Само путешествие было еще одним приключением, к которому Альбус оказался совершенно не готов. В день отъезда Альбус находился в Бэрроу с бабушкой, дедушкой и кузенами, когда Роуз напала на него из засады и начала читать ему лекцию о мерах предосторожности во время путешествия. Очевидно, Альбус, который всю жизнь прожил на улице, полной маглов, все неправильно понял. Роуз тут же начала исправлять его поведение, манеру говорить, одежду. Это было ужасно! Но в конце концов Роуз оказалась права - как это обычно и бывает.
Они встретились с семьей Пай: Филипом, его родителями и старшим братом Ранги в Лондоне, где к ним присоединился друг Ранги, Освин. Оттуда они отправились в аэропорт Хитроу. Альбус много раз видел самолеты в небе, но ничто, ничто не могло подготовить его к тому, какими огромными они были. Он не совсем понимал, чего ожидал, но это было не то. А люди! Бегущие повсюду. Шум, движение, огромные размеры - Альбус бродил вокруг с открытым ртом и глазел на странных, занятых маглов, пьющих кофе и гигантские летающие дирижабли, а Роуз через каждые пару шагов больно пихала его локтем в грудь.
Альбус почувствовал облегчение от того, что добрался до самолета и не заблудился. Потом был сам самолет. Поначалу Альбус сильно нервничал: он не представлял, как маглам удается удерживать эти огромные жестяные банки в воздухе без помощи магии.
Но как только они взлетели, ему стало все равно. Это было потрясающе. Альбус сидел у окна и мог видеть все! Это было не так весело, как летать на метле, но все равно очень здорово. Альбус все время смотрел на землю и море, а иногда там были только облака. В другой раз Альбус обнаружил, что самолет находится над облаками, а солнце тревожно близко. Оно пробивалось сквозь крошечное окошко и освещало самолет. Филипу его энтузиазм показался забавным, ведь он всю жизнь путешествовал на самолетах со своим отцом-маглом.
Альбусу нравились родители Филипа. Больше всего ему нравилось, что они взяли его с собой в эту поездку. Альбус подумал, что отец Филипа очень похож на Ренджи, только более тихий и менее суровый, а сам Филип больше напоминал маму с ее волнистыми волосами. Вскоре Альбус обнаружил, что, несмотря на внешность, мистер Пай совсем не похож на своего старшего сына, который был очень энергичным. Мистер Пай был немногословен, но Альбус мог сказать, что он также добр и щедр. Мать Филипа была такой же дикой и жизнерадостной, как и ее сыновья, с таким же, если не большим, энтузиазмом относилась к спорту.
Поездка была долгой и утомительной, и Роуз то и дело засыпала на плече Альбуса, пока оно не онемело. Альбус старался не спать вообще, не желая ничего упустить в путешествии. Роуз постоянно предупреждала его, чтобы он не брал с собой в самолет никаких волшебных книг или игр, а у него было очень мало дел. Однако Ранги придумал гениальный план - вложить журнал о Кубке мира по квиддичу в обложку старого экземпляра «Бино», который мы с Филипом много часов листали, словно это была их новообретенная библия. Все это время в животе Альбуса росло волнение перед Кубком.
Теперь Альбус был здесь. Это было так удивительно, как он и мечтал. Пребывание с Паис было незабываемым, а матчи поражали воображение и вызывали благоговейный трепет. Альбус почти не спал, но часами не сомкнул глаз, обсуждая с Филипом каждую деталь матча.
Ранги тоже был весельчаком. Он постоянно искал способы подшутить над местными жителями и обойти строгое правило «никаких магических предметов». Накануне вечером он подарил младшим кузенам «Бобы со вкусом Берти Боттс», сказав, что это деликатес из дома, а в начале недели попытался устроить переносное болото в магазине дяди Альбуса, «Всевозможные волшебные вредилки», пока его не поймала мама и не конфисковала припасы.
В течение недели на соседний остров прибывало все больше волшебников и ведьм, хотя Альбус не видел никого, кого бы он узнал. Он сам, Филипп и Роуз были единственными детьми, которых они знали в школе и которые могли посещать занятия. Альбусу не терпелось рассказать об этом другим ребятам в общежитии.
Первый матч, на котором Альбус присутствовал, был особенно напряженным. Это был матч Ирландии против Трансильвании, который длился почти семь часов. Это был самый длинный матч, который Альбус когда-либо видел, и в нем было больше фолов, чем Альбус знал названий. У семьи Пай и их гостей были отличные места в большой ложе вместе с другими семьями и друзьями ирландских игроков. Альбус и Филипп сидели рядом с девочкой, которую Филипп представил Альбусу как Сору Вуд.
Соре было десять лет, и в сентябре она начинала обучение в Хогвартсе. Она была общительной и энергичной, но немного раздражительной и чересчур конкурентоспособной. Как только ее представили Альбусу, она схватила его руку в перчатке без пальцев, крепко пожала ее и начала рассказывать о матчах по квиддичу, которые она видела, и об игроках, с которыми познакомилась. Мать Соры тоже играла в ирландской команде и была очень близкой подругой Эйн. Она также знала все о матери Альбуса Джинни и ее игре за команду «Холихедские гарпии» и рассказала ему, что ее отец играл с его отцом в школе.
Вскоре он привык к ее динамичному характеру и нашел ее бесконечные знания фактов о квиддиче очень интересными. Ранги также вела подробный комментарий на протяжении всего матча, который был более информативным и менее раздражающим, чем у Соры, хотя и таким же громким и динамичным. Через пару часов Альбус обнаружил, что у него гудит и пульсирует голова, поскольку эти двое продолжали болтать, часто обмениваясь мнениями и споря.
К счастью, они не сидели рядом с Сорой во время других матчей, хотя несколько раз видели ее между матчами и разговаривали с ней о Хогвартсе, квиддиче и стадионе. Ранги был все так же азартен, но во время матчей сбавил обороты, ограничиваясь лишь указанием интересных фактов об игроках, командах и стратегиях. Он также постоянно делал пометки в маленькой тетради о том, что можно будет использовать в собственных матчах и тренировках, когда в сентябре снова начнутся занятия в школе. Он уже разработал несколько новых сложных стратегий, чтобы научить им команду Гриффиндора. Альбус надеялся, что он тоже будет их изучать, так как надеялся в этом году попасть в команду Дома.
http://tl.rulate.ru/book/127682/5417323
Готово: