Готовый перевод Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: Глава 681: Натравить на мастера [3]

В этот момент.

Некая девушка смеется, идет вперед, похлопывает Хуо Цзяньдуаня по плечу, но явно больше, чем люди на полголовы короче, чем маленькая девочка, но позировать, как старшие похлопывают людей, немного неописуемо странно, только чтобы услышать, как она говорит: "Цзяньрэн, ты| беспокоишься о чем? Страх не придет".

Когда они сказали это, Хуо Цзяньдуань больше ничего не сказал.

Цю Танъэр пошла достать оставшийся сухой корм и поделилась им с Мо Ляньчэном.

В следующие несколько мгновений, когда они съели немного сухого корма, им захотелось отдохнуть.

После того, как Хуо Цзяньдуань понял психологию Мо Ляньчэна, он решил избежать этого автоматически.

В глазах пары больше никого не было.

Но перед уходом выражение лица Хуо Цзяньдуаня было немного странным: "Мой господин, прежде чем я уйду, я хочу вам кое-что сказать, не сердитесь."

"Что?" Мо Лянь Чэн поднял брови.

"Когда ты оставил меня в городе Лок Ян, и я хотел погнаться за тобой, чтобы поклониться, я пошел прямо к Шангуань Линь и сказал: "Мой хозяин отчаянно нуждается в птеродактиле, придумай способ"". Сказав это, он указал на птеродактиля, на котором сидел неподалеку, смысл был понятен.

"...... Pfft!" При этих словах Ку Тан Эр зашипела.

Что за чертова птица?!

Значит, это была просьба под знаменем Мо Ляньчэна?

Разве это считается, что некий мастер натравливает на него кого-то!

У него есть мужество! Это человек с мужеством! У него есть яйца. ......

Просто конец гнева определенного мастера очень трагичен.

"Проваливай !!!! ......"

Некий мастер только что съел половину сухого корма в качестве скрытого оружия и метнул его прямо в человека с мечом.

На этот раз Хуо Цзяньдуань полностью скрылся из виду.

На самом деле можно найти много людей, которые уже давно в этом бизнесе. Ты злорадствуешь, не так ли?".

"О, немного".

"Немного?" Некий господин продолжал поднимать брови, но уже с дополнительным оттенком опасности.

"Нет, нет, нет, я был не прав! Не надо было смеяться над мастером".

"А может, мой король возьмет его к себе? А потом как следует объяснит ему, какую цену ему придется заплатить за то, что он прогневал короля?" Злые мысли бродили в голове. В легком голосе некоего господина также звучала полная опасность.

"Господин, делайте, что хотите, играйте, как хотите". Цю Танъэр с удовольствием наблюдала за драмой.

Однако он немного сочувствовал некоему человеку-мечу .......

Будущее для него плачевно!

Вдвоем они отдыхали около часа.

Затем они начали спешить в город Канфэн.

Пролетев около двух часов, они наконец вошли в город Канфэн.

Поскольку на птеродактиле был логотип клана Мо, они приземлились прямо в пункте снабжения клана Мо на станции птеродактилей. Следом приземлился и Хуо Цзяньдуань, но там была семья Шангуань.

Снова ждали входа в канал.

Когда Мо Лянь Чэн и Цю Тань Эр вышли, они уже видели, что он ждет.

Они не удивились.

Не обращая внимания на Хуо Цзяньдуаня, они отправились по своим делам. Пока Мо Ляньчэн выводил Цю Таньэр со станции "Крылатый дракон", он съел миску лапши в придорожном ларьке у станции, немного отдохнул, а затем пошел плечом к плечу по улице.

Хуо Цзяньдуань автоматически стал невидимым и следовал за ним издалека.

"Улица, что-то изменилось". Неожиданно Мо Ляньчэн тихо сказал: "Она не совсем такая, как двадцать три года назад. Зал Священной Травы, который я открыл, находился на Южной улице города Кан Фэн. Зал Священной Травы легко найти, и когда я говорю "зал", то на самом деле это просто большая травяная хижина".

"Ты управляешь им?" Она не слышала, как он это сказал.

"Ну, я открыл его, когда мне было десять лет. Тогда хозяин запретил, но я настоял на открытии, по детскому нраву, просто хотел заработать немного денег, чтобы сделать жизнь хозяина лучше ......", - продолжал Мо Ляньчэн. Он рассказал ей, что впервые поссорился с хозяином по поводу открытия зала священных трав и впервые ослушался старика.

http://tl.rulate.ru/book/12659/3083555

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь