× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Reincarnated as a Genius Prodigy of a Prestigious Family / Переродился в семье потомственных гениев: Пролог

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я родился на поле боя. Моей матерью была молодая вдова, бежавшая от войны. Она родила меня во время нападения на колонну беженцев, когда нас переправляли в безопасное место. Но вскоре после моего рождения, обессиленная, она умерла.

Я вырос на поле боя. Сначала был мальчиком на побегушках у солдат. Таскал припасы, чистил оружие. Питался объедками. А в четырнадцать лет меня вдруг отправили в бой.

Именно на поле боя я открыл в себе талант. Меня бросили в гущу сражения из-за нехватки солдат. Во время боя мое копье сломалось, и я, схватив первый попавшийся меч, в мгновение ока убил десятерых врагов.

Кто-то сказал мне тогда: — У тебя талант к владению мечом.

С того дня я перестал быть мальчиком на побегушках и стал солдатом. Несмотря на скудные условия, я оттачивал свое мастерство, размахивая мечом.

На поле боя я понял, что мой талант куда больше, чем я думал.

Три года спустя я не только определился с "классом" воина, но и создал "Магическое ядро", что некоторым не удается сделать за всю жизнь. Ядро, поместившееся в моем сердце, изменило мои движения и чувства до неузнаваемости. Я стал убивать больше врагов, а мой, рожденный в бою, стиль фехтования стал быстрее и сильнее.

Еще через три года я создал второе Магическое ядро. С этого момента я перестал быть простым солдатом. Я стал командиром, руководившим сотнями бойцов. Мой боевой опыт и выдающийся талант позволили мне совершить бесчисленные подвиги.

Когда у меня появилось четвертое, а не просто третье, Магическое ядро, я получил шанс, о котором подсознательно мечтал.

— Я буду рекомендовать тебя на особое посвящение в рыцари, — сказал мне командир.

Посвящение в рыцари… Это был шанс изменить свою жизнь, ведь до этого я не представлял, что буду делать после войны, если не погибну в бою.

— Даже среди нынешних рыцарей шестого уровня никто не достигал четвертого уровня в твоем возрасте.

Четвертый уровень… С четырьмя Магическими ядрами я уже был практически рыцарем. Несмотря на то, что я поздно открыл в себе талант, мне потребовалось всего одиннадцать лет. Командир, рекомендовавший меня, сказал, что я вполне могу стать рыцарем шестого уровня, одним из пяти во всей империи.

Я, наконец, поверил, что обрету покой после окончания войны.

Но…

За день до моего отъезда в столицу, после утверждения моей рекомендации на посвящение в рыцари…

Тревога! Нападение!

…я погиб на поле боя.


Я думал, что смогу начать новую жизнь, раскрыв свой талант, рожденный и взращенный на поле боя. Я думал, что в этой новой жизни… смогу создать семью, о которой так мечтал.

Но все это оказалось иллюзией.

Третья дивизия армии империи Дреник, в которой я служил, была атакована пятой дивизией армии империи Альтеон. Мы горели, рушились и, в конце концов, были полностью уничтожены. Погибло множество солдат. Остался только я.

Причина проста. Я был сильнее всех остальных.

Но и мне скоро суждено умереть.

— Упорный, — произнес кто-то.

Из всех, кого можно было встретить, я столкнулся с тем, кто был в разы, нет, в десятки раз сильнее меня.

— Давно мне не приходилось более десяти раз скрещивать мечи с кем-либо. Ты, должно быть, тот самый известный Агрик? Талант, расцветший на поле боя.

Он знает меня! Какая неожиданная радость.

— Приятно слышать, герцог Термион, — ответил я.

— Ха-ха! Ты знаешь мое имя?

— На этом поле боя достаточно провести всего один день, чтобы услышать о "Черной волне".

Герцог Термион усмехнулся. Один из шести рыцарей шестого уровня империи Альтеон. И я более десяти раз скрестил с ним мечи.

Все мое тело покрыто ранами, но я все равно рад.

— Ты достоин уважения.

Конечно, все мои атаки были заблокированы. Как бы я ни старался, результат был один и тот же. Он был на совершенно другом уровне.

— Спрошу тебя. Не хочешь ли сдаться? Твой талант слишком ценен, чтобы его терять. Четвертый уровень в таком возрасте… Ты мог бы превзойти даже меня.

Я покачал головой.

— Нет. Я родился на поле боя, и здесь же я умру.

Он довольно хмыкнул.

— Интересные слова. И потрясающее владение мечом. Если бы ты немного подрос, то мог бы сражаться на равных со мной.

Жаль… Что не смог полностью раскрыть свой талант. И что после войны… Я хотел создать семью. Как же я завидовал солдатам, когда они рассказывали о женах и детях, ждущих их дома. Иметь место, куда можно вернуться, — это настоящее счастье.

— Ха-ха! Поистине жалко терять такой талант. У фехтования нет строгих правил, и оттого оно еще страшнее. Ты из тех, кто, лишившись обеих рук, схватит меч зубами.

Герцог Термион сделал шаг ко мне. Я поднял меч.

— В твоих глазах столько сожаления. В следующей жизни избавься от него.

Вжик!

Я не успел даже попытаться блокировать удар. Моя голова и меч отлетели в стороны. Мир перевернулся, закружился и, наконец, остановился.

— Я тоже сожалею. Встреться мы не на поле боя, ты мог бы стать достойным соперником.

Вместе с затихающим голосом герцога Термиона мой мир погас. Мой талант так и не раскрылся полностью, а моя мечта рассеялась, как дым.

Так я думал… Пока не открыл глаза снова.


— Посмотрите на эти глазки! Какие ясные!

— И правда, дорогая. Кажется, в нашем возрасте мы родили настоящее сокровище.

— Какой разницы, сколько нам лет? И это не просто сокровище. Этот ребенок — дар богов, настоящий дар богов!

— Ха-ха! Верно, дар богов. Дейн, ты станешь великим копейщиком, как твой отец!

— Что ты такое говоришь?! Дейн станет великим ассасином!

— Дорогая, какой страшный выбор для нашего позднего ребенка! Мужчина должен владеть копьем! Копье — это высшая точка боевых искусств…

— Какая разница, поздний он ребенок или нет! Намного круче незаметно проникнуть куда-то, убить цель и так же незаметно исчезнуть! Зачем вся эта суета?!

— Посмотри на его кости! Он просто создан для копья!

— Что за глупости! У него кости настоящего ассасина!

Родители страстно спорили о моем будущем. Наверное, раз я поздний ребенок, они очень хотят, чтобы я продолжил их дело.

— Давайте сделаем так. Пусть попробует и то, и другое!

— Отлично! Дейн точно станет ассасином!

— Копейщик! Копейщик!

И как они вообще поженились? Какой трогательный разговор.

Всю жизнь, пусть и не очень долгую, я не видел ничего подобного.

Но все, что я мог сейчас сделать, будучи младенцем, не достигшим и месяца, это…

— Агу.

Я переродился. Не в империи Дреник, где жил в прошлой жизни, а в империи Альтеон, в семье графа, его поздним младшим сыном.

Мой отец — лучший копейщик империи.

Моя мать — лучшая ассасинка империи (в отставке).

— О! Наш Дейн проголодался!

— Скорее домой!

— Конечно. Вот, возьми меня за руку.

— Перестань! Что, если нас увидят слуги?

— Какая разница? Я хочу держать свою жену за руку. Ну, давай же…

Я переродился в семье самой любящей пары на свете.

И…

Семья, в которой я оказался, обладала невероятной властью.

— Вернемся в наш замок.

Мои глаза увидели огромный замок и обширные владения.

В таких условиях… раскрыть свой талант будет совсем несложно.


— Ав-бу.

Через пару месяцев мой словарный запас расширился. Какое счастье!

Я уже начал думать, не стоит ли мне изменять интонацию "Агу", чтобы выражать разные мысли.

Лили Согрес, моя мать, была так рада каждому моему "Ав-бу" или "Абуу", что не переставала смеяться.

— О, наш Дейн! Ты уже лепечешь!

Так вот что такое лепет… Откуда мне знать? Я же никогда не воспитывал детей. Да и женат не был.

На поле боя редко встречались дети, а те, что были, только и делали, что плакали, завернутые в пеленки. Половина из них потеряли родителей, а другая половина голодала, и их плач становился все тише.

В этом смысле семья Согрес была очень счастливой и богатой. Мне точно не придется голодать.

— Ха-ха! Дейн! Вот, смотри! Это копье!

Акен Согрес, мой отец, был помешан на… нет, он очень любил копья.

Он принес копье, чтобы показать его мне, младенцу, которому не было и ста дней, за что получил от матери подзатыльник.

Кстати, моя мать, как и подобает бывшей ассасинке, скрывалась, не издавая ни звука, и засекла отца на месте преступления.

— Я же говорила! Никакого раннего развития! Если ты будешь продолжать, я тоже начну обучать Дейна основам скрытности!

— Но сейчас все так делают! В той далекой стране, в семье магов-телепортаторов, рядом с новорожденным сразу кладут посох!

— Посох и копье — это одно и то же? Копье острое!

— А, то есть, оставлять кинжал рядом с ребенком, когда меняешь ему подгузник, — это нормально?

— Это привычка! Просто привычка!

Но в одном я уверен: эта семья очень дружная.

Я был их надеждой.

У меня есть две старшие сестры, но обе выбрали путь, совершенно не связанный с копьями или убийствами.

Старшая сестра, Арабелла Согрес. Двенадцать лет.

Как только она родилась, в ней обнаружили магию, и она стала магом.

— Дейн, смотри! Если сделать вот так… та-даам! Твои щечки станут еще пухлее!

— Ав-бу!

Она любила пошалить со мной, используя магию, но делала это без злого умысла и не применяла опасных заклинаний, поэтому она казалась мне очень милой.

Кстати, родители, узнав о магических способностях старшей сестры, вызвали известного мага империи для оценки и были очень расстроены.

— Папа, то есть, отец сказал… что я могу стать великим магом! Но он говорил это так грустно. Интересно, почему?

— Абу!

Потому что ее талант был слишком выдающимся. Если бы он был чуть меньше, они бы попытались направить ее в другое русло, но он был настолько силен, что ей прямая дорога была в маги.

Кстати, ей всего двенадцать, а она уже маг третьего круга. Насколько я знаю, высший уровень мага — девятый круг, так что она уже давно перешагнула начальный этап. Настоящий гений.

— Дейн, давай потом вместе будем изучать магию? Мне скучно учиться одной.

Похоже, старшая сестра хочет, чтобы я тоже стал магом.

А еще есть младшая сестра.

Клэр Согрес. Девять лет.

— Дорогой, кажется, Клэр еще не привыкла к Дейну.

— Это понятно. Она всегда была в центре внимания, а теперь вся любовь достается Дейну. Я постараюсь уделять ей больше внимания.

Еще одна дочь, разочаровавшая отца. Она — перспективный призыватель.

У нее тоже невероятный талант: в семь лет она успешно провела свое первое призвание, а сейчас может контролировать сразу двух призванных существ.

На поле боя я видел, как призыватели с трудом справлялись даже с одним существом, так что она, безусловно, очень талантлива.

— …

Сначала мне показалось, что она меня не любит. Когда я родился, она не выглядела радостной и, в отличие от старшей сестры, не сюсюкала со мной.

Но вскоре я понял, что это просто ревность, которую дети часто испытывают к младшим братьям и сестрам. Ведь внимание родителей, которое раньше принадлежало только им, теперь переключилось на кого-то другого.

Но, кажется, она просто делает вид. Когда родителей нет рядом, она часто тайком приходит ко мне и, притворяясь равнодушной, трогает мои щеки.

— …Какие же они мягкие…

Единственная проблема в том, что она так часто их трогает, что они иногда отекают, и тогда достается старшей сестре.

— …Если бы у тебя, Дейн, тоже был талант к призыву, было бы так весело… Я бы тебя научила.

Похоже, младшая сестра хочет научить меня искусству призыва.

Отец — копейщик шестого уровня.

Мать — ассасинка в отставке, которая даже пыталась убить императора.

Старшая сестра — гениальный маг.

Младшая сестра — гениальный призыватель.

Семья Согрес — идеальная семья гениев.

А теперь еще и я, Дейн Согрес, переродившийся здесь благодаря своему таланту.

— Агу!

Здесь нет нехватки ресурсов, и мне не нужно беспокоиться о том, что завтра кто-то из близких погибнет в бою.

Это идеальная семья, о которой я мечтал. Да еще и графы!

Как же хорошо, что я родился в такой дружной семье. Я всегда мечтал о семье.

— Копье! Только копье!

— Ты хоть представляешь, насколько полезны скрытность и искусство убийства?!

— Магия — вот что сейчас в тренде, отец, мать!

— А призыв тоже очень крутой…

Я представил свою семью, которая при каждой встрече затевала жаркие споры о том, чья специализация лучше.

Дружная семья… наверное?

http://tl.rulate.ru/book/127213/5365170

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода