Готовый перевод Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 316 Демонстрирование кулинарных способностей; некий господин очень бесстыдный [3]

Первая чашка супа ушла Мо Лянченгу.

Ему так нетерпелось это попробовать, что он тут же сделал большой глоток бульона. Лицо его стало удивленным:

    - Бен Ванг и не знал, что ты прирожденный повар. Да кто бы мог подумать, что клубни лотоса - это так вкусно. И более того, что его можно приготовить столькими способами.

    - Есть много вещей, о которых ты не знаешь.

    - Может быть, - кивнул Мо Лянченг, соглашаясь.

Затем Танг Эр спокойно посмотрела на трех нежданных гостей - изначально была подготовлена посуда на пятерых, так что эти ребятки заняли чужие места:

    - Ю Хао, Ши Сюэ, Цзин Синь, возьмите себе с кухни палочки и тоже садитесь за стол.

    - Госпожа, мы ... - Цзин Синь была поражена.

Мо Фэньян лживо улыбнулась:

    - Восьмая принцесса-супруга, все мы люди высокого происхождения, как мы можем сидеть за одним столом с ничтожными слугами?

    - Всё, что я приготовила, было сделано с расчетом на "ничтожных слуг". Все, кто чувствуют себя слишком благородными для этого, могут катиться отсюда.

    - Восьмая принцесса-супруга, ты… - Мо Фэньян встала со стула, полная негодования.

    - Блюда сделаны мной. Мне нравится приглашать людей, нравится, когда эти люди едят приготовленную мной еду. Кого-то должно волновать это? Ван Е, разве я не права? - Цю Танг ответила Мо Фэньян совершенно спокойно и решительно, не оставляя той и шанса спасти лицо. Танг Эр хотела насладиться времяпрепровождением и хорошенько повеселиться, а эта прЫнцесска начала выступать. Голову с плеч ей! В любом случае, все кругом хотят убить бедную Цю Танг, так как какая разница - одним таким человеком больше, одним меньше?

Но, как мудрая женщина, она приплела Мо Лянченга.

Посмей он сказать «нет», она немедленно выпнет его из-за стола.

Если этих двух левых парней она еще готова как-то принять за одним с собой столом, то Мо Фэньян.... Танг Эр совсем не хочет, чтобы та ела приготовленную ей еду! Это оскорбит ее способности.

В тот же миг все посмотрели на Мо Лянченга, в ожидании, когда он разрулит ситуацию.

Цю Танг в чем-то говорит разумно, но ее слова не имеют смысла.

В древнем мире, как Мо Фэньян и сказала, слуга не может сидеть за одним столом с господином. Для всех, кроме Цю Танг, это было само собой разумеющимся, вот только ей плевать. Поэтому, чтобы нарушить это незыбленное правило, ей требовалось авторитетное слово Мо Лянченга.  

Мо Лянченг бросил взгляд, полный обожания и влюбленности, на Цю Танг и улыбнулся:

   - Танг Эр сказала всё правильно.

    - ......

Даже Мо Цзинсюань и Ю Хао были шокированы.

Что уж говорить о Сяо Ли: его удивление было не-из-ме-ри-мо! Он никогда раньше не видел такого Мо Лянченга. На всякий случай Сяо Ли еще раз взглянул на друга, просто чтобы удостовериться, что это произнес действительно он. Может его подменили и никто этого не заметил?

В следующий момент Мо Фэньян сердито двинулась на выход!

Подойдя к двери, она притормозила, ожидая, что её сейчас остановят.... Но никто ничего не произнес: Мо Лянченг закрыл глаза, Мо Цзинсюань склонил голову, чтобы выпить супа, а Сяо Ли пожизненная ледышка, остальные же были вне компетенции.

Наконец-то помеха ушла.

Даже воздух стал как-то свежее.

Цю Танг от души улыбнулась и отправила Цзин Синь за дополнительными приборами. 

Стол из семи человек оживился и постепенно посиделки переросли в бурное событие. Поначалу не происходило ничего необычного, но параллельно уменьшению количества еды на столе, атмосфера понемногу накалялась. Когда несколько пар палочек вцепилось в последний кусочек жареного лотоса.... Цю Танг наконец признала, что блюд было приготовленно слишком мало.

Ведь перед этим она еще поделилась приготовленным с Сяо Вэй, и немного оставила для Су Юэлы.

http://tl.rulate.ru/book/12659/763953

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ах, надо было соглашаться на полную прополку пруда с лотосами! Правда, тогда завтра было бы нечего есть, а не только нечем любоваться.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь