Готовый перевод Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 568 Я - это я [3]

- Нет, - еще раз ответила отрицательно Цю Танг.

Внезапно ей захотелось замолчать и больше ничего не произносить.

Однако этот молодой человек был действительно шумным.

- Эй, ты не из клана Цю и не предатель, так как у тебя может быть фамилия Цю?

- ...? - Цю Танг равнодушно взглянула на Цинь Сяо Сэна:

- Я не из духовного мира.

- Ах! Тогда понятно.

Наконец, Цинь Сяо Сэн успокоился и продолжил без умолку болтать сам с собой:

- Долина бабочек на востоке действительно прекрасна. Я возьму вас поиграть, хорошо?

- ... - вместо ответа Цю Танг слегка нахмурилась.

Все люди из семьи Мо такие болтливые?

На самом деле ... это будет ужасно.

- Гадкий мальчишка, что ты здесь делаешь? - внезапно в комнату вошла очаровательная женщина средних лет, тут же схватила Цинь Сяо Сэна за ухо и, смеясь, начала ругаться на него:

- Ленишься? Не так ли? Веришь, нет, позже я все расскажу твоему мастеру.

- Ааа-ах, не надо, девятая тетя, я... Я сопровождаю гостя по приказу мастера, сопровождаю гостя... хе-хе, - Цинь Сяо Сэн быстро ускользнул из хватки женщины и поспешно слинял:

- Раз уж пришла девятая тетя, я передаю заботу о госте в ее руки. Я... Я ухожу....

Конец фразы уже растворился в воздухе.

Девятая тетя взглянула на Цю Танг, увидела, что еда на столе осталась не тронутой, ласково улыбнулась и спросила:

- Девушка, почему бы тебе не съесть еще хотя бы немного? Ты не очень хорошо выглядишь.

- Спасибо, я не голодна, просто немного устала и хочу отдохнуть...

- Ох, тогда отдохни, я не буду беспокоить тебя.

Женщина, которую назвали девятой тетей, убрала со стола и ушла.

Цю Танг удрученно добрела до дивана поблизости и легла на него.

Последние дни она плохо спала, однако, пока она думает о нем, она не может уснуть.

Внезапно ей пришла в голову одна мысль!

Семья Мо не позволила ей присутствовать на снятии печати, так что она может «посмотреть» по-своему - активировав око небес...

Постепенно проявилось поместье Мо.

К сожалению, девушка не знала, где собирались исцелять Мо Лянченга, а ведь резиденция состояла из множества дворов.

Цю Танг начала осмотр со своего двора и дальше пошла по соседним. В процессе поиска она увидела много незнакомых лиц, в том числе патрулирующих обычных охранников и теневых охранников более высокого уровня, а также горничных и слуг. Дальше она прошлась по тренировочной площадке, лагере для стражников и площадке для дрессировки животных.

Поместье Мо действительно гигантское.

Очень жаль, что девушка не может "заглядывать" внутрь домов - недостаток Ока небес в том, что оно позволяет наблюдать только то, что находится под небом.

После долгих поисков Танг Эр поняла, что это бесполезно.

Даже если бы она знала, в каком доме находится Мо Лянченг, она всё равно не смогла бы его увидеть.

Вряд ли Мо Ифэн собирет людей под солнцем средь бела дня.... Нет! Что это?! Возле бассейна на заднем дворе у самого большого здания в поместье Мо светился какой-то светло-голубой ореол со странной аурой.

Вдруг вылетел белый свет!

Цю Танг почувствовала, словно ей в глаза фонариком начали светить, и попробовала закрыть их!

http://tl.rulate.ru/book/12659/1360343

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь