроды... ну, уроды! Даже не знают такой фигуры речи!
(Страх захлестнул его... но он тут же одумался.)
Гарри пробормотал: «Он может думать?»
Ремус услышал его только потому, что был оборотнем, и тихо захихикал. Гарри испуганно огляделся, он не думал, что кто-то может его услышать, он мог быть довольно тихим, когда хотел.
(Он бросился назад... погладил усы, размышляя...)
Все, кто когда-либо общался с Верноном или слышал, как Гарри говорил о нём, подняли брови. Должно быть, это было больно.
(Нет, он вел себя глупо.)
И Гарри, и Уизли разразились смехом, который они быстро попытались скрыть кашлем под неодобрительным взглядом Молли.
(Поттер - не такая уж необычная фамилия.)
Сириус фыркнул: «Может, в маггловском мире это и не так, но в мире волшебников есть только одна семья Поттеров и один Поттер». Последнюю фразу он добавил с грустью, подумав, что если бы он не поверил этой крысе... их было бы трое.
(Он был уверен... что его звали Гарри).
«Ты даже не знаешь, как зовут твоего собственного племянника?!» возмущенно воскликнула Молли.
«Все в порядке, миссис Уизли. Он выучил его, я думаю...» Гарри произнес последнее слово так тихо, что его услышал только Ремус.
http://tl.rulate.ru/book/127892/5444033
Готово:
Использование: