Готовый перевод Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 619 Да, господин [3]

Он в долгу перед Лю Цяньшуем, а также подписал с ним контракт крови. Кроме того, он хоть и мало знал о таинственном клане пустоты, но все же кое-что ему было известно, и он действительно не хотел, чтобы его женщина имела какое-либо отношение к людям из этой семьи.

В конце концов, это слишком опасно...

Снаружи стало тихо.

Звенела тишина, атмосфера была чрезвычайно удручающей.

Мо Ифэн посмотрел на Лю Цяньшуя.

Разве обычно этот злобный и несдержанный мужчина не начинает тут же ругаться и размахивать кулаками?! Кто этот человек, решающий проблему словами? Несмотря на то, что он явно был на грани взрыва, все же он впервые промолчал.

Как так?

Ему интересно.

- Ха-ха-ха! - внезапно Лю Цяньшуй засмеялся:

- Сделка не состоялась! - после этих слов его голос изменился и он равнодушно сказал:

- Ну что за дерьмо? Разве это не просто изменение внешности? Мастер, я иду...

Как только эти слова упали, фигура Лю Цяньшуя потемнела и в одно мгновение он исчез.

Почти в то же время пространство немного скрутилось, и Лю Цяньшуй появился перед Цю Танг.

Цю Танг выглядела удивленной.

Скорость, с которой он появился перед ней, действительно невероятна. А эта внешность несомненно Старого монстра из Донг Юэ!

Правда, с некоторыми вкраплениями от недавнего Лю Цяньшуя: волосы его были седыми, но сияющими и наполненными жизнью, черные, как смоль, брови были белыми, но кожа оставалась такой же гладкой и безупречной, а глаза злобно горели, как у адского пса.

С прямой осанкой высокомерно стоял человек в облегающем голубом парчовом халате, имея покоряющую мир красоту, а также некоторые женственные черты...

Мо Лянченг нахмурился, когда увидел это.

Он действовал в неправильном направлении? Она ошарашена...

В это время Лю Цяньшуй злобно улыбнулся.

Он ведь просто хотел поговорить... В этот момент Цю Танг пришла в себя.

Повернувшись к Мо Лянченгу, она взяла его за руку и с нежной улыбкой сказала:

- Господин, ты все еще не выздоровел, тебе не следует слишком долго стоять. Пойдем, я помогу сесть отдохнуть.

- Ну, все в порядке, - однако Мо Лянченг позволил ей усадить себя на стул поблизости.

Лю Цяньшуй поднял брови и сказал:

- Мастер, я хочу кое о чем поговорить с тобой наедине.

- Ченг-ченг не посторонний, и ты знаешь это давным-давно. Даже если ты расскажешь мне что-то наедине, я все равно позже обо всем расскажу ему, - серьезно ответила Цю Танг.

Думая об этом, она понимала, что не может поступить иначе.

Ведь если бы однажды он и другая красивая женщина устроили приватный разговор, она определенно плохо себя чувствовала из-за этого. Даже если он знает, что только он нужен ей, неизбежно он начал бы думать о чем-нибудь плохом. Но ведь они уже столько всего пережили вместе, что им скрывать друг от друга?

Более того, его раны все еще не зажили, она не должна заставлять его чувствовать себя плохо.

- Мастер, некоторые вещи не все должны слышать, - Лю Цяньшуй попал в сложную ситуацию.

- Тогда не говори это, - Цю Танг окончательно отказала ему и спокойно сказала:

- И не зови меня мастером - это звучит неловко. В Донг Юэ ты и то лучше обращался ко мне.

- Только признанные Чжень Хунчжу становятся мастерами клана Пустоты. А в то время это было еще не так.

http://tl.rulate.ru/book/12659/1578217

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь