Готовый перевод Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 621 Да, господин [5]

Цю Танг спокойно ждала, когда он начнет разговор о своих "важных вещах", но мужчина совсем не торопился.

- Ну? Разве ты не говорил, что нам есть о чем поговорить наедине? Рядом никого нет, так почему ты молчишь? - девушка протянула мизинец и поддразнила Маленькую Пчелку..

Пчелка пискнула и начала прыгать вокруг.

Лю Цяньшуй перевел взгляд на довольное животное и наконец открыл рот:

- Мастер, тебя беспокоит состояние мастера Лянченга?

- Неужели мое выражение лица так очевидно? - Цю Танг выглядела озадаченной.

Она действительно волнуется...

В этот момент Лю Цяньшуй спросил:

- Если его рана заживет, ты перестанешь отвлекаться от жизни?

- Да... - с запинкой ответила Танг Эр.

Все ее стремления сейчас связаны с Мо Лянченгом.

И больше всего ее беспокоит, как вылечить его рану.

Лю Цяньшуй внезапно сказал глубоким голосом:

- Мастер, откровенно говоря, рана гениального доктора очень серьезна. На самом деле он уже давно должен был умереть, но упорно поддерживает свою жизнь лекарствами и глубокой ци. И, боюсь, что это ненадолго. В конце концов, лекарства перестают действовать, если их употреблять слишком много.

- ... - Цю Танг была поражена.

- Я знаю способ, как вернуть его тело в исходное состояние. Это может даже продлить его жизнь.

Лю Цяньшуй говорил абсолютно уверено.

После этих слов Цю Танг прищурилась и озадачено покосилась на Лю Цяньшуя:

- Давай-ка без ерунды. Как ты можешь знать об его здоровье больше, чем он сам? И кроме того, откуда тебе может быть известен метод, о котором даже Патриарх Мо не в курсе? И гениальный доктор тоже?

- Как ты считаешь, они скажут тебе правду?

- ... - Цю Танг опустила взгляд и поджала губы, не говоря ни слова.

Такое вполне возможно.

Она давно приняла решение следовать за течением жизни, ведь была вероятность, что Мо Лянченг не доживет до двадцати пяти лет. Но она абсолютно точно не откажется от возможности прожить с ним подольше.

- Мастер, если мы хотим вылечить его болезнь, мы должны получить… - Лю Цяньшуй начал что-то говорить, но тут в его сторону на невероятной скорости направился удар. Он быстро уклонился от атаки, а затем посмотрел в исходящем направлении удара и увидел, что Мо Лянченг стоит в дверях с мрачным выражением лица.

- Ченг-ченг?! - Цю Танг была ошеломлена.

Мо Лянченг равнодушно взглянул на нее и направился прямиком к Лю Цяньшую:

- Лю Цяньшуй, время вышло, теперь катись отсюда.

- Эй! Почему ты такой упрямый... - Лю Цяньшуй хотел прочитать целую нотацию, но, вспомнив, о чем ему недавно говорила Цю Танг, обиженно замолчал и беспомощно произнес:

- Это божество ничего не сказало. Мастер, я пойду первым.

- Да, - Цю Танг махнул рукой и жестом пригласила Лю Цяньшуя на выход.

Если Ченг-ченг не хочет, чтобы она знала, она пока не будет спрашивать.

Любое его решение всегда имеет причину.

И он всегда думал в первую очередь о ней ... Так что она уверена, что и на этот раз все также.

В это время Лю Цяньшуй словно принял какое-то решение.

Покачав головой, он открыл дверь и, не оглядываясь, переступил порог.

Ему не потребовалось даже секунды на то, чтобы закричать:

- Сяо Фэн, твой папочка решил сделать кое-что, что сделает вашу семью Мо, очень уважаемой.

Ответа не последовало, но патриарх слегка усмехнулся.

- Чего смеешься? Это божество решило... жить!

- ?!!!...

- Ха-ха-ха, Сяо Фэн, ты слишком счастлив, чтобы говорить?

Увы, человек был явно напуган...

http://tl.rulate.ru/book/12659/1595539

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь